Do you have a question about the X5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Super Steam X5
Page 1
и дополнения к описанию наших продуктов. Изменения могут проводиться без предварительного уведомления, это касается цвета и комплектующих изделия. Благодарим Вас за покупку пароочистителя «SUPER STEAM X5»! Перед использованием прибора, пожалуйста, прочтите инструкцию по применению.После прочтения, сохраняйте инструкцию в хорошем состоянии для возможного...
психическими возможностями. Никогда не направляйте поток пара в сторону людей, животных или растений. Не погружайте SUPER STEAM X5 в воду или любые другие жидкости. 9. Не используйте прибор, если шнур или розетка повреждены, а также если SUPER STEAM X5 не работает...
Page 4
безопасного отключения возьмитесь за вилку и плавно потяните ее, не тяните за шнур для отключения прибора от сети. 14. Не берите вилку или SUPER STEAM X5 влажными руками. 15. Не вставляйте посторонние предметы в отверстия в приборе. Не используйте прибор, если какие-либо его отверстия...
Page 5
идкость или пар сторону оборудования, содержащего электрические компоненты, например, на внутреннюю часть печей или духового шкафа. 25. Не подвергайте прибор воздействию дождя. 26. Прекратите использование SUPER STEAM X5, если обнаружите утечку воды, и обратитесь к специалисту. 27. Не используйте SUPER STEAM в...
SUPER STEAM X5 АКСЕССУАРЫ Глидер волокнистая насадка мерный стаканчик приспосорбление для очистки от накипи (пластиковая треугольная насадка) на глидер круглая насадка из круглая металлическая сопло для очистки паром синтетического ворса насадка Дополнительные аксесуары насадка для насадка для волокнистая чистки окон...
SUPER STEAM X5 Сборка Внимание! Перед сборкой прибора или заменой деталей убедитесь, что прибор отключен от электрической розетки и переключатель питания (O / I) находится в положении «Выкл». Установите насадку швабры на основной корпус следующим образом: встав подвижный стык в обозначенное отверстие...
Page 9
SUPER STEAM X5 Сборка Вставляйте рифленую ручку в обозначенное отверстие на удлинителе рукоятки до тех пор, пока она не закрепится на месте при помощи блокирующей кнопки, расположенной на рифленой ручке. Перед использованием убедитесь, что обе части: удлинитель рукоятки и рифленая...
Page 10
насадки швабры (см. рис.5а); затем надавите на тканевую насадку по отношению к насадке швабры таким образом, чтобы все скобы тканевой насадки состыковались и закрепились с захватными скобами на насадке швабры. При использовании SUPER STEAM X5 на ковровой поверхности: Установите насадку швабры с...
SUPER STEAM X5 Использование прибора SUPER STEAM X5 разработан для основательной уборки напольных покрытий, таких как мрамор, керамическая плитка, камень, линолеум и герметичное напольное покрытие из твердых пород древесины, а также паркета. Не все напольные покрытия могут быть обработаны паровой чисткой.
Page 12
SUPER STEAM X5 Использование прибора Наполните контейнер для воды Убедитесь, что SUPER STEAM X5 отключен от сети. Поверните крышку контейнера для воды против часовой стрелки приблизительно на 90° до положения «ОТКР» и снимите крышку, как показано на рис.1а, b, c.
Page 13
воды полностью погружен в воду (как изображено на рис.1i) в процессе использования SUPER STEAM X5. Примечание: Никогда не добавляйте чистящие средства или ароматизированные средства в H2O Mop X5. Это может привести к небезопасному использованию прибора или повредить его. Выберите одно...
Page 14
SUPER STEAM X5 Использование прибора 3. После окончатель- ной сборки прибора и наполнения его водой, подсоедините шнур электропитания к зазем- ленной розетке Красный сигнал — индикатор мощности загорится при включении. Переключатель питания находится в положении «Выкл» (О) (верхнее положение). •...
Page 15
Держите под рукой полотенце и вытирайте избытки воды, которые могут возникнуть. 5. К SUPER STEAM X5 Вновь наполните контейнер для воды и продолжайте уборку. ВНИМАНИЕ: Никогда не оставляйте SUPER STEAM X5 без внимания во включенном состоянии. Для достижения лучших результатов: Подметите или...
поверхностях. Используйте прибор со струйной насадкой, медной или полиамидной щеткой для расщепления загрязнений, жировых пятен, плесени и прочего. Сборка ручного пароочистителя Внимание: Перед сборкой убедитесь, что SUPER STEAM X5 отключен от сети. Снимите шнур электропитания с верхнего зажима шнура и держателя...
