Download Print this page

Black & Decker LongSlot T2750 Manual page 2

Advertisement

NEED HELP?
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
For service, repair or any questions regarding your
• El consumidor recibe un producto de reemplazo
appliance, call the appropriate "800" number on the
cover of this book. Do not return the product to the
place of purchase. Do not mail the product back to
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
the manufacturer nor bring it to a service center.
• Conserve el recibo original como comprobante
You may also want to consult the website listed on
the cover of this manual.
• Se puede visitar el sitio web de asistencia al
One-Year Limited Warranty
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship
For how long?
• Si necesita piezas o accesorios, por favor llame
• One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
replacement product that is either new or factory
• Los daños al producto ocasionados por el uso
refurbished
• Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o
How do you get service?
• Save your receipt as proof of the date of sale
• Los productos que han sido alterados de
• Check our on-line service site at
www.prodprotect.com/applica, or call our toll-
• Los productos utilizados o reparados fuera del
free number, 1-800-231-9786, for general warranty
service
• Las piezas de vidrio y demás accesorios
• If you need parts or accessories, please call
1-800-738-0245
• Los gastos de tramitación y embarque
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of
purchase
• Glass parts and other accessory items that are
packed with the unit
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta
• Shipping and handling costs associated with the
garantía?
replacement of the unit
• Esta garantía le otorga derechos legales
• Consequential or incidental damages (please
note, however, that some states do not allow the
exclusion or limitation of consequential or
incidental damages, so this limitation may not
BESOIN D'AIDE?
apply to you)
Pour communiquer avec les services d'entretien ou
How does state law relate to this warranty?
de réparation, ou pour adresser toute question
• This warranty gives you specific legal rights, and
relative au produit, composer le numéro sans frais
you may also have other rights that vary from
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas
state to state or province to province.
retourner le produit où il a été acheté. Ne pas
poster le produit au fabricant ni le porter dans un
¿NECESITA AYUDA?
centre de service. On peut également consulter le
Para el servicio, reparaciones o cualquier pregunta
site web indiqué sur la page couverture.
relacionada a este aparato, por favor llame gratis al
Garantie limitée de un an
número "800" que aparece en la cubierta de este
Quelle est la couverture?
manual. No devuelva el producto al establecimiento
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau.
de compra. No envíe el producto por correo al
Quelle est la durée?
fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. Se
• Un an après l'achat original.
puede consultar también el sitio web anotado en la
cubierta de este manual.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement
Un año de garantía limitada
¿Qué cubre la garantía?
Comment se prévaut-on du service?
• La garantía cubre cualquier defecto de
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de
materiales o de mano de obra.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Visiter notre site web au
• Por un año a partir de la fecha original de
compra.
Get user manuals:
See SafeManuals.com
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie.
nuevo o restaurado de fábrica, parecido
• On peut également communiquer avec le
al original.
service des pièces et des accessoires
au 1 800 738-0245.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
de la fecha de compra.
• Des dommages dus à une utilisation
commerciale.
consumidor www.prodprotect.com/applica, o se
• Des dommages causés par une mauvaise
puede llamar gratis al número 1-800-231-9786,
utilisation ou de la négligence.
para obtener información relacionada al servicio
• Des produits qui ont été modifiés.
de garantía.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays
où ils ont été achetés.
gratis al 1-800-738-0245.
comercial
negligencia
cualquier manera
país original de compra
En Latino América únicamente
En Amérique latine seulement
empacados con el aparato
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
relacionados con el reemplazo del producto
Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F.
C.P. 06800
(sin embargo, por favor observe que algunos
Tel. 01 800 847-2309
estados no permiten la exclusión ni la limitación
de los daños y perjuicios indirectos ni
incidentales, de manera que esta restricción
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
podría no aplicar a usted).
específicos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o
Centros de Servicio Autorizado en todo el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de
servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar
partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.
950 W 120 V 60Hz
semblable nouveau ou réusiné.
la date d'achat.
www.prodprotect.com/applica, ou composer
2002/11-8-40E/S/F
• Des pièces en verre et tout autre accessoire
emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés
au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois
prendre note que certains états ne permettent
pas l'exclusion ni la limitation des dommages
indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent
des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut
également se prévaloir d'autres droits selon
l'état ou la province qu'il habite.
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, É.-U.
In Latin America only
Fecha de compra
Modelo
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No. 178824-00-RV00
Product made in People's Republic of China
Printed in People's Republic of China
IMPORTADOR - Applica de México,
S. de R.L. de C.V., Manuel Avila Camacho 191-305,
Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11510, México D.F.
Teléfono: (55) 5279-1000
Producto fabricado en la República Popular China
Impreso en la República Popular China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
LongSlot
Toaster
Tostador
Grille-pain
?
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
(USA/Canada)
1-800-738-0245
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
Model/Modelo/Modèle T2750

Advertisement

loading