Page 2
Deutsch ........ab Seite 3 English........from page 9 Français........à partir de la page 15 Espanõl........a partir de la página 21 Nederlands......... vanaf pagina 27...
Page 3
LIEFERUMFANG / AUF EINEN BLICK 1 Achsbolzen (1 x) 2 Sattelaufnahme (2 x) 3 freibeik-Sattelgelenk (1 x) 4 Sattelfi xierung (2 x) 5 Federring (1 x) 6 Mutter (1 x) 7 Reduzierhülse 25,4 – 27,2 mm (1 x) 8 Reduzierhülse 27,2 – 31,6 mm (1 x) Nicht abgebildet: •...
Page 4
INHALT Lieferumfang / Auf einen Blick Symbole Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Funktionsbeschreibung Montage Reinigung, Pfl ege und Instandhaltung Produktdaten Entsorgung Kundenservice Hergestellt für...
Entdecke das Fahrradfahren jetzt ganz neu - mit dem großen Plus an Beweglichkeit und Flexibilität! Das innovative Sattelgelenk von freibeik lässt sich einfach an nahezu jedem handelsüblichen Sattel montieren und ist um 15° in jede Richtung beweglich. Es ermöglicht dir dadurch einen leichteren Schulterblick, was sich positiv auf viele Situationen im Straßenverkehr auswirken kann.
Straßenbelag oder kleinere Stöße gut ab, so dass du auf deinem Sattel nicht mehr jeden Stein und Stoß direkt spürst. Zudem bewegt sich dein Sattel durch das freibeik-Sattelge- lenk synchron mit jeder deiner Bewegungen (Treten, leichte Drehung für den Blick zur Seite oder nach hinten etc.) mit.
Page 7
Schritt 4 Schritt 7 4. Den Sattel mit den Sattelaufnahmen auf das freibeik®-Sat- telgelenk schieben. Schritt 5 5. Die Sattelfi xierungen (4) rechts und links auf die Sattelauf- nahmen (2) setzen. Schritt 6 7. Das freibeik-Sattelgelenk (3) in das Sattelrohr deines Fahr- rads einsetzen.
Page 8
75 mm geprüft nach Norm: DIN EN 15194, (bzw. DIN EN ISO 4210) ID Gebrauchsanleitung: Z 06385 M DS V1 1121 uh ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen. Das Produkt besteht aus Aluminium, Edelstahl, Stahl und Polyurethan. Kann das Produkt nicht mehr verwen- det werden, entsorge es nicht im Hausmüll, sondern...
Page 10
CONTENTS Items Supplied / At A Glance Symbols Signal Words Intended Use Safety Notices Functional Description Mounting Cleaning, Care and Maintenance Product Data Disposal Customer Service Manufactured for...
Congratulations on purchasing your freibeik saddle joint! You can now rediscover the joy of cycling - with a big boost to mobility and fl exibility! The innovative saddle joint from freibeik is easy to fi t on almost any conventional saddle and can be moved 15° in any direction. This makes it easier for you to look over your shoulder, which can be benefi...
In addition, thanks to the freibeik saddle joint your saddle also moves in sync with each of your movements (pedalling, slight turn to look to the side or behind etc.).
Page 13
Step 6 7. Insert the freibeik saddle joint (3) into the saddle tube of your bicycle. To do this, fi rst measure the inner diameter of your saddle tube and if necessary use one of the two reducing sleeves (7, 8) so that the freibeik saddle joint fi...
These may damage the surfaces. Tel.: +49 (0) 421 42809592 info@freibeik.com • Regularly clean the freibeik saddle joint and make sure that no coarse dirt can collect in it (from below). www.freibeik.com • Maintenance and repair of the freibeik saddle joint may only be carried out by a trained expert (in a specialist bike shop).
Page 15
ÉTENDUE DE LA LIVRAISON / APERÇU GÉNÉRAL 1 Axe-pivot (1 x) 2 Prises de selle (2 x) 3 Articulation de selle freibeik (1 x) 4 Fixations de la selle (2 x) 5 Bague élastique (1 x) 6 Écrou (1 x) 7 Douille de réduction 25,4 – 27,2 mm (1 x) 8 Douille de réduction 27,2 –...
Page 16
SOMMAIRE Étendue de la livraison / Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Description des fonctions Montage Nettoyage, entretien et réparation Données du produit Mise au rebut Service après-vente Fabriqué pour...
Découvrez la nouvelle façon de faire du vélo qui vous offre un immense gain en termes de mobilité et de fl exibilité ! L’articulation de selle innovante de freibeik se monte sur quasiment n’importe quelle selle ordinaire du commerce et vous offre une liberté de mouvement de 15°...
Qu’est-ce que l’articulation de selle freibeik ? Étape 3 L’articulation de selle freibeik se monte sur votre vélo entre la selle du vélo et le tube de selle et donne à la selle de la mobili- té jusqu’à 15° de part et d’autre pendant que vous roulez. Ces mouvements « amortissent »...
Page 19
5. Placer les fi xations de la selle (4) à droite et à gauche sur les prises de selle (2). Étape 6 7. Insérer l’articulation de selle freibeik (3) dans le tube de selle du vélo. Pour cela, mesurer au préalable le diamètre intérieur du tube de selle et utiliser le cas échéant l’une des deux douilles de réduction (7, 8) afi...
• Pour transporter votre vélo sur un porte-vélo installé sur un véhicule, protégez votre selle et surtout l’articulation de selle freibeik en les coiffant d’un sac solide que vous prendrez soin de fermer sous l’articulation à l’aide d’un attache-câble.
Page 21
VOLUMEN DE SUMINISTRO / DE UN VISTAZO 1 Perno de eje (1 ud.) 2 Alojamiento de sillín (2 uds.) 3 Junta articulada de sillín freibeik (1 ud.) 4 Fijación de sillín (2 uds.) 5 Arandela elástica (1 ud.) 6 Tuerca (1 ud.) 7 Casquillo reductor 25,4 –...
Page 22
CONTENIDO Volumen de suministro / De un vistazo Símbolos Palabras de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Descripción del funcionamiento Montaje Limpieza, cuidados y mantenimiento Datos del producto Eliminación Servicio de atención al cliente Fabricado para...
La junta articulada de sillín freibeik aumenta la movilidad de la pelvis. El sillín se mueve con el cuerpo de forma controlada. Su vi- sión de conjunto del tráfi co rodado también puede mejorar: gracias a la mayor movilidad de la pelvis también aumenta el ángulo de rotación del cuerpo al mirar por encima del hombro.
¿En qué consiste la junta articulada de sillín freibeik? Paso 3 La junta articulada de sillín freibeik se monta entre el sillín de la bicicleta y el tubo del sillín de la misma y permite que el sillín se mueva hasta 15° hacia todos los lados mientras se conduce la bicicleta.
Page 25
(2). Paso 6 7. Colocar la junta articulada de sillín freibeik (3) en el tubo del sillín de la bicicleta. Para ello, medir antes el diámetro in- terior del tubo del sillín y, en caso dado, utilizar uno de los dos casquillos reductores (7, 8) para que la junta articulada de sillín freibeik quede bien ajustada en el tubo del sillín.
Para la limpieza no se deben utilizar detergentes ni estropa- 28309 Bremen jos corrosivos o abrasivos. Podrían dañar las superfi cies. Tel.: +49 (0) 421 42809592 • Limpiar periódicamente la junta articulada de sillín freibeik y info@freibeik.com asegurarse de que no se acumule suciedad (desde abajo). www.freibeik.com •...
Ontdek fi etsen weer helemaal opnieuw – met een enorme winst aan beweeglij kheid en fl exibiliteit! Het innovatieve zadelgewricht van freibeik kan eenvoudig op bij na elk standaardzadel worden gemonteerd en is 15° in elke richting beweegbaar. Het stelt je in staat gemakkelij...
Page 30
Stap 2 4 5 6 2. Draai de moer (6) en de zadelklembout (1) voorzichtig los van het freibeik-zadelgewricht (3) en haal alle afzonderlij ke onderdelen eraf. Wat is het freibeik-zadelgewricht? Het freibeik-zadelgewricht wordt tussen het fi etszadel en de Stap 3 zitbuis van je fi...
Page 31
5. Zet de zadelfi xaties (4) rechts en links op de zadelhouders (2). Stap 6 7. Steek het freibeik-zadelgewricht (3) in de zitbuis van je fi ets. Meet vooraf de binnendiameter van je zitbuis en gebruik eventueel een van de twee opvulbussen (7, 8), zodat het freibeik-zadelgewricht passend in je zitbuis zit.
75 mm Getest volgens de norm: EN 15194, (resp. EN ISO 4210) ID gebruiksaanwij zing: Z 06385 M DS V1 1121 uh VERWIJ DERING Lever het verpakkingsmateriaal milieuvriendelij k in bij een recyclepunt. Het product bestaat uit aluminium, roestvrij staal, staal en polyurethaan.
Need help?
Do you have a question about the 06385 and is the answer not in the manual?
Questions and answers