BYGD PVSC30A User Manual

BYGD PVSC30A User Manual

Solar charge controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Solar Charge Controller
PVSC30A
PVSC50A
PVSC70A
User Manual • Uživatelský manuál
Užívateľský manuál • Használati utasítás
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BYGD PVSC30A

  • Page 1 Solar Charge Controller PVSC30A PVSC50A PVSC70A User Manual • Uživatelský manuál Užívateľský manuál • Használati utasítás Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 16 Čeština 17 – 30 Slovenčina 31 – 44 Magyar 45 – 59 Deutsch 60 – 75...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: The Main Function

    The main function Its function are as follows: Automatic identification of system voltage, 12V/24V/48V automatic identification. • Humanized LCD screen display, man-machine interface two-key operation. • Technical parameters modified according to the battery customization. • High-efficiency and intelligent PWM three-stage charging mode. •...
  • Page 5 Recommendations The controller can adjust the charging voltage by detecting the ambient • temperature, so that the controller is as close to the battery as possible. The system current density of the recommended cable is less than 3A/mm2. • Try to use multiple strands of copper wire to connect firmly to the terminal. •...
  • Page 6: Installation Notes

    6. System voltage: When the LCD displays different system voltages, the controller will automatically adjust the technical parameters. 7. Numerical display area 8. Timer setting function. 9. Load and switch graphic symbols. 10. Unit symbol value 11. Warning: When a fault occurs, this graphic symbol will flash. 12.
  • Page 7: Controller Connection

    Controller connection 1. All terminals are in a fastened state after leaving the factory, in order to connect well, please loosen all terminals first 2. Please do not change the following wiring sequence at will, otherwise it will cause system voltage identification failure. 3.
  • Page 8 If the battery is connected in reverse, the output of the controller will have the same polarity as the battery. Please do not connect any load to the controller at this time, otherwise the load and the controller will be damaged. As shown in the figure, correctly connect the solar panel and the controller.
  • Page 9 When there is no operation in the main interface for 20s, the main interface will switch automatically when the battery voltage, solar panel voltage, load current, charging current, ambient temperature and other interfaces are maintained for 3s. Long press " "...
  • Page 10 Press " " key to enter the next menu of the main interface. Accumulated Discharging Power (AH) Accumulated Charging Main interface Power (AH) Load disconnect voltage Load reconnect voltage Float voltage System voltage select Load rationing Load mode To Main interface a.
  • Page 11 b. Cumulative discharge power (AH) This parameter is the discharge AH counter, which shows the power consumption of the load. In this interface, press " "and hold for more than 5s, the counter can return to zero. Accumulated Discharging Power (AH) Long press 20S later Float voltage...
  • Page 12 e. Low voltage disconnection voltage When the battery voltage is low, the load output will be cut off. When the controller detects that the battery voltage is less than the LVD point, the cut-off function will work immediately. At the same time, the state of the controller is locked. The user must charge the battery, when the battery voltage is higher than the LVD voltage or press the "...
  • Page 13 h. System voltage selection This parameter is suitable for customers' wide-range voltage requirements. The default display "UT0" system voltage 12/24/48v auto. When the battery voltage is between 9V-15V, the controller automatically switches to 12V system work; when the battery voltage is between 18-30V, the controller automatically switches to 24V system work;...
  • Page 14 When the battery is charged to 13.8V, the PWM function is activated, the charging symbol flashes, and the battery voltage has been limited. 24V system is voltage x2, 48V system is voltage x4. Common faults and treatment Failure possible reason Solution phenomenon No LCD display after...
  • Page 15: Technical Data

    Technical data Model PVSC30A PVSC50A PVSC70A Systém voltage 12/24V 12/24V/48V Maximum input 150V voltage of solar panel Standby loss ≤50mA Maximum charging current Maximum discharge current Maximum power 240W/12V 360W/12V 800W/12V of solar panel 480W/24V 720W/24V 1600W/24V 3200W/48V Battery low 11.0V ADJ 9V….12V;...
  • Page 16: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 17 Vážený zákazníku Uživatelská příručka k výrobku obsahuje funkce výrobku, návod k použití a postup obsluhy. Přečtěte si pozorně uživatelskou příručku, abyste získali co nejlepší zkušenosti a předešli zbytečným škodám. Tuto příručku si uschovejte pro budoucí použití. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Page 18: Hlavní Funkce

