Livoo DOS199 User Manual
Livoo DOS199 User Manual

Livoo DOS199 User Manual

Vacuum beard trimmer
Table of Contents
  • Consigne de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Nettoyage Et Entretien
  • Schéma de L'appareil
  • Utilisation de L'appareil
  • Instrucciones de Seguridad
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Uso del Dispositivo
  • Technische Spezifikationen
  • Reinigung und Wartung
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Instruções de Segurança
  • Limpeza E Manutenção
  • Utilização Do Dispositivo
  • Gebruik Van Het Apparaat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung
/Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOS199
Tondeuse à barbe aspirante
Vacuum beard trimmer/ Cortabarbas de vacío/ Saugbarer Bartschneider/
Regolabarba a vuoto/ Aparador de barba a vácuo/ Vacuüm baardtrimmer
Version : v.1.0
www.livoo.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOS199 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Livoo DOS199

  • Page 1 User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOS199 Tondeuse à barbe aspirante Vacuum beard trimmer/ Cortabarbas de vacío/ Saugbarer Bartschneider/ Regolabarba a vuoto/ Aparador de barba a vácuo/ Vacuüm baardtrimmer Version : v.1.0...
  • Page 2 Figure 2 Figure 1 Figure 5 Figure 3 Figure 4 Figure 7 Figure 6 Figure 8 www.livoo.fr...
  • Page 3: Consigne De Sécurité

    L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 4 à cheveux, et les appareils pour la manucure et la pédicure peuvent être utilisées par des enfants âgées d’au moins 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance si elles ont www.livoo.fr...
  • Page 5 18. L’appareil doit être alimenté uniquement sois la très basse tension de sécurité correspondant au marquage de l’appareil. 19. Cet appareil est destiné à être dans des applications domestiques et analogues, telles que: • Des coins cuisines réservés au personnel dans magasins, bureaux autres environnements professionnels www.livoo.fr...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    La lubrification doit se faire dans l'espace entre les lames fixes et les lames mobiles avec 1 à 2 gouttes d'huile qui vont maintenir le tranchant des lames et améliorer également le temps de fonctionnement. ( Figure 8) Nettoyage du sabot : www.livoo.fr...
  • Page 7: Schéma De L'appareil

    Procédure à effectuer en fin de vie de l’appareil Les batteries doivent être retirées avant de jeter l’appareil. Merci de suivre la procédure suivante : Assurez-vous que appareil soit débranché afin de ne risquer aucun choc électrique. Déchargez l’appareil complètement. www.livoo.fr...
  • Page 8 Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. www.livoo.fr...
  • Page 9: Safety Instructions

    Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Page 10 13. WARNING: For the purposes of charging, only use the detachable USB cable provided. 14. Switch the appliance off and unplug it after each use and before cleaning. 15. Never leave the appliance unsupervised, particularly if children are around. WARNING www.livoo.fr...
  • Page 11: Technical Specifications

    The device suitable for use in a bath or shower This device is suitable for cleaning under an open water tap. IPX7 This device is protected against immersion in water. Immersion of at least 30 minutes at a depth of 1 metre. Class III electrical equipment. www.livoo.fr...
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    (on one side and then on the other side) until the front of the comb is secured against the blade and you hear an audible “click” sound. (Figure 3). To detach the comb, proceed in the same way, one side at a time (Figure 4). www.livoo.fr...
  • Page 13 The symbol of the crossed out dustbin is marked on all products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. www.livoo.fr...
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad

    Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Page 15 Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento sin supervisión. www.livoo.fr...
  • Page 16 • por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial • entornos de alojamiento y desayuno Especificaciones técnicas Potencia: DC 5V 5 W Batería: Batería de iones de litio de DC 3.7V 800 mAh Motor: 4800 rpm/motor de vacío, 12000 rpm www.livoo.fr...
  • Page 17: Mantenimiento Y Limpieza

    2. Introduzca la cuchilla nueva (Figura 6, parte A) en la ranura de la cortadora (parte B). 3. Presione hacia abajo hasta que escuche un chasquido. Nota: Por razones de higiene, desinfecte la cuchilla regularmente. Diagrama del dispositivo Figure 1 Botón encendido/apagado Cable USB Cepillo Peines www.livoo.fr...
  • Page 18: Uso Del Dispositivo

    El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. El consumidor debe contactar con la autoridad local o minorista para obtener información sobre la correcta eliminación de su producto. www.livoo.fr...
  • Page 19 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 20 Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung und Wissen, wenn sie beaufsichtigt wurden oder Anweisungen zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung www.livoo.fr...
  • Page 21 Kennzeichnung auf dem Gerät versorgt werden. 19. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen • in Gast- und Farmhäusern • in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Bereichen für Kunden www.livoo.fr...
  • Page 22: Technische Spezifikationen

    Klingen scharf und erhöht ebenfalls die Lebensdauer (Abb. 8). Waschen des Kammaufsatzes Nehmen Sie den Kammaufsatz ab. Spülen Sie ihn unter fließendem Wasser ab. Lassen Sie ihn vollständig trocknen. Auswechseln der Keramikklinge 1. Schalten Sie Ihren Rasierer aus. www.livoo.fr...
  • Page 23 Schaltung verbindende Lesezeichen und binden Sie sie los. ACHTUNG: DIESER HAUFEN NI-MH SOLLEN WIEDERVERWERTET ODER ENTSPRECHEND DEM LEGEN IM ABFALL DES GERÄTES BESEITIGT SIND. Nicht verbrennen, zerlegen, zu erdrücken oder die Batterien zu durchbohren, weil sie Giftstoffe befreien www.livoo.fr...
  • Page 24 Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf alle Produkte gekennzeichnet, die aus der getrennten Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte. ---------------------------------------------------------------------------------------------- www.livoo.fr...
  • Page 25: Istruzioni Di Sicurezza

    Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 26 I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. 12. Questo prodotto non è un giocattolo. www.livoo.fr...
  • Page 27 • Dai clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale • Ambienti tipo bed and breakfast Specifiche tecniche Potenza: DC 5V 5W. Batteria: ioni di litio DC 3.7V 800 mAh Motore: 4800 Rpm/ motore di aspirazione 12000Rpm Autonomia: 50 minuti rasoio con aspiratore www.livoo.fr...
  • Page 28: Pulizia E Manutenzione

    2. Inserire la nuova lama (parte A Figura 6) nella fessura del tagliabarba (parte B). 3. Premere fino a sentire un ‘clic’. Nota: per motivi igienici, disinfettare regolarmente la lama. Diagramma del dispositivo Figura 1 Pulsante on/off Cavo USB Spazzola Pettini Uso del dispositivo www.livoo.fr...
  • Page 29 Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. I consumatori devono contattare la propria autorità locale o il rivenditore per informazioni sulla corretta dismissione del loro prodotto. --------------------------------------------------------------------------------------------- www.livoo.fr...
  • Page 30: Instruções De Segurança

    A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 31 à utilização segura do aparelho e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão 12. Este produto não é um brinquedo. www.livoo.fr...
  • Page 32 • Áreas de cozinha conjunta, escritórios e outros ambientes de trabalho • Casas de fazenda • Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial • Ambientes do tipo quarto e café da manhã Especificações técnicas Alimentação: DC 5V5W. www.livoo.fr...
  • Page 33: Limpeza E Manutenção

    2. Insira a sua nova lâmina (parte A Figura 6) no compartimento do cortador (parte B). 3. Premir até você ouvir um “clique”. Nota: Por razões de higiene, desinfete sua lâmina regularmente. Diagrama do dispositivo Figura 1 Botão “On/off” [Lig./desl.] Cabo USB Escova Pentes www.livoo.fr...
  • Page 34: Utilização Do Dispositivo

    O símbolo do caixote do lixo é marcado em todos os produtos para lembrar as obrigações de recolha seletiva. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou revendedor para informações sobre o descarte correto do seu equipamento. ---------------------------------------------------------------------------------------------- www.livoo.fr...
  • Page 35 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Page 36 Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd 12. Dit product is geen speelgoed. www.livoo.fr...
  • Page 37 • Vakantieboerderijen • Door klanten in hotels, motels en andere • residentiële omgevingen • Bed and breakfast type omgevingen Technische specificaties Vermogen : DC 5V 5W. Batterij : Li-ion DC 3.7V 800 mAh Motor: 4800 Rpm / vacuümmotor 12000Rpm www.livoo.fr...
  • Page 38 2.Steek uw nieuwe mes (deel A afbeelding 6) in de sleuf van de baardtrimmer (deel B). 3.Druk op omlaag totdat u een "klik" hoort. Opmerking: Desinfecteer uw mes om hygiënische redenen regelmatig. Schema van het apparaat Figuur 1 Aan-/uitknop USB-kabel Borstel Kammen · www.livoo.fr...
  • Page 39: Gebruik Van Het Apparaat

    Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak is duidelijk op alle producten aangebracht om u te herinneren aan de verplichtingen van gescheiden inzameling. Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. www.livoo.fr...
  • Page 40 LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...

Table of Contents