Page 3
OWNER’S MANUAL 11. Réservé à un usage domestique. 12. Laissez toujours l’entrée libre de toute obstruction. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING 13. Conservez les instructions de montage et d’installation pour pouvoir les THIS PRODUCT. consulter plus tard en cas de besoin. 14.
Page 4
18. Essen, Trinken und das Kauen von Kaugummi im Produkt sollte nicht Vedere il nome dell'articolo o il codice riportato sulla confezione. Leggere erlaubt werden. attentamente le istruzioni presenti sulla confezione, che deve essere conservata per riferimento futuro. Produktbeschreibung GONFIAGGIO E MONTAGGIO ATTENZIONE: Il montaggio deve essere eseguito da persone adulte.
Page 5
5. Si las estacas deben colocarse en ángulo para una mejor fijación, deben 3. Bind de hekken met de bijgeleverde touwen aan de bijbehorende ogen aan hincarse bien en el piso para reducir el riesgo de tropiezos y sus de trampoline vast. consecuencias.
Page 6
LIMPEZA E ARMAZENAMENTO 1. Tag al luften af produktet. 1. Após esvaziar, use um pano úmido para limpar delicadamente todas as 2. Åbn sikkerhedsventilerne og blæs produktet op efter følgende trin: først superfícies. trampolinens base, herefter søjlerne, dørene, siderne og tilsidst de andre Nota: Nunca use solvente ou outros produtos químicos que possam små...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2. S touto hračkou je možné si bezpečně hrát venku pouze při použití kotevního systému. Při používání tohoto produktu venku se doporučuje použít kotevní systém. Před použitím a během použití vždy kontrolujte ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ všechny kotvy. ИНСТРУКЦИЮ.
Page 8
12. Alltid hold inngangen fri for obstruksjon. Hänvisa till produktnamn eller nummer på förpackningen. Förpackningen ska sparas och förvaras för framtida referens. 13. Oppbevar monterings- og installasjonsinstruksjon for fremtidig referanse. 14. Barn skal hele tiden være under oppsyn. UPPBLÅSNING OCH MONTERING 15.
Page 9
TYHJENNYS 3. Na začiatku každej sezóny a v pravidelných intervaloch počas používania Tyhjennä kaikki muut ontelot avaamalla turvaventtiilit ja puristamalla niiden výrobok skontrolujte, či nie je poškodený. pohjasta. KORJAUS Jos ontelo vahingoittuu, käytä toimitettua paikkauspalaa. 1. Tyhjennä tuote kokonaan. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2.
Page 10
biztonságosan, ezért javasoljuk a rögzítőrendszer igénybe vételét a 10. Žaidžiant rekomenduojama nusukti nuo saulės. termék kültéri használata esetén. Használat előtt és közben mindig 11. Naudoti tik buityje. ellenőrizze az összes rögzítést. 12. Užtikrinkite, kad įėjimo neblokuotų jokios kliūtys. 3. A felállítás helyének kemény, éles vagy veszélyes tárgyaktól való 13.
Page 11
Produkto aprašymas najprej dno trampolina, nato stebre, vrata, ograje in nato majhne dodatke. Ko boste izdelek napihnili, se prepričajte, da ste zaprli varnostne ventile. 3. Ograje s priloženimi vrvmi pritrdite na ustrezne nastavke na trampolinu. Gaminys Vaikams Naudotojų skaičius Leidžiamas svoris 4.
Page 12
HAVASINI İNDİRME 3. Aplicaţi un bandaj de reparaţie şi scoateţi toate bulele de aer. Havasını indirmek için emniyet valflarının alt kısmını açın ve sıkıştırın. CURĂŢAREA ŞI DEPOZITAREA TAMİR 1. După dezumflare, folosiţi o cârpă umedă pentru a curăţa uşor toate Bir bölme zarar görürse, size verilmiş...
Page 13
ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЯВАНЕ KASUTUSJUHEND 1. След като изпуснете въздуха, внимателно почистете всички повърхности с помощта на влажна кърпа. LOE SEE KASTUSJUHEND HOOLIKALT ENNE TOODE KASUTAMIST. Забележка: Никога не използвайте разтворители или други химически средства, които могат да повредят продукта. TÄHELEPANU 2.
Page 14
8. Postavite proizvod na ravnu površinu najmanje 2 m od bilo kakve ﺗوﺻﯾف اﻟﻣﻧﺗﺞ konstrukcije ili prepreke kao što je ograda, garaža, kuća, grane, štrikovi ili električne žice. ﺳﻌﺔ اﻟوزن ﻋدد اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﯾن ﻟﻸطﻔﺎل ﻣن ﺳن اﻟﺑﻧد 9. Proizvod se ne sme postavljati na betonsku, asfaltnu ili bilo koju drugu tvrdu površinu.
Page 16
Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia www.bestwaycorp.com Made in China / Fabriqué...
Need help?
Do you have a question about the 93504EU and is the answer not in the manual?
Questions and answers