    Hlavní funkce Funkce řídící jednotky jsou následující: Automatická identifikace napětí systému, automatická identifikace 12V/24V/48V. • Humanizovaný displej LCD, rozhraní člověk-stroj, ovládání dvěma tlačítky. • Technické parametry upravené podle přizpůsobení baterie. • Vysoce účinný a inteligentní třístupňový režim nabíjení PWM. • Lze zvolit režim řízení...
  • Page 19 Doporučení Řídicí jednotka může nastavit nabíjecí napětí podle okolní teploty tak, aby byla co • nejblíže baterii. Systémová proudová hustota doporučeného kabelu je menší než 3A/mm2. • Snažte se použít více pramenů měděného drátu, pro pevné připojení ke svorce. • Volné...
  • Page 20: Poznámky K Instalaci

    9. Načtení a přepínání grafických symbolů. 10. Hodnota symbolu regulátoru. 11. Varování: Při výskytu poruchy tento grafický symbol bliká. 12. Indikátor stavu zátěže: zátěž je zapnutá, zátěž je vypnutá. 13. Indikace výstupního výkonu: Tento grafický symbol bliká, když je na konci zátěže výstup.
  • Page 21 Připojení řídící jednotky 1. Všechny svorky jsou po opuštění výrobního závodu v upevněném stavu, aby se dobře připojily. Nejprve všechny svorky uvolněte. 2. Neměňte pořadí zapojení, jinak dojde k poruše identifikace napětí systému. 3. Nejprve připojte baterii ke správnému pólu jednotky, jak je znázorněno na obrázku. Přišroubujte kabel baterie k jednotce a teprve potom připojte pól baterie, aby nedošlo ke zkratu.
  • Page 22 připojeno. V 48 V systému dojde při zpětném připojení solárního panelu ke zničení jednotky solárního nabíjení. Aby nedošlo k poškození napětí zátěže, použijte nejprve tlačítko pro přiblížení k výstupu jednotky a poté připojte zátěž k jednotce. Jednotka neposkytuje ochranu proti zpětnému připojení...
  • Page 23 Pokud v hlavním rozhraní neproběhne po dobu 20 s žádná operace, hlavní rozhraní se automaticky přepne na jiný režim, když se napětí baterie, napětí solárního panelu, zátěžový proud, nabíjecí proud, okolní teplota a další rozhraní udržují po dobu 3 s. Dlouhým stisknutím tlačítka na hlavním rozhraní...
  • Page 24 Stisknutím tlačítka přejdete do další nabídky hlavního rozhraní. Akumulovaný vybíjecí výkon (AH) Akumulovaný nabíjecí Hlavní rozhraní výkon (AH) Odpojovací napětí zátěže Napětí při opětovném Plovoucí napětí připojení zátěže Výběr systémového napětí Režim načítání Přidělování zátěže K hlavnímu rozhraní a. Akumulovaný nabíjecí výkon (AH) Parametr pro počítání...
  • Page 25 b. Kumulativní vybíjecí výkon (AH) Parametr pro počítání vybíjení akumulovaného vybíjecího výkonu, který ukazuje spotřebu energie zátěže. Stiskněte a podržte na déle než 5 s, hodnota se vrátí na nulu. Akumulovaný vybíjecí výkon (AH) Stisknutí na 2s o 20s později Plovoucí...
  • Page 26 e. Odpojovací napětí nízkého napětí Když je napětí baterie nízké, výstup zátěže se odpojí. Když řídicí jednotka zjistí, že napětí baterie je nižší než bod LVD, funkce vypnutí bude fungovat okamžitě. Současně se uzamkne stav jednotky. Uživatel musí nabít baterii, když je napětí baterie vyšší než napětí...
  • Page 27 h. Výběr systémového napětí Tento parametr je vhodný pro požadavky zákazníků na široký rozsah napětí. Výchozí zobrazení "UT0" auto systémové napětí 12/24/48v. Pokud je napětí baterie mezi 9V-15V, řídicí systém se automaticky přepne na práci s 12V systémem; pokud je napětí baterie mezi 18-30V, řídicí systém se automaticky přepne na práci s 24V systémem;...
  • Page 28 Vysokonapěťová ochrana odpojením (HVD) Když je baterie nabitá na 13,8 V, aktivuje se funkce PWM, bliká symbol nabíjení a napětí baterie je omezené. 24V systém má napětí x2, 48V systém má napětí x4. Běžné závady a řešení Příčina Důvod Řešení LCD displej není...
  • Page 29: Technické Údaje