Page 17
SUPER STEAM X5 Сборка ручного пароочистителя Нажмите блокирующую кнопку на основном корпусе и снимите насадку швабры. Для закрепления струйной насадки: Устанавливайте струйную насадку в обозначенное отверстие основного корпуса до тех пор, пока он не закрепится на месте при помощи блокирующей...
SUPER STEAM X5 Сборка ручного пароочистителя металлически поверхностей, таких как кирпичный пол, колеса автомобиля, металлические двери, металлически рам и т.д. Обе щетки также могут эффективно очистить загрязнени на кастрюлях, печи и духовом шкаф на кухне. Их можно использовать, с мылом или моющим...
Page 19
SUPER STEAM X5 Сборка комплектующих деталей месте. Примечание: Не накрывайте лезвие скребка. Убедитесь, что коралловая насадка зафиксирована на всех скобах каркаса чистящего прибора во избежание скольжения или падения ее с каркаса во время использования (как показано на рис.2а, 2b, 2c).
Page 20
SUPER STEAM X5 Сборка комплектующих деталей Присоедините прибор для чистки окон/отпаривате- ля к удлинителю шланга следующим образом: Установи- те блокирующую кнопку на удлинителе шланга в обозначенное отверстие на каркасе прибора для чистки окон/ отпаривателя, затем вдавите удлинитель шланга, пока он не...
SUPER STEAM X5 Использование ручного пароочистителя ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что SUPER STEAM X5 отключен от сети. Наполните контейнер для воды. Ознакомьтесь с разделом «Использование прибора» данного руководства пользования прибором. Присоедините круглую полиамидную щетку или круглую медную щетку как это описано в...
Page 22
SUPER STEAM X5 Использование ручного пароочистителя позицию ВКЛ (I) (нижнее положение). Швабра начнет выработку пара. Для того чтобы остановить выработку пара выключите (О) прибор повторным нажатием переключателя питания. Если переключатель питания (O / I) нажат (в нижнем положении) до того, как загорится индикатор «Готов к...
отполированной воском мебели и напольным покрытиям, синтетически материал , вельвет или други деликатны чувствительным к пару материалам. Использование комплектующих деталей НАСАДКА ДЛЯ ЧИСТКИ ОКОН ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что SUPER STEAM X5 отключен от сети. • Наполните контейнер для воды. Ознакомьтесь с разделом «Использование прибора»...
Page 24
Завершив уборку, дайте коралловой насадке остыть и аккуратно снимите ее с прибора для чистки окон, поскольку чистящая насадка все еще может быть горячей. ОТПАРИВАТЕЛЬ ОДЕЖДЫ ВНИМАНИЕ: Убедитесь, SUPER STEAM X5 отключен от сети. • Наполните контейнер для воды. Ознакомьтесь с разделом «Использование прибора» данного руководства...
Page 25
настройки Высокой подачи пара (3) и Распыления с подогревом (4) в процессе использования отпаривателя одежды. Вы можете менять положения регулировщика пара и вывода пара во время работы SUPER STEAM X5. • Следуйте шагу 3, описанному в разделе «Использование ручного пароочистителя» в данном руководстве пользователя.
Page 26
Завершив уборку, дайте пароочистителю одежды остыть и аккуратно снимите ее с прибора для чистки окон, поскольку он все еще может быть горячим. НАСАДКА ДЛЯ УБОРКИ ПЫЛИ ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что SUPER STEAM X5 отключен от сети. • Наполните контейнер для воды. Ознакомьтесь с разделом...
Page 27
Завершив уборку, дайте коралловой насадке для уборки пыли остыть и аккуратно снимите ее с каркаса, поскольку коралловая насадка все еще может быть горячей. ВОЛОКНИСТАЯ НАСАДКА ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что SUPER STEAM X5 отключен от сети. • Наполните контейнер для воды. Ознакомьтесь с разделом...
Page 28
настройки Высокой подачи пара (3) и Распыления с подогревом (4) в процессе использования отпаривателя одежды. Вы можете менять положения регулировщика пара и вывода пара во время работы SUPER STEAM X5. • Следуйте шагу 3, описанному в разделе «Использование ручного пароочистителя» в данном руководстве пользователя.
сухом месте. Не оставляйте прибор под прямым воздействием солнечного света или дождя. Вертикальное хранение SUPER STEAM X5 с влажной подушечкой/насадкой швабры может привести к образованию белых следов на полу. Для того чтобы избавиться от белых следов, обработайте зону уксусом. Обязательно снимите...
очистится. ВНИМАНИЕ: не погружайте SUPER STEAM X5 в воду Процедура очистки от накипи: Если Ваш SUPER STEAM X5 стал медленнее, чем обычно вырабатывать пар или перестал вырабатывать пар в Вам необходимо удалить накипь. Со временем накипь может образовываться на металлических элементах и значительно...
