Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING
INSTRUCTIONS
Ba�ery Charger Model: 030-0013-XX
Model: 030-0013-03
Model: 030-0013-07
SAVE THESE INSTRUCTIONS and read before using the charger.
All ChargeDNA Products are Designed and Engineered in the U.S.A.
ver. 1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ChargeDNA 030-0013 Series

  • Page 1 OPERATING INSTRUCTIONS Ba�ery Charger Model: 030-0013-XX Model: 030-0013-03 Model: 030-0013-07 SAVE THESE INSTRUCTIONS and read before using the charger. All ChargeDNA Products are Designed and Engineered in the U.S.A. ver. 1.0...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety and opera�ng instruc�ons for ChargeDNA models 030-0013-03 and 030-0013-07. 2. Do not expose charger to rain or snow. 3. Use of an a�achment not recommended or sold by the ba�ery charger manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
  • Page 3: Preparing To Charge

    h. Charge only ba�ery types listed in the OPERATING INSTRUCTIONS. This ba�ery charger is not intended to supply power to a low voltage electrical system other than in a starter-motor applica�on. WARNING - Do not use ba�ery charger for charging dry-cell ba�eries that are commonly used with home appliances.
  • Page 4 16. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE. A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION. TO REDUCE RISK OF A SPARK NEAR BATTERY: a. Check polarity of ba�ery posts. POSITIVE (POS, P, +) ba�ery post usually has a larger diameter than NEGATIVE (NEG, N, –) post.
  • Page 5: Warning Indication

    FEATURES 12 Volt - 1.1A Lead - Acid BATTERY CHARGER and MAINTAINER STATUS INDICATOR LIGHT: Indicates status of charger and connected battery. Mode LEDs: Indicates selected battery voltage and chemistry. Mode Selector: Press button to cycle through charging modes. STATUS INDICATOR OPERATION: Status Indicator Light Descrip�on Flashing yellow...
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING – Use Model: 030-0013-03 for charging LEAD-ACID ba�eries only. Use Model: 030-0013-07 for charging LEAD-ACID and LiFePO4 ba�eries only. The recommended rated capacity of ba�eries to be recharged: LEAD-ACID, 5 - 55Ah LiFePO4, up to 10Ah SET OPERATING MODE: 1.
  • Page 7: Year Warranty

    FROM A CHARGEDNA APPROVED RESELLER OR DISTRIBUTOR. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. ChargeDNA warrants that this ba�ery charger product will be free from defects in material and workmanship for three years from the date of purchase, (the “Warranty Period”). With NO proof of purchase, the warranty period begins on the date code printed on the ra�ngs label.
  • Page 8 MODE D'EMPLOI Modèle de chargeur de ba�erie: 030-0013-XX Modèle: 030-0013-03 Modèle: 030-0013-07 SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS et lisez-les avant d'u�liser le chargeur. Tous les produits ChargeDNA sont conçus et fabriqués aux États-Unis.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel con�ent des consignes importantes de sécurité et le mode d’emploi pour le chargeur de ba�erie modèles 030-0013-03 et 030-0013-07. 2. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou la neige. 3.
  • Page 10: Précautions Personnelles

    11. PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a. Ayez quelqu’un assez près de vous pour venir à votre aide lorsque vous travaillez près d’une ba�erie. b. Disposez d'eau fraîche et de savon à proximité au cas où l'acide de la ba�erie viendrait en contact avec la peau, les vêtements ou les yeux. c.
  • Page 11: Emplacement Du Chargeur

    pas le chargeur de ba�erie à moins que la tension de la ba�erie corresponde à la tension nominale de sor�e du chargeur. 13. EMPLACEMENT DU CHARGEUR a. Placez le chargeur aussi loin de la ba�erie que les câbles le perme�ent. b.
  • Page 12 16. SUIVEZ CES ÉTAPES LORSQUE LA BATTERIE EST HORS DU VÉHICULE. UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT PROVOQUER UNE EXPLOSION DE LA BATTERIE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE : a. Vérifiez la polarité des bornes de la ba�erie. La borne de la ba�erie POSITIVE (POS, P, +) a généralement un diamètre plus grand que la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –).
  • Page 13: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Modèle: 030-0013-03 Modèle: 030-0013-07 INDIQUATEUR D'ÉTAT: Indique l'état du chargeur et de la batterie connectée. Mode LED: indique la tension et la composition chimique de la batterie sélectionnées. Sélecteur Mode : appuyez sur le bouton pour sélectionner la tension et la composition chimique de la batterie. FONCTIONNEMENT D'ÉTAT DE L'INDICATEUR: Indicateur d’état Descrip�on...
  • Page 14: Commencer À Charger

    MODE D'EMPLOI AVERTISSEMENT – U�lisez le modèle : 030-0013-03 pour charger des ba�eries LEAD-ACID uniquement. U�lisez le modèle : 030-0013-07 pour charger uniquement les ba�eries LEAD-ACID et LiFePO4 La capacité nominale recommandée des ba�eries à recharger : LEAD-ACID, 5 - 55Ah LiFePO4, jusqu'à...
  • Page 15 à la date du code imprimé sur l'é�que�e signalé�que. Tout produit jugé défectueux en raison de matériaux ou de fabrica�on, pendant la période de garan�e, sera réparé ou remplacé à la discré�on de ChargeDNA. Les chargeurs réparés ou remplacés seront garan�s pour le reste de la période de garan�e d'origine. L'acheteur d'origine est responsable d'expédier le produit défectueux, prépayé...

This manual is also suitable for:

030-0013-03030-0013-07

Table of Contents