ENKHO 172595.01 User Manual
ENKHO 172595.01 User Manual

ENKHO 172595.01 User Manual

Wireless keyboard and mouse set
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SIZE: F5
6.5×8.3 in
16.5×21 cm
165×210 mm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 172595.01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ENKHO 172595.01

  • Page 1 SIZE: F5 6.5×8.3 in 16.5×21 cm 165×210 mm...
  • Page 2 / uporabniški priročnik / korisnički priručnik Set tastiera e mouse senza fili Wireless Keyboard and Mouse set / Brezžična tipkovnica z miško / Komplet bežične tipkovnice i miša codice art.: 172595.01...
  • Page 4: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA Leggere queste istruzioni e conservarle come futuro riferimento. 1. L'apparecchio può essere usato dai bambini sopra gli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure prive di esperienza e conoscenza dell'apparecchio, a condizione che siano sotto la supervisione di qualcuno o siano stati istruiti su come usare l'apparecchio in modo sicuro, essendo consapevoli dei possibili rischi.
  • Page 5 eccessiva. Non cercare di aprire il dispositivo. 10. Non apportare modifiche non autorizzate al dispositivo. 11. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da aziende specializzate autorizzate, oppure dal servizio assistenza clienti. La mancata esecuzione di idonee riparazioni può mettere l’utilizzatore in condizioni di rischio. e invalida, inoltre, la garanzia.
  • Page 6: Uso Previsto

    Non ricaricare le batterie non ricaricabili. • In caso di perdite di elettrolito, estrarre le batterie prendendole • con un panno, quindi procedere al corretto smaltimento. Impedire che l'elettrolito della batteria entri in contatto con la pelle e gli occhi. Se l'elettrolito della batteria penetra negli occhi, sciacquarli abbondantemente con acqua e consultare immediatamente un medico! Se l'elettrolito della batteria entra in contatto con la pelle, lavare la cute interessata con abbondante acqua e sapone.
  • Page 7 CONTENUTO DELL'IMBALLO E DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO N. 1 tastiera N. 1 mouse N. 1 ricevitore USB da 2.4G Hz senza fili (Nota: si trova nel mouse al primo utilizzo) N. 1 manuale d’istruzioni Mouse Caratteristiche tecniche del mouse Sistema operativo XP Win 7/8/10 supportato Trasferimento dati senza 2Mbps...
  • Page 8 Tastiera Caratteristiche tecniche tastiera Sistema operativo XP Win 7/8/10 supportato Lingua Italiano Trasferimento dati senza 2Mbps fili Bande di frequenza di 2403.85 – funzionamento 2479.85MHz Canale Velocità di polling del 250 Hz mouse 4. Spia Num Lock Distanza senza fili 5.
  • Page 9: Informazioni Preliminari

    INFORMAZIONI PRELIMINARI Disimballare il prodotto con cautela e rimuovere tutti i materiali d’imballo dal prodotto. MODO D'IMPIEGO 1. Aprire il coperchio del vano batterie presente nella tastiera. 2. Inserire 1 batteria AAA da 1,5 V nel vano batterie. Accertarsi che la polarità...
  • Page 10: Garanzia

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA SPINSERVICE S.r.l. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio modello 172595.01 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.eurospin.it GARANZIA L’apparecchio e garantito per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Fa fede la data riportata sullo scontrino/fattura.
  • Page 11: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions and save it for future reference. 1. This device may be used by children aged 8 years old and above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks.
  • Page 12 11. All repairs must be carried out by authorized specialist companies or by the Customer Service department. Failure to make proper repairs can put the user at risk. It will also invalidate any warranty claim. 12. Do not expose the device to spray or dripping water and do not place liquid-filled objects, such as vases or open drink containers, on or near the device.
  • Page 13: Intended Use

    A battery subjected to extremely low air pressure may result in an • explosion of the leakage of flammable liquid or gas. Do not swallow the battery, risk of burns! • Keep new and used batteries away from children. • If the battery compartment is not secure to close, stop using the •...
  • Page 14 PACKAGE CONTENTS AND DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Keyboard X 1 Mouse X 1 2.4G Hz Wireless USB Reciever X 1 (Note: it is stored in the mouse when it is first use) User Manual x 1 Mouse Mouse specification System support XP Win 7/8/10 Wireless data trasnfer 2Mbps Operation radio...
  • Page 15 Keyboard Keyboard specification System support XP Win 7/8/10 Language Italian Wireless data trasnfer 2Mbps Operation radio 2403.85 – frequency 2479.85MHz Channel Mouse return rate 250 Hz Wireless Distance 4. Number Lock Indicator Working Voltage 1.5V 5. Caps Lock Indicator Working Current 15mA 6.
  • Page 16: Before The First Use

    BEFORE THE FIRST USE Carefully unpack and remove all package materials from the product. HOW TO USE 1. Open the cover of battery compartment in the keyboard. 2. Put a 1.5V AAA battery in the battery compartment. Make sure it is in correct polarity.
  • Page 17: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, SPINSERVICE S.r.l. declares that the radio equipment type 172595.01 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.eurospin.it WARRANTY The appliance is guaranteed for two years from the date of delivery years from the date of delivery, as shown by the date on the receipt/invoice.
  • Page 18: Splošna Varnostna Navodila

    SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA Preberite vsa navodila in jih shranite za prihodnja posvetovanja. 1. Napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 ali več let, in osebe z omejenimi telesnimi, čutnimi ali umskimi sposobnostmi oziroma brez znanja in izkušenj, če so pod nadzorom ali so prejeli navodila v zvezi z varno uporabo naprave in razumejo tveganja, vezana nanjo.
  • Page 19 12. Naprave ne izpostavljajte pršenju ali kapljanju vode ter na ali v bližino naprave ne postavljajte predmetov, ki vsebujejo vodo, kot so vaze ali odprte posode z napitki. 13. Če zaznate vonj po zažganem oziroma naprava oddaja dim, izključite napravo iz računalnika. Opozorila o baterijah Previdno! Neustrezna menjava baterij lahko privede do eksplozije.
  • Page 20: Predvidena Uporaba

    Nove in rabljene baterije hranite izven dosega otrok. • Če predela za baterije ni mogoče pravilno zapreti, prenehajte z uporabo • izdelka in ga hranite izven dosega otrok. Če mislite, da je prišlo do zaužitja baterij oziroma so baterije drugače •...
  • Page 21 VSEBINA EMBALAŽE IN OPIS NAPRAVE 1 tipkovnica 1 miška 1 brezžični USB sprejemnik 2.4G Hz (opomba: ob nakupu je shranjen v miški) 1 uporabniški priročnik Miška Specifikacije za miško Podpirani sistemi XP Win 7/8/10 Brezžični prenos 2Mbps podatkov Frekvenca 2403.85 – 2479.85MHz Kanal Motor Optični...
  • Page 22 Tipkovnica Specifikacije tipkovnice Podpirani sistemi XP Win 7/8/10 Jezik Italijanski Brezžični prenos 2Mbps podatkov Frekvenca 2403.85 – 2479.85MHz Kanal Hitrost miške 250 Hz Brezžična razdalja 20m 4. Kazalec Number Lock Delovna napetost 1.5V (številčna tipkovnica) Delovni tok 15mA 5. Kazalec Caps Lock (velike črke) Tok v stanju 6.
  • Page 23: Pred Prvo Uporabo

    PRED PRVO UPORABO Previdno odstranite ves material embalaže z izdelka. UPORABA NAPRAVE 1. Odprite pokrov predela za baterije na tipkovnici. 2. Vnesite baterijo AAA 1.5V v predel za baterije. Upoštevajte označeno polarnost. Ponovno namestite pokrov predela za baterije. 3. Odprite pokrov predela za baterije na miški. 4.
  • Page 24 IZJAVA O SKLADNOSTI EU S tem SPINSERVICE S.r.l. izjavlja, da je radijska oprema tipa 172598.01 v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.eurospin.it GARANCIJA Naprava nosi garancijo za obdobje treh let od datuma nakupa. Velja datum na računu/ fakturi.
  • Page 25: Opće Sigurnosne Upute

    OPĆE SIGURNOSNE UPUTE Pročitajte sve upute i čuvajte ih za buduće potrebe. 1. Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, pod uvjetom da su pod nadzorom ili im je rečeno kako sigurno koristiti uređaj i ako su svjesni potencijalnih rizika.
  • Page 26 11. Sve popravke moraju izvoditi ovlaštene specijalizirane tvrtke ili odjel za korisnike. Ako se ne izvrši odgovarajući popravak, korisnik se može izložiti opasnosti. To će također poništiti svaki zahtjev za jamstvom. 12. Ne izlažite uređaj prskanju ili vodi koja kapa i ne postavljajte predmete napunjene tekućinom, kao što su vaze ili otvorene posude za piće, na uređaj ili blizu njega.
  • Page 27 Baterija izložena iznimno niskom tlaku zraka može dovesti do • eksplozije i curenja zapaljive tekućine ili plina. Nemojte gutati bateriju, postoji rizik od opeklina! • Nove i rabljene baterije držite podalje od djece. • Ako se pretinac za baterije sigurno ne zatvara, prestanite koristiti •...
  • Page 28 SADRŽAJ PAKIRANJA I OPIS UREĐAJA Tipkovnica X 1 Miš X 1 2,4GHz bežični USB prijemnik X 1 (Napomena: pohranjuje se u mišu prilikom prve uporabe) Korisnički priručnik x 1 Miš Specifikacija miša Podrška za sustav XP Win 7/8/10 Bežični prijenos 2Mbps podataka 2403.85 –...
  • Page 29 Tipkovnica Specifikacija tipkovnice Podrška za sustav XP Win 7/8/10 Jezik Hrvatski Bežični prijenos 2Mbps podataka 2403.85 – 2479.85 Frekvencija Kanal Stopa vraćanja 250 Hz miša 4. Pokazatelj zaključavanja broja Bežična udaljenost 20m 5. Pokazatelj zaključavanja velikih slova Radni napon 1.5V 6.
  • Page 30: Prije Prve Uporabe

    PRIJE PRVE UPORABE Pažljivo raspakirajte i uklonite sav pakirni materijal s proizvoda. KAKO KORISTITI 1. Otvorite poklopac pretinca za baterije na tipkovnici. 2. Stavite AAA bateriju od 1,5 V u pretinac za baterije. Provjerite je li u ispravnom polaritetu. Zatvorite poklopac pretinca za baterije. 3.
  • Page 31: Eu Izjava O Sukladnosti

    EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Ovime SPINSERVICE S.r.l. izjavljuje da je radijska oprema tipa 172598.01 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: www.eurospin.it JAMSTVO Aparat je pokriven jamstvom u trajanju od 3 godine polazeći od datuma isporuke, to se može vidjeti na računu/fakturi.
  • Page 33 Art. 172598.01 SPINSERVICE S.r.l. Via Campalto, 3/D - 37036 San Martino B.A. (VR) Italia / Italy / Italija www.eurospin.it MADE IN CHINA / ZEMLJA PORIJEKLA: KINA Leggere e Conservare. Read and keep for future reference. Preberite in Shranite. Pročitati i sačuvati.

Table of Contents