Page 31
SUPER STEAM X5 Чистка и хранение При помощи скребка: • Перед обслуживанием SUPER STEAM X5 убедитесь, что прибор отключен от электропитания. • И . 2. Убедитесь, что все остатки накипи удалены из отпаривателя перед его повторной сборкой. Продолжайте прокручивать чистящий стержень до тех пор, пока...
Page 32
SUPER STEAM X5 Чистка и хранение ВНИМАНИЕ! УГРОЗ ОЖОГА Очистка модульных деталей отпаривателя: В связи с высоким содержанием минералов в воде в некоторых зонах, Вы можете обратить внимание, что комплектующие детали ручного отпаривателя выдают меньше пара. Это может быть связано с образованием кальция внутри...
SUPER STEAM X5 Устранение неисправностей Возможная Проблема Решение причина Прибор не Прибор не Убедитесь, что прибор подключен включается включается к действующей розетке, а переключатель мощности включен (I) Меньший Пустой контейнер Наполните контейнер водой поток пара для воды или его Закупоренная...
SUPER STEAM X5 Технические характеристики Артикул GESS - 015 Мощность, В 1300 Напряжение, Вт 220-240 Вес в упаковке, кг 3,73 Размер в упаковке, мм 495х250х135 Длина сетевого кабеля, м Объем резервуара для воды, мл...
Page 35
Changes may be made with- out prior notification, it comes to color and components. Thank you for purchasing of SUPER STEAM X5! Please read the instructions for use before device using. Keep the manual in good condition for a possible appeal to it if necessary.
Page 36
....ACCESSORIES ..HOW TO ASSEMBLE THE SUPER STEAM X5 UNIT ..HOW TO USE THE SUPER STEAM X5 UNIT HAND-HELD STEAMER .
Do not leave the SUPER STEAM X5 unattended while plugged in. Unplug the electrical cord when not in use and before servicing. Do not allow the SUPER STEAM X5 to be used as a toy. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Page 38
14. Unplug after each use. To safely unplug, grasp the plug and gently pull, do not unplug by pulling on the cord. 15. Do not handle the plug or the SUPER STEAM X5 with wet hands or operate without shoes.
Page 39
SUPER STEAM X5 IMPORTANT SAFEGUARDS with flammable, explosive or toxic vapor such as paint thinner or oil-based paint. 30. Do not use on leather, wax polished furniture or floors, un- sealed hardwood or parquet floors, synthetic fabrics, velvet or other delicate steam-sensitive materials.
SUPER STEAM X5 HOW TO ASSEMBLE THE SUPER STEAM X5 Please make sure that the unit is unplugged from an electrical outlet and the Power Switch (O/I) is in the “OFF” (О) position be- fore assembling the unit or changing the accessories.
Page 43
SUPER STEAM X5 HOW TO ASSEMBLE THE SUPER STEAM X5 Insert the Curved Handle into the designated opening of the Exten- sion Handle until it gets locked in place with the Curved Handle Lock Button. Make sure both parts, the Exten- sion Handle and the Curved Handle, are secured in place before usage.
Page 44
SUPER STEAM X5 HOW TO ASSEMBLE THE SUPER STEAM X5 Place Mircofiber Cloth on the bottom of the Mop Head and make sure all the loops on the cloth are aligned with the gripping hooks on the bottom of the Mop Head (Refer to Fig. 5a), then press the cloth against the Mop Head so the loops on the cloth catch the gripping strips on the Mop Head and hold the pieces together.
Page 45
Test the SUPER STEAM X5 on a small isolated area of your floor- ing prior to overall use on any floor surface.
HOW TO USE THE SUPER STEAM X5 1) Fill the Water Tank with water: Make sure that the SUPER STEAM X5 is unplugged. Turn the Water Tank cap counter-clockwise approximately 90° to the “OPEN” position and remove the cap as illustrated in Fig. 1a, b and c.
Page 47
SUPER STEAM X5. Never put cleaning detergents or scented products into the SU- PER STEAM X5. This will make operation unsafe and damage the unit. 2) Select one of the following Steam Regulator positions: 1 - Low, 2 - Medium, 3 - High and 4 - Hot Spray •...
Page 48
Microfiber Cloth (Optional Item) and continue use. Select low steam regulator position. To sanitize an area of your floor, leave the SUPER STEAM X5 at high steam setting over the steam area for about 10 seconds, but...
Thane Direct and its affiliated companies assume no liability for personal injury or property damage resulting from the misuse of the SUPER STEAM X5, including the failure to comply with the instruc- tions contained in this User Guide or provided by the manufacturer or distributor of the treated surface.
SUPER STEAM X5 HOW TO ASSEMBLE HAND-HELD STEAMER Make sure that the SUPER STEAM X5 is unplugged before as- sembly. Remove the Power Supply Cord from the upper cord wrap and cord holder, turn the lower cord wrap to release the cord and re-...
