Page 1
Star 502415901 Instruction manual (Original instructions) Käyttöohje (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Bruksanvisning (Översättning av originalinstruktionerna) Bruksanvisning (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Kasutusjuhend (Tolgitud originaal juhendist) Instrukcijas (Tulkojums no oriģinālvalodas) Instaliavimo instrukcijos (Vertimas originali instrukcija)
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BATHROOMFURNITURE detergentsintended for household use. However, the detergentmay not contain abrasive ingredients, acids The recommended heights for hanging thecabinets or ammonia,which could scratch or dim the glossy are shown in the illustration A. surface.Please note that hinges and slide rails should be inspectedat six (6) month intervals.
Page 5
KYLPYHUONEKALUSTEIDEN ASENNUSOHJEET tää hioviaainesosia, happoja tai ammoniakkia, jotka voivatnaarmuttaa ja himmentää kiiltävän pinnan. Asennuspaikka on oltava suojassa suoralta roiskeve- Huomioi, että saranat ja liukukiskot tulee tarkistaa kuu- deltä, esimerkiksi kiinteän suihkuseinän avulla. Kaap- den(6) kuukauden välein. Tällöin irtonaiset ja löysty- pien suosituskorkeus on esitetty kuvassa A.
Page 6
MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR BADRUMSMÖBLER syror eller ammoniak som kan skrapaoch matta ner deblanka ytorna. Beakta att gångjärn och skenor Den rekommenderade höjden att hänga skåpet på måstekontrolleras var sjätte (6) månad. Under visas på bilden A. kontrollenmåste lösa skruvar dras åt, skenor rengöras och smörjas.För rengöring av speglar, använd endast Viktigt: Var försiktig med produkten under montering speciellarengöringsmedel utan slipande effekt.
Page 7
MONTERINGSANVISNING FOR BADEROMSMØBLER for husholdningsbruk. Imidlertid kanvaskemidlene ikke inneholde slipende ingredienser,syrer eller ammoniakk, Anbefalte høyder for hengende skap er vist på noe som kan ripe eller dempeden blanke overflaten. illustrasjonen A. Vær oppmerksom på at hengslerog glideskinner bør kontrolleres med seks (6) månedersintervaller. Da må VIKTIG: Vær forsiktig når du pakker ut og monterer eventuelt løse skruer strammesog glideskinner bør møblene.
Page 8
VANNITOAMÖÖBLI PAIGALDAMISE JUHEND mis võivadpinda kriimustada või selle läiget tuhmistada. Juhimetähelepanu, et hingesid ja liugsiine Kappide soovitatavad kõrgused on märgitud tuleks iga kuue (6)kuu tagant kontrollida. Lahtised skeemil A. kruvid tuleb pingulekeerata ning liugsiinid puhastada ja määrida.Klaasi puhastage ainult spetsiaalsete Tähtis.
VANNASISTABAS MĒBEĻU MONTŽAS SHĒMA padarīt to nespodru. Lūdzu, ņemietvērā, ka eņģes un bīdāmās sistēmas sliedes ir jāpārbaudaik pēc Ieteicamais skapīšu uzstādīšanas augstums ir norādīts sešiem (6) mēnešiem. Pēc tam ir jāpievelkvisas shēmā A. vaļīgās skrūves, un bīdāmās sistēmas sliedes irjānotīra un jāieeļļo.Stikla virsmām izmantojiet tikai īpašus SVARĪGI: izstrādājuma salikšanas un montāžas neabrazīvustīrīšanas līdzekļus.
VONIOS BALDŲ SURINKIMO INSTRUKCIJA paskirties ploviklių. Tačiau ploviklio sudėtyjenegali būti abrazyvinių sudedamųjų dalių, rūgščių arbaamoniako, Rekomenduojamas spintelių pakabinimo aukštis kuris gali subraižyti arba patamsinti stiklinįpaviršių. nurodytas iliustracijoje A. Atminkite, kad vyrius ir slankiuosius bėgeliusreikia tikrinti kas šešis (6) mėnesius. Tuomet visusatsilaisvinusius SVARBU: surinkdami ir montuodami gaminį...
Need help?
Do you have a question about the Star 502415901 and is the answer not in the manual?
Questions and answers