    Technické údaje Model PVSC30A PVSC50A PVSC70A Systém napětí 12/24V 12/24V/48V Maximální 150V vstupní napětí solárního panelu Ztráta ≤50mA pohotovostního režimu Maximální nabíjecí proud Maximální vybíjecí proud Maximální výkon 240W/12V 360W/12V 800W/12V solárního panelu 480W/24V 720W/24V 1600W/24V 3200W/48V Ochrana baterie 11.0V ADJ 9V..12V; x2/24V; x4/48V proti nízkému...
  • Page 30: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 31 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Page 32: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Hlavná funkcia Jeho funkcie sú nasledovné: Automatická identifikácia systémového napätia, automatická identifikácia 12 V/24 • V/48 V. Humanizovaný LCD displej, dvojtlačidlové ovládanie rozhrania človek – stroj. • Technické parametre upravené podľa prispôsobenia batérie. • Vysokoúčinný a inteligentný trojstupňový režim nabíjania PWM. •...
  • Page 33 Odporúčania Riadiaca jednotka dokáže nastaviť nabíjacie napätie podľa okolitého prostredia • tak, aby bola čo najbližšie k batérii. Systémová prúdová hustota odporúčaného kábla je menšia ako 3 A/mm • Snažte sa použiť viacero vlákien medeného drôtu na pevné pripojenie k svorke. •...
  • Page 34 9. Načítanie a prepínanie grafických symbolov. 10. Hodnota symbolu jednotky 11. Varovanie: pri poruche bliká tento grafický symbol. 12. Indikátor stavu záťaže: záťaž je zapnutá, záťaž je vypnutá. 13. Indikácia výstupného výkonu: keď je na konci záťaže výstup, tento grafický symbol bliká.
  • Page 35 Pripojenie ovládača 1. Všetky svorky sú po opustení výrobného závodu v upevnenom stave, aby sa dali dobre pripojiť, Najprv uvoľnite všetky svorky 2. Nemeňte poradie zapojenia, inak dôjde k poruche identifikácie napätia systému. 3.Najprv pripojte batériu k správnemu pólu regulátora, ako je znázornené na obrázku. Priskrutkujte kábel batérie k regulátoru a až...
  • Page 36 Pripojte solárny panel a regulátor podľa obrázka. Ak je pripojenie úspešné a je dostatok slnečného svetla, na LCD displeji sa zobrazí grafika slnka a šípka od slnka k batérii. Napätie solárneho panela na slnku je veľmi vysoké a vysoké napätie môže spôsobiť zranenie, alebo poškodenie regulátora.
  • Page 37 Ak sa v hlavnom rozhraní nevykoná žiadna operácia po dobu 20 sekúnd, hlavné rozhranie sa prepne automaticky na iný režim, keď sa počas 3 sekúnd udržiava napätie batérie, napätie solárneho panelu, záťažový prúd, nabíjací prúd, teplota okolia a ďalšie rozhrania. Dlhým stlačením tlačidla „ “...
  • Page 38 Stlačením tlačidla „ " vstúpite do ďalšej ponuky hlavného rozhrania. Akumulovaný vybíjací výkon (AH) Akumulovaný nabíjací Hlavné rozhranie výkon (AH) Napätie odpojenia záťaže Napätie opätovného Plávajúce napätie pripojenia záťaže Výber systémového napätia Prídeľovanie Režim načítania záťaže K hlavnému rozhraniu a. Akumulovaný nabíjací výkon (AH) Parameter na počítanie akumulovaného nabíjacieho výkonu AH, ktorý...
  • Page 39 b. Kumulatívny vybíjací výkon (AH) Parameter na počítanie vybíjania akumulovaného vybíjacieho výkonu, ktorý zobrazuje spotrebu energie záťaže. V tomto rozhraní stlačte tlačidlo „ “ a podržte ho dlhšie ako 5 sekúnd, počítadlo sa vráti na nulu. Akumulovaný vybíjací výkon (AH) Stlačenie na 2 s O 20 s Plávajúce napätie...
  • Page 40 e. Napätie odpojenia nízkeho napätia Keď je napätie batérie nízke, výstup záťaže sa odpojí. Keď regulátor zistí, že napätie batérie je nižšie ako bod LVD, funkcia odpojenia bude fungovať okamžite. Zároveň sa uzamkne stav regulátora. Používateľ musí nabiť batériu, keď je napätie batérie vyššie ako napätie LVD, alebo stlačiť...
  • Page 41 h. Výber systémového napätia Tento parameter je vhodný pre požiadavky zákazníkov na široký rozsah napätia. Predvolené zobrazenie „UT0" auto systémové napätie 12/24/48 V. Keď je napätie batérie medzi 9 V – 15 V, regulátor sa automaticky prepne na prácu s 12 V systémom;...
  • Page 42 Vysokonapäťová ochrana odpojením (HVD) Keď je batéria nabitá na 13,8 V, aktivuje sa funkcia PWM, bliká symbol nabíjania a napätie batérie je obmedzené. 24 V systém má napätie ×2, 48 V systém má napätie ×4. Bežné poruchy a riešenie Príčina Dôvod Riešenie LCD displej nie je k...
  • Page 43 Technické údaje Model PVSC30A PVSC50A PVSC70A Systém napätia 12 V/24 V 12 V/24 V/48 V Maximálne 50 V 150 V vstupné napätie solárneho panelu Strata ≤50 mA pohotovostného režimu Maximálny 30 A 40 A 60 A nabíjací prúd Maximálny 30 A...
  • Page 44: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 45 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon hozzánk az ügyfélszolgálaton keresztül.
  • Page 46: Fontos Biztonsági Információk

