Advertisement

Available languages

Available languages

Rotációs ráspoly használati útmutató
Az innovatív ROTÁCIÓS RÁSPOLY használata előtt az alábbiakat szükséges megtenni:
Olvassa el az utasításokat az elektromos sarokcsiszológép biztonságos működtetéséhez. Az
elektromos szerszámok, illetve a ROTÁCIÓS RÁSPOLY kezelési biztonsági előírásainak be nem tartása
áramütést, tüzet vagy súlyos sérülést okozhat.
1. Ügyeljen az elektromos meghajtású szerszámok műszaki előírásaira (teljesítmény, maximális
fordulatszám, elektromos biztonsági minőségi védjegy).
2. Olvassa el a ROTÁCIÓS RÁSPOLY használati utasítását. Ne dobja el az utasítást. Amennyiben
valakinek kölcsön adja a ROTÁCIÓS RÁSPOLYT, feltétlenül mellékelje a szerszámhoz járó használati
utasítást is, hogy a szerszám használata előtt a felhasználó megismerkedhessen a biztonságos
üzemeltetés feltételeivel.
3. A ROTÁCIÓS RÁSPOLY puha anyagok megmunkálásának céljára szolgál (fa, műanyag, gumi,
hungarocell, szintetikus gyanta). Fémmegmunkálásra nem alkalmas.
4. A ROTÁCIÓS RÁSPOLY felszerelése a tengelyre:
a) A felszerelés megkezdése előtt ellenőrizze a ROTÁCIÓS RÁSPOLY hibátlanságát. Repedt, vagy
bármilyen más módon deformálódott ROTÁCIÓS RÁSPOLY használata nem megengedett.
b) Ellenőrizze, hogy az elektromos készülék nincs az áramforrásra kötve.
c) Helyezze a megfelelő szorító karimát az elektromos sarokcsiszoló tengelyére.
d) Helyezze a ROTÁCIÓS RÁSPOLYT a szorító karimára és állítsa be/központosítsa. Ügyeljen a megfelelő
elhelyezésre tekintettel a ROTÁCIÓS RÁSPOLY ívelt felületére.
e) Megfelelő szerelőkarimával és megfelelő csavarhúzóval szorítsa meg a ROTÁCIÓS RÁSPOLYT
működtetési helyzetbe. Kizárólag eredeti karimát és szerszámot használjon.
f) Ellenőrizze a biztonsági burkolat rögzítését és szükség esetén szorítsa meg.
Védőburkolat nélkül ne helyezze üzembe az elektromos szerszámot.
g) Kézileg ellenőrizze a ROTÁCIÓS RÁSPOLY szabad forgását.
h) Kapcsolja be az elektromos szerszámot és próbaüzemeltesse 30 másodpercig a megengedett
maximális fordulatszámon. Jelentősebb rezgés vagy egyéb hiba felmerültével, azonnal kapcsolja ki az
elektromos szerszámot és próbálja megállapítani a rezgés lehetséges okait.
Megjegyzés! Az Ön szerszámára megfelelően telepített ROTÁCIÓS RÁSPOLY nem garantálja annak
biztonságos működését.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Rasp and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roto Rasp

  • Page 1 Rotációs ráspoly használati útmutató Az innovatív ROTÁCIÓS RÁSPOLY használata előtt az alábbiakat szükséges megtenni: Olvassa el az utasításokat az elektromos sarokcsiszológép biztonságos működtetéséhez. Az elektromos szerszámok, illetve a ROTÁCIÓS RÁSPOLY kezelési biztonsági előírásainak be nem tartása áramütést, tüzet vagy súlyos sérülést okozhat. 1.
  • Page 2 A ROTÁCIÓS RÁSPOLY AJÁNLOTT FELDOLGOZÁSI SEBESSÉGE Átmérő Anyaga (készült) Ajánlott Max. Megengedett m/sec 7500 11000 115 / 125 Puha fa 11000 8500 6500 11000 115 / 125 Kemény fa 7500 11000 5000 11000 Szintetikus 115 / 125 gyanták 6000 11000 11000 6000 115 / 125...
  • Page 3 • Ne használjon kopott vagy sérült ROTÁCIÓS RÁSPOLYT. A vágósarjak élezése tilos. • Ne tegye le az elektromos szerszámot, mielőtt a ROTÁCIÓS RÁSPOLY megállna. A szerszám forgó részeit soha ne próbálja leállítani oldalirányú erő segítségével. • Használat után a ROTÁCIÓS RÁSPOLY forró lehet. Ne nyúljon hozzá, amíg ki nem hűl. •...
  • Page 4 Place the ROTO RASP disc on the backing flange and center it. Pay attention to the correct positioning with respect to the curved surface of ROTO RASP. e) Use an adequate flange and wench to tighten the ROTO RASP in the right position. Use only the original flanges and tools for tightening.
  • Page 5 • Do not use worn out or damaged ROTO RASP discs. Sharpening grinding blades is not allowed. • Do not put the power tool down before ROTO RASP has come to a stop. Never use side force to stop rotation of the tool parts.
  • Page 6 • ROTO RASP is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of ROTO RASP by a person responsible for their safety.

Table of Contents