Download Print this page

Advertisement

Quick Links

LQNS13214B
150 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
20
2159mm
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2805mm
639mm
1/74

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LQNS13214B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Forte LQNS13214B

  • Page 1 LQNS13214B Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/74...
  • Page 3 3/74...
  • Page 4 4/74...
  • Page 5 328157 327833 021027 324587 020870 133212 328157 328155 328155 133213 134096 133212 021027 328156 327832 534023 534024 533903 534027 534025 534032 534028 328156 533573 532765 534023 534026 534024 533903 533916 533915 631928 50901 50901 631928LU 631928 5/74...
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 S71113 S70969 S34722 S30211 Ø8x50 Ø8x28 S30212 S3eeee-N SF30356 S30106 Ø15x12 Ø4x45 Ø3.5x15 S30128 S30129 S30080 S33127 Ø4x35 Ø3,5x25 Ø4x30 Ø4x45 S31298-14 S30096 S31298 S30111 Ø4x14 Ø3,5x15 Ø4x15 Ø6,3x13 S30551 S34702 S33519-N S32892 S30577 S33396 S38390 S36628 S31347-N Ø10x50, Ø5x60 S33747 S34802 L = 895...
  • Page 8 S38070 S30129 S34701 S30102 S36165 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø6,3x13 S36331 S36333 S36335 S36332 S36334 S36336 8/74...
  • Page 9 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 10 S30106 133213 S33396 S30129 S34722 S36165 S34702 30mm 10/74...
  • Page 11 S3eeee-N 328156 180° S33127 328156 534023 S33127 S30551 534024 11/74...
  • Page 12 133213 328156 S30577 12/74...
  • Page 13 S31347-N S30111 III. 021027 13/74...
  • Page 14 55mm S30805 30mm 133212 S34702 S33396 S30106 S34722 133212 14/74...
  • Page 15 133212 S31347-N S30111 15/74...
  • Page 16 328155 S3eeee-N 16/74...
  • Page 17 328155 S31347-N S30111 17/74...
  • Page 18 S34722 S36165 S30129 S33396 S30106 18/74...
  • Page 19 S3eeee-N 327832 S33127 327832 532765 S33127 S30551 533573 19/74...
  • Page 20 327832 S30577 20/74...
  • Page 21 S31347-N S30111 III. 020870 21/74...
  • Page 22 S31347-N 133212 S30111 22/74...
  • Page 23 324587 S3eeee-N 23/74...
  • Page 24 324587 S31347-N S30111 24/74...
  • Page 25 S34722 S36165 S30129 S33396 S30106 25/74...
  • Page 26 328156 S30577 26/74...
  • Page 27 S31347-N S30111 III. 021027 27/74...
  • Page 28 S30129 S36165 S30106 S33396 134096 S34722 S34702 30mm 28/74...
  • Page 29 134096 S31347-N S30111 29/74...
  • Page 30 328155 S31347-N S30111 30/74...
  • Page 31 S3eeee-N 328157 S3eeee-N 327833 31/74...
  • Page 32 328157 327833 328157 S31347-N S30111 32/74...
  • Page 33 S30106 33/74...
  • Page 34 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 35 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 36 10 kg 10 kg 15 kg 10 kg 15 kg 15 kg SF32551 S34802 SF32551 36/74...
  • Page 37 S36333 S36333 14mm S31298-14 37/74...
  • Page 38 S31298-14 14mm 38/74...
  • Page 39 S30129 S36818-O S30129 39/74...
  • Page 40 S30129 40/74...
  • Page 41 631928 50901 631928 41/74...
  • Page 42 III. S38425 S31298-14 14mm S31298-14 S38650 42/74...
  • Page 43 14mm S31298-14 S31298-14 43/74...
  • Page 44 S30102 S36335 S30102 S36334 S34701 S36331 44/74...
  • Page 45 S34701 S34701 S38390 45/74...
  • Page 46 46/74...
  • Page 47 47/74...
  • Page 48 III. S38650 14mm S31298-14 S31298-14 S38425 48/74...
  • Page 49 14mm S31298-14 S31298-14 49/74...
  • Page 50 S30102 S36334 S30102 S36335 S34701 S36331 50/74...
  • Page 51 S34701 S34701 S38390 51/74...
  • Page 52 52/74...
  • Page 53 53/74...
  • Page 54 631928LU 50901 631928LU 54/74...
  • Page 55 III. 14mm S31298-14 S38650 S31298-14 S38650 55/74...
  • Page 56 14mm S31298-14 S31298-14 56/74...
  • Page 57 S30102 S36336 S34701 S36332 57/74...
  • Page 58 S34701 S38390 58/74...
  • Page 59 59/74...
  • Page 60 60/74...
  • Page 61 S30128 S70969 22mm S70969 S30128 534025 534026 22mm S70969 S71113 61/74...
  • Page 62 S30128 534032 62/74...
  • Page 63 534027 534028 S71113 S70969 S71113 S70969 S71113 S30212 S30096 S70969 S33519-N 80mm 63/74...
  • Page 64 SF30356 534028 534027 64/74...
  • Page 65 SF30356 S30211 533903 533916 S70969 S70969 S71113 65/74...
  • Page 66 533916 533903 66/74...
  • Page 67 S30128 67/74...
  • Page 68 SF30356 S30211 533903 533915 S70969 S70969 S71113 68/74...
  • Page 69 533903 533915 69/74...
  • Page 70 S30128 70/74...
  • Page 71 S52570 71/74...
  • Page 72 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 73 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.
  • Page 74 PL -Artykuł nie jest dołączony do mebla. / RU -Артикул неприлагается к мебели. / IZH05 CZ-Položka není přiložena k nábytku. / SK -Položka nie je priložená k nábytku. / EN -The article is not attached to the furniture. HU -A termék nem lett a bútorhoz mellékelve.