    A fő funkció Funkciói a következők: A rendszerfeszültség automatikus azonosítása, 12V/24V/48V automatikus • azonosítás. Humanizált LCD-képernyő kijelző, ember-gép interfész kétgombos működtetés. • Az akkumulátor testreszabása szerint módosított műszaki paraméterek. • Nagy hatékonyságú és intelligens PWM háromfokozatú töltési mód. • A terhelésvezérlési mód kiválasztható, és az éjszakai utcai lámpa időzítő funkciója •...
  • Page 47 Ajánlások A vezérlő a környezeti hőmérséklet érzékelésével tudja beállítani a töltési • feszültséget, hogy a vezérlő a lehető legközelebb legyen az akkumulátorhoz. Az ajánlott kábel rendszeráramsűrűsége kevesebb, mint 3A/mm2. • Próbáljon meg több szál rézhuzalt használni, hogy szilárdan csatlakozzon a •...
  • Page 48 6. Rendszerfeszültség: Ha az LCD kijelzőn különböző rendszerfeszültségek jelennek meg, a vezérlő automatikusan beállítja a műszaki paramétereket. 7. Numerikus kijelzőterület 8. Időzítő beállítási funkció. 9. Grafikus szimbólumok betöltése és váltása. 10. Egység szimbólum értéke 11. Figyelmeztetés: Ha hiba lép fel, ez a grafikus szimbólum villogni fog. 12.
  • Page 49 Vezérlő csatlakoztatása 1. Minden csatlakozó a gyárat való elhagyást követően rögzített állapotban van, hogy jól csatlakoztatható legyen, kérjük, először lazítsa meg az összes csatlakozót 2. Kérjük, ne változtassa meg a következő bekötési sorrendet saját belátása szerint, különben a rendszer feszültségazonosítási hibáját okozza. 3.
  • Page 50 Ha az akkumulátor fordítva van csatlakoztatva, a vezérlő kimenete az akkumulátorral azonos polaritású lesz. Kérjük, ilyenkor ne csatlakoztasson semmilyen terhelést a vezérlőhöz, különben a terhelés és a vezérlő megsérül. Az ábrán látható módon csatlakoztassa megfelelően a napelemet és a vezérlőt. Ha a csatlakozás sikeres és elegendő...
  • Page 51 Ha a fő interfészen 20 másodpercig nem történik művelet, a fő interfész átkapcsol. automatikusan, ha az akkumulátor feszültsége, a napelem feszültsége, a terhelési áram, a töltési áram, a környezeti hőmérséklet és más interfészek 3s-ig fennmaradnak. Az automatikus csere felgyorsításához nyomja meg hosszan a " "...
  • Page 52 Nyomja meg a " " gombot a főfelület következő menüjébe való belépéshez. Felhalmozott kisütési teljesítmény Akkumulált töltési Fő interfész (AH) teljesítmény (AH) Terhelés leválasztó A terhelés Úszófeszültség feszültség visszakapcsolási feszültsége Rendszerfeszültség Terhelés-raszterezés Betöltési mód kiválasztása A fő interfészhez a. Akkumulált töltési teljesítmény (AH) Ez a paraméter a töltés AH számlálója, amely a napelem teljes energiatermelési kapacitását mutatja.
  • Page 53 b. Összesített kisütési teljesítmény (AH) Ez a paraméter a kisülési AH-számláló, amely a terhelés energiafogyasztását mutatja. Ezen a felületen nyomja meg a " "-t és tartsa lenyomva több mint 5s-ig, a számláló visszaállhat nullára. Felhalmozott kisütési teljesítmény (AH) Hosszan nyomja meg a 2S gombot Úszófeszültség később...
  • Page 54 e. Alacsony feszültségű kikapcsolási feszültség Ha az akkumulátor feszültsége alacsony, a terhelés kimenete lekapcsol. Amikor a vezérlő érzékeli, hogy az akkumulátor feszültsége kisebb, mint az LVD pont, a lekapcsolási funkció azonnal működésbe lép. Ezzel egyidejűleg a vezérlő állapota zárolásra kerül. A felhasználónak fel kell töltenie az akkumulátort, ha az akkumulátor feszültsége magasabb, mint az LVD feszültség, vagy a feloldáshoz nyomja meg a "...
  • Page 55 g. Terhelésmegosztási beállítások Ez a paraméter a terhelés kisütési kapacitásának beállítására szolgál. Amikor a terhelés kapacitása (AH) eléri a beállított értéket, a terhelés automatikusan leáll, és a beállított érték visszaáll nullára. Kérjük, hogy manuálisan indítsa el a terhelést, vagy állítsa vissza a terhelés fogyasztási kapacitását.
  • Page 56 Védelmi funkció Akkumulátor alacsony feszültség elleni védelem (LVD) Ha az akkumulátor feszültsége 11V-nál kisebb, az LVD védelem aktiválódik. A kimenet lekapcsol, és az akkumulátor szimbólum és a figyelmeztetés villog. Kérjük, növelje a töltési áramot vagy a töltési időt. Ha az akkumulátor feszültsége nagyobb, mint 12,6V, a védelem kikapcsol.
  • Page 57 Gyakori hibák és kezelés Hiba Lehetséges ok Megoldás jelenség Nincs LCD kijelző az Alacsony Kérjük, ellenőrizze az akkumulátorral való akkumulátorfeszültség akkumulátor feszültségét, csatlakoztatás után Fordított akkumulátor- és csatlakoztassa a csatlakozás vezérlőt az Megszakítás akkumulátorhoz megfelelően. A napelem tele van Napelem csatlakoztatása Ellenőrizze, hogy a napfénnyel és nyitott áramkör, rövidzárlat...
  • Page 58: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modell PVSC30A PVSC50A PVSC70A Rendszer 12/24V 12/24V/48V feszültség A napelem 150V maximális bemeneti feszültsége Készenléti ≤50mA veszteség Maximális töltési áram Maximális kisütési áram A napelem 240W/12V 360W/12V 800W/12V maximális 480W/24V 720W/24V 1600W/24V teljesítménye 3200W/48V Akkumulátor 11.0V ADJ 9V..12V; x2/24V; x4/48V alacsony feszültség elleni...
  • Page 59: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 60 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 61: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Die Hauptfunktion Seine Funktionen sind wie folgt: Automatische Erkennung der Systemspannung, 12V/24V/48V • Humanisierte LCD-Bildschirm-Display, Mensch-Maschine-Schnittstelle Zwei- • Tasten-Bedienung. Die technischen Parameter werden entsprechend der Batterieanpassung • geändert. Hocheffizienter und intelligenter dreistufiger PWM-Lademodus. • Der Laststeuerungsmodus kann ausgewählt und die Zeitschaltuhrfunktion der •...
  • Page 62 Empfehlungen Das Steuergerät kann die Ladespannung durch Erfassen der • Umgebungstemperatur anpassen, so dass das Steuergerät so nah wie möglich an der Batterie ist. Die Systemstromdichte des empfohlenen Kabels beträgt weniger als 3 A/mm2. • Versuchen Sie, mehrere Litzen aus Kupferdraht zu verwenden, um eine feste •...
  • Page 63: Hinweise Zur Installation

    6. Systemspannung: Wenn die LCD-Anzeige unterschiedliche Systemspannungen anzeigt, passt der Regler die technischen Parameter automatisch an. 7. Numerischer Anzeigebereich 8. Timer-Einstellfunktion. 9. Grafiksymbole laden und wechseln. 10. Einheitssymbol Wert 11. Warnung: Wenn eine Störung auftritt, blinkt dieses grafische Symbol. 12. Laststatusanzeige: Last ist eingeschaltet, Last ist ausgeschaltet. 13.
  • Page 64 Anschluss des Controllers 1. Alle Klemmen befinden sich nach dem Verlassen des Werks in einem befestigten Zustand, damit sie gut angeschlossen werden können. Bitte lösen Sie zuerst alle Klemmen. 2. Bitte ändern Sie die folgende Verdrahtungsreihenfolge nicht willkürlich, da dies sonst zu einem Ausfall der Systemspannungserkennung führt.
  • Page 65 Schließen Sie das Solarmodul und den Controller wie in der Abbildung gezeigt korrekt an. Wenn die Verbindung erfolgreich ist und ausreichend Sonnenlicht vorhanden ist, zeigt das LCD-Display die Sonnengrafik an und der Pfeil von der Sonne zur Batterie wird angezeigt. Die Spannung des Solarpanels in der Sonne ist sehr hoch, und die hohe Spannung kann zu Verletzungen führen oder die Steuerung beschädigen.
  • Page 66 Bedienung und Anleitung Hauptschnittstelle Nach dem Einschalten des Controllers wird 1 Sekunde lang eine Initialisierungsschnittstelle angezeigt, danach wird die Hauptschnittstelle aufgerufen. später Wenn die Hauptschnittstelle 20 Sekunden lang nicht bedient wird, schaltet die Hauptschnittstelle automatisch ab, wenn die Batteriespannung, die Solarmodulspannung, der Laststrom, der Ladestrom, die Umgebungstemperatur und andere Schnittstellen 3s lang beibehalten werden.
  • Page 67 Halten Sie die Tasten " " und " " auf der Hauptschnittstelle länger als 5 Sekunden gedrückt. Die Schnittstelle für den Arbeitsspeicher öffnet sich und zeigt automatisch die Anzahl der Arbeitstage, die Anzahl der unzureichenden Batteriezeiten, die Anzahl der vollen Batterien und die Anzahl des Überstromschutzes an. später Anzahl der Niederspannung Hauptschnittstelle...
  • Page 68 a. Akkumulierte Ladeleistung (AH) Dieser Parameter ist der Lade-AH-Zähler, der die gesamte Stromerzeugungskapazität des Solarmoduls anzeigt. Drücken Sie " " und halten Sie die Taste länger als 5 Sekunden gedrückt, um den Zähler auf Null zurückzusetzen. Akkumulierte Ladeleistung (AH) b. Kumulierte Entladeleistung (AH) Dieser Parameter ist der Entlade-AH-Zähler, der den Stromverbrauch der Last anzeigt.
  • Page 69 c. Einstellung der Erhaltungsspannung Drücken Sie " " , um in das Menü für die Erhaltungsspannung zu gelangen. Langes Drücken der Taste " " ≥ 5S, der Schnittstellenparameter blinkt, hier ist der Einstellstatus. Lassen Sie die Taste los und drücken Sie die Taste " ", um Daten hinzuzufügen, und drücken Sie die Taste "...
  • Page 70 f. Auswahl des Arbeitsmodