Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dancing Queen Mini
Flammelampe med høyttaler
Flammanda lampa med högtalare
Liekkilamppu kaiu�mell
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
Art.nr 256078
KÄYT TÖOHJE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dancing Queen Mini and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SUNWIND Dancing Queen Mini

  • Page 1 Dancing Queen Mini Flammelampe med høyttaler Flammanda lampa med högtalare Liekkilamppu kaiu�mell BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Art.nr 256078 KÄYT TÖOHJE...
  • Page 2 NORSK Bruksanvisning.............. 3-5 SVENSKA Bruksanvisning.............. 6-8 SUOMI Käy�öohje..............9-11 ENGLISH User Manual.............. 12-14...
  • Page 3 Funksjon Dancing Queen Mini har et levende flammebilde og sammen med høy�aleren skaper de�e en stemningsfull atmosfære. Bluetooth høy�aleren er kompa�bel med de fleste enheter som har Bluetooth.
  • Page 4 Bruk av lampen/høy�aleren Koble USB kabelen �l en USB lader. Ladeinngangen er plassert på siden av lampen. Som vist i bildet under. Et rødt lys vil lyse når lampen lader. Lyset skrur seg av når lampen er fulladet. Flammelampe Flammelampe På/Av: Trykk en gang på knappen for å skru lampen på/av.
  • Page 5 Bluetooth høy�aler Trykk og hold knappen inne i 2 sekunder for å skru på Bluetooth. Et hvi� lys vil starte å blinke og du vil høre en lyd som indikerer at denne er skrudd på. Via din avspillingsenhet (mobil, ne�bre�, PC, etc.) vil du nå...
  • Page 6 Elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) innehåller material och delar som kan skada miljön och människors hälsa om de inte kasseras på rä� sä�. Funk�on Dancing Queen Mini har en levande flambild och �llsammans med högtalaren skapar de�a en stämningsfull atmosfär. Bluetooth-högtalaren är kompa�bel med de flesta Bluetooth- enheter.
  • Page 7 Användning av lampa/högtalare Anslut USB-kabeln �ll en USB-laddare. Laddningsingången finns på lampans undersida. E� rö� ljus tänds när lampan laddas. Lampan släcks när lampan är fulladdad. Lampa Flamlampa På / Av: Tryck en gång på knappen för a� slå på / av lampan.
  • Page 8 Bluetooth-högtalare Håll knappen intryckt i två sekunder för a� slå på Bluetooth. En vit lampa börjar blinka och du hör e� ljud som indikerar a� den är påslagen. Via din uppspelningsenhet (mobil, surfpla�a, PC, etc.) hi�ar du nu "A1C" när du söker e�er enheter. När din enhet är ansluten �ll lampan / högtalaren hör du ett "pip"...
  • Page 9 Lue tämä käy�öopas ja tallenna se myöhempää tarve�a varten Lai�eet, jotka on merki�y WEEE -logolla (kuten vasemmalla näkyy), ei tule hei�ää talo usjä�eiden mukana. Ota yhtey�ä paikallisen viranomaisen jätehuolto-osastoon, sillä tämä voi antaa �etoja alueellasi käyte�ävissä olevista kierrätysvaihtoehdoista. Sähkö- ja elektroniikkalai�eet (WEEE) sisältävät materiaaleja, osia ja aineita, jotka voivat olla vaarallisia ympäristölle ja haitallisia ihmisten terveydelle, jos sähkö- ja elektroniikkalaiteromua (WEEE) ei hävitetä...
  • Page 10 Lampun / kaiu�men käy�ö Liitä USB-kaapeli �etokoneen USB-por�in ja USB-lii�n kaiu�men pohjassa olevaan latauslii�meen. Punainen LED-valo sy�yy kaiu�men latauksen aikana ja sammuu, jos se on täysin lada�u. Liekkilamppu Liekkivalo päällä / pois: Paina painike�a kerran kytkeäksesi lampun päälle / pois päältä.
  • Page 11 Bluetooth-kaiu�n Kytke Bluetooth päälle pitämällä painike�a paine�una 2 sekunnin ajan. Valkoinen valo alkaa vilkkua ja kuulet äänen, joka osoi�aa, e�ä se on päällä. Toistolai�eesi (matkapuhelin, table�, �etokone jne.) Kau�a löydät nyt "A1C", kun etsit lai�eita. Kun laite on kytke�y lamppuun / kaiu�meen, kuulet äänimerkin ja merkkivalo lakkaa palaamasta.
  • Page 12: Key Features

    Read this manual and save it for future reference Equipment, which is marked with the WEEE logo (as shown on the left), should not be thrown away with your household waste. Contact your local authority waste disposal department, as they will be able to provide details of the recycling op�ons available in your area.
  • Page 13 Opera�on Method Connect the USB cable to a computer USB port and the USB plug to the charging jack on the side of the speaker. As seen in the picture below. The red LED light will illuminate while the speaker is charging and turns off if fully charged.
  • Page 14 Wireless Speaker Mode Power ON/OFF Bu�on: press and hold this bu�on for 2 seconds to reach the Wireless mode, the white indica�on light will start blinking and you will hear the indica�on tone. Search for “A1C” via your Wireless device, Once the product & your device are connected, you will hear beeping and the white indica�on light is keeping on.
  • Page 15: Technical Parameters

    Technical parameters Parameters of the horn: 52MM 4Ω/5W Wireless Version: V4.2 Wireless name: A1C Wireless Range: ≥10M Output Power: 5W Distor�on rate: ≤10% SNR:70dB Lithium ba�ery: 3,7V 1800mAh Charging �me:4hours Using �me: BT + light: 7,5 hours Light only: 30 hours Charging current: 5V/6000mA Product size:165 x 100 mm Product weight: 312g...
  • Page 16 Sunwind Gylling AS Rudssle�a 71-75, 1351 Rud, Norway Tlf: 67 17 13 70 www.sunwind.no Sunwind Gylling AB Solkra�svägen 12, 135 70 Stockholm, Sverige Tlf: 08-742 01 70 www.sunwind.se Sunwind Gylling OY Niemelän�e 4A, 20780 Kaarina, Finland Tel: 020 1102 602...

This manual is also suitable for:

256078