Advertisement

Available languages

Available languages

Nous vous remercions pour l'achat de notre MTS 450.
Lire attentivement les consignes ci-après. Elles contiennent des informations importantes sur la sécurité de l'installation ainsi que sur
l'utilisation et la maintenance de l'équipement.
Conservez le présent manuel avec l'équipement pour référence ultérieure. En cas de vente de l'équipement à un autre
utilisateur, il est important que le présent manuel soit joint à l'équipement afin que le nouvel utilisateur dispose des
informations nécessaires à son utilisation et puisse prendre connaissance des mises en gardes relatives à la sécurité.
Avant tout première utilisation, déballez le set et vérifiez qu'il n'y ait pas eu de dommages pendant le transport.
I. DESCRIPTION DU PRODUIT
Elévateur trois sections à mats télescopiques équipé d'un treuil auto-freiné anti-retour
Le pied élévateur MTS 450 a spécialement été conçu pour l'utilisation de matériel scénique: projecteurs ou
systèmes de sonorisation. Il est équipé de molettes ergonomiques, de serrage, de goupilles de verrouillage des
mats et d'un treuil auto freiné. Il possède 4 stabilisateurs réglables avec vérins. L'extrémité des stabilisateurs
est munie de coupelles de métal avec trous d'ancrage.
II. CONSIGNES D'UTILISATION
a)
Extraire l'élévateur de son emballage.
b)
Placer celui-ci en position verticale.
c)
Vérifier la stabilité, la planéité et la résistance du sol.
d)
Dévisser les goupilles puis dévisser les vérins pour faire descendre les stabilisateurs.
e)
Déplier les stabilisateurs en donnant l'empattement maximum et replacer les goupilles les trous placés sur les
stabilisateurs.
f)
Avant de monter à l'aide d'un treuil, les mats télescopiques, vérifier qu'aucun obstacle situé au dessus de l'élévateur
ne puisse gêner l'ascension des mats.
g)
Fixer en haut du mat la charge à lever à l'aide de l'adaptateur prévu à cet effet.
h)
Vérifier impérativement le centrage de la charge sur l'élévateur.
i)
Débloquer la molette de serrage ainsi que la goupille de sécurité à anneau pour libérer le mat le plus petit en
diamètre, situé en haut du pied, actionner une première fois le treuil dans le sens des aiguilles d'une montre. Une
fois le premier mat sorti, replacer la goupille de sécurité à anneau dans un des trous du mat selon la hauteur
souhaitée et resserrer la molette de verrouillage.
j)
Pour sortir le second mat de section carré desserrer la molette de verrouillage puis dégager la goupille de sécurité à
anneau et monter la charge en actionnant le treuil dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à hauteur souhaitée,
(MAXI. 4,60M)
k)
Replacer la goupille de sécurité à anneau dans un des trous du mat à la hauteur souhaité puis resserrer la molette
de verrouillage.
l)
Pour le démontage, procéder à l'inverse des opérations ci-dessus.
III. CONSIGNES DE SECURITE
Le montage et l'installation de ce matériel, pour une application fixe ou mobile, sont placés sous l'entière responsabilité de
l'installateur.
Respecter impérativement les charges autorisées par le fabriquant.
La charge doit toujours être axée verticalement sur le support, pour éviter le porte à faux.
Ne jamais déplacer l'élévateur chargé et en position haute.
Ne jamais appuyer d'échelle contre l'élévateur.
Ne jamais utiliser l'élévateur pour supporter du personnel.
Les appareils fixés sur l'élévateur doivent être sécurisés par des élingues ou chaînettes.
Tout appareil électrique fixé sur l'élévateur doit être relié à la terre.
En utilisation extérieure, les élévateurs doivent impérativement être haubanés pour éviter les risques de chute dues au vent.
Tout objet offrant une forte prise au vent, banderole ou panneau, est à proscrire en extérieur.
Toutes les pièces de sécurité, treuil, molette, câble, poulies, goupille, mat télescopique, doivent être inspectés avant chaque
utilisation.
L'entretien doit être fait par un personnel qualifié dans le levage, et les réparations effectuées exclusivement avec des pièces
d'origine.
Dans tous les cas, chaque prise de décision concernant le choix du matériel et du montage doit toujours être guidée par la
notion de sécurité optimale.
Le Contrôle annuel obligatoire de toutes les pièces d'usure, doit être effectué par un organisme agréé.
FICHE TECHNIQUE – MTS 450
Charge maxi : 150 kg
Hauteur maxi : 4.60 m
Hauteur mini : 1.95 m
Empattement : 2.13 m
Poids : 63 kg
MTS 450
NOTICE D'UTILISATION

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MTS 450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mobil Truss MTS 450

  • Page 1 Elévateur trois sections à mats télescopiques équipé d’un treuil auto-freiné anti-retour Le pied élévateur MTS 450 a spécialement été conçu pour l’utilisation de matériel scénique: projecteurs ou systèmes de sonorisation. Il est équipé de molettes ergonomiques, de serrage, de goupilles de verrouillage des mats et d’un treuil auto freiné.
  • Page 2 USER MANUAL Thank you for choosing our MTS 450 mobile stage stand. Prior to use, please read this manual and pay attention to the information provided. Use this manual to familiarise yourself with the stand, its proper use and safety regulations.

Table of Contents