Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

14.07.2011
Bruksanvisning för arbetsbänk
Bruksanvisning for arbeidsbenk
Instrukcja obsługi stołu roboczego
User Instructions for Workbench
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
PL
EN
Operating instructions in original
660-009
© Jula AB

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 660-009 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jula 660-009

  • Page 1 Bruksanvisning för arbetsbänk Bruksanvisning for arbeidsbenk Instrukcja obsługi stołu roboczego User Instructions for Workbench 660-009 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 14.07.2011 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSK A Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! TEKNISKA DATA Max. belastning 500 kg Mått B 152,8 x D 76,5 x H 90 cm BESKRIVNING Toppskiva Ben (2 st)
  • Page 3 SVENSKA Bakstycke Underhylla Sexkantskruv M8 x 16 (22 st) Sexkantmuttrar M8 (22 st) MONTERING VARNING!  Arbetsbänken är tung.  Minst två personer behövs för att lyfta produkten, annars finns risk för personskada STEG 1: Uppackning Packa upp ben och delar. Kontrollera att samtliga delar enligt listan finns.
  • Page 4 4 st. sexkantskruvar M8 x 16 och muttrar. åt samtliga skruvförband skruvnyckel. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 5: Tekniske Data

    NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! TEKNISKE DATA Maks. belastning 500 kg Mål B 152,8 x D 76,5 x H 90 cm BESKRIVELSE Topplate Bein (2 stk.)
  • Page 6 NORSK Bakstykke Underhylle Sekskantskrue M8 x 16 (22 stk.) Sekskantmuttere M8 (22 stk.) MONTERING ADVARSEL!  Arbeidsbenken er tung.  Produktet må flyttes av minst to personer, hvis ikke er det fare for personskader. TRINN 1: Utpakking Pakk ut bein og deler. Kontroller at samtlige deler på...
  • Page 7 4 sekskantskruer M8 x 16 og muttere. Skru til samtlige skrueforbindelser med skrunøkkel. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 8: Dane Techniczne

    POLSKI POL SKI Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! DANE TECHNICZNE Maks. obciążenie 500 kg Szer. 152,8 x gł. 76,5 x wys. 90 cm Wymiary OPIS Blat Noga (2 szt.)
  • Page 9 POLSKI Panel tylny Pólka dolna Śruba sześciokątna M8 x 16 (22 szt.) Nakrętki sześciokątne M8 (22 szt.) MONTAŻ OSTRZEŻENIE!  Stół roboczy jest ciężki.  Do podniesienia produktu potrzebne są przynajmniej dwie osoby, w przeciwnym wypadku występuje ryzyko uszkodzenia ciała. KROK 1: Rozpakowywanie Rozpakuj nogi i inne części.
  • Page 10 Dokręć kluczem wszystkie połączenia śrubowe. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 11: Technical Data

    ENGLISH ENGLISH Read the Operating Instructions carefully before use! TECHNICAL DATA Max. load 500 kg Dimensions B 152.8 x D 76.5 x H 90 cm DESCRIPTION Leg (x 2)
  • Page 12 ENGLISH Back piece Bottom shelf Hex screw M8 x 16 (x 22) Hex nut M8 (x 22) ASSEMBLY WARNING  The workbench is heavy.  At least two persons are needed to lift the product, otherwise there is a risk of personal injury. STEP 1: Unpacking Unpack the legs and parts.
  • Page 13 Turn over the workbench and fit the bottom shelf with 4 M8 x 16 hex screws and nuts. Tighten all the screw unions with a spanner. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...