Page 51
SUPER STEAM X5 HOW TO ASSEMBLE HAND-HELD STEAMER Attach either the round nylon brush or round copper brush by screwing onto the threaded end of the Jet Nozzle as illustrated in Fig. 5 a, b and c. To remove either round brush, unscrew from the Jet Nozzle.
SUPER STEAM X5 HOW TO ASSEMBLE THE OPTIONAL ACCESSORIES Remove the Mop Head by pressing the Lock Button on the Main Body or remove the Jet Nozzle following the same procedure. 1. Insert the designated end of the Extension Hose into the desig-...
Page 53
SUPER STEAM X5 HOW TO ASSEMBLE HAND-HELD STEAMER ton on the Extension Hose with the designated hole on the Window Cleaning Tool Frame and then push in the Extension Hose until it locks in place (as illustrated in Fig. 3a &...
HOW TO USE HAND-HELD STEAMER Make sure that the SUPER STEAM X5 is unplugged. Fill the Water Tank with water. Please re- fer to the “HOW TO USE THE SUPER STEAM X5” section in this manual. Attach either the round nylon brush or the round copper brush as explained in the “How to...
Page 55
SUPER STEAM X5 normal use. When press the pump switch(O/I)to the ON(I) posi- tion (lower position), the mop will start emitting steam The pump will not work when you press the switch if the red indicator light blink, only the red light stops blink- ing then the pump will work.
Thane Direct and its affiliated companies assume no liability for personal injury or property damage resulting from the misuse of the SUPER STEAM X5, including the failure to comply with the instructions contained in this User Guide or provided by the manu- facturer or distributor of the treated surface.
Page 57
Be careful when using the steamer on glass, as it may break. GARMENT STEAMER Make sure that the SUPER STEAM X5 is unplugged. Fill the Water Tank with water. Please refer to the “HOW TO USE THE SUPER STEAM X5” section in this manual...
Page 58
SUPER STEAM X5 HOW TO USE OPTIONAL ACCESSORIES Follow Step 3 described in the “How To Use the Hand-Hand Steamer” section in this manual. To steam a garment, place item of clothing on the hanger and steam the garment directly.
Page 59
Make sure that the SUPER STEAM X5 is unplugged. 1) Fill the Water Tank with water. Please refer to the “HOW TO USE THE SUPER STEAM X5” section in this manual. 2) Install the Coral Cloth onto the Duster frame and attach the Duster to the Extension Hose as de- scribed in the “How To Assemble...
Page 60
Make sure that the SUPER STEAM X5 is unplugged. Fill the Water Tank with water. Please refer to the “HOW TO USE THE SUPER STEAM X5” section in this man- ual. Install the Lint Cloth onto the Window Cleaning/Garment Steaming...
Page 61
Thane Direct and its affiliated companies assume no liability for personal injury or property damage resulting from the misuse of the SUPER STEAM X5, including the failure to comply with the instructions contained in this User Guide or provided by the manu-...
Wrap Power Cord around Upper and Lower Cord Wrap. Wipe all surfaces of the SUPER STEAM X5 with a soft cloth. Store in a protected, dry area. Please store the unit in a cool and dry place when not in use.
DO NOT IMMERSE THE SUPER STEAM X5 IN WATER. • Cleaning procedure to remove lime scale If your SUPER STEAM X5 begins to produce steam more slow- ly than usual or stops producing steam you may need to remove lime scale. Lime scale can develop over time on the metal parts and greatly affect mop performance.
SUPER STEAM X5 CLEANING AND MAINTENANCE By using Scraper 1) Make sure that the SUPER STEAM X5 is disconnected from the power supply before maintenance. 2) Use the Cleaning Pin to remove scale deposits from the small hole of the steam outlet in the Main Body, as illus- trated in Fig.
SUPER STEAM X5 CLEANING AND MAINTENANCE • Cleaning blocked steamer accessories. Due to the high mineral content of water in some areas, you may notice that less steam comes out from the Hand-Held Steamer ac- cessories. This may be caused by calcium buildup inside the tip of the noz- zle.
SUPER STEAM X5 TROUBLESHOOTING GUIDE TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY, UN- PLUG APPLIANCE FROM OUTLET BEFORE SERVICING. Problem Possible Cause Solution THE UNIT The unit is not Make sure the unit is plugged into a...
SUPER STEAM X5 TECHNOLOGY PARAMETERS Article GESS - 015 Rated Power, W 1300 Rated Voltage, V 220-240 Gross weight, kg 3,73 Packing size, mm 495х250х135 Cable length, m Water tank, ml...
Need help?
Do you have a question about the X5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers