III.
Entsorgung / Disposal
Entsorgung gemäß EU-Richtlinie 2012/19/EU (WEEE),
D
sowie nationalen Gesetzen. Nicht im Hausmüll entsorgen.
Disposal according to EU Directive 2012/19/EU (WEEE),
EN
as well as national laws. Do not dispose of with household waste.
IV.
Garantiebedingungen / Warranty conditions
D
Garantiebedingungen und Garantieschein unter www.torqeedo.com
EN
Warranty conditions and warranty certificate available at www.torqeedo.com
Torqeedo Unternehmen /
Torqeedo companies
Torqeedo GmbH
Friedrichshafener Straße 4a
82205 Gilching
Germany
info@torqeedo.com
T
+49 - 8153 - 92 15 - 100
F
+49 - 8153 - 92 15 - 319
Torqeedo Inc.
171 Erick Street, Unit A-1
Crystal Lake, IL 60014
USA
usa@torqeedo.com
T
+1 – 815 – 444 88 06
F
+1 – 847 – 444 88 07
Alle anderen Länder
Kontaktadressen internationaler Servicestellen sind unter
www.torqeedo.com in dem Bereich „Service Center" aufgeführt.
All other countries
Contact details of Service Centers are available under
www.torqeedo.com in the "Service Center" section.
Torqeedo Service Center /
Torqeedo Service Centre
Europa / Europe
Torqeedo GmbH
- Service Center -
Friedrichshafener Straße 4a
82205 Gilching
Germany
service@torqeedo.com
T
+49 - 8153 - 92 15 - 126
F
+49 - 8153 - 92 15 - 329
North America
Torqeedo Inc.
171 Erick Street, Unit A-1
Crystal Lake, IL 60014
USA
service_usa@torqeedo.com
T
+1 – 815 – 444 88 06
F
+1 – 847 – 444 88 07
Version 1.0
039-00018
Bedienungsanleitung
D
Ferngashebel Standard (1918-00)
Operating manual
EN
Remote Throttle standard (1918-00)
1 x Ferngashebel
1 x Not-Aus Magnetchip
Remote throttle
Magnetic kill-switch
1 x Bohrschablone in Originalgröße / Drilling template in original size
I.
Wichtige Hinweise / Important instructions
- Das Anschlusskabel bis zum gewünschten Montageort des Ferngashebels verlegen.
D
Dabei ist zu beachten, dass das Kabel bei keiner Lenkbewegung unter Spannung gerät.
- Der Ferngashebel muss immer in Fahrtrichtung des Bootes montiert werden. Die für
die Montage notwendige Bohrschablone ist im Lieferumfang enthalten. Zur Montage
eine Schraube mit M4 Gewinde verwenden.
- Vor der endgültigen Montage muss der Stecker des Datenkabels mit der Buchse an der
Unterseite des Ferngashebels verbunden werden.
- Die andere Seite des Datenkabels wird, wie in Kapitel II. beschrieben, je nach Einsatz
verbunden.
- Der Ferngashebel darf nicht in der Nähe von magnetischen Störquellen montiert werden!
Diese können die Ferngasbefehle stören.
- Reinigung nur mit einem weichen Tuch und milden, für Kunststoffe geeigneten Reini-
gungsmitteln (z.B. Spülmittel), keine Chemikalien oder Lösungsmittel verwenden.
Ultralight
Travel
Cruise
1 x 1,5 m & 1 x 5 m
Datenkabel
Data cable
Need help?
Do you have a question about the 1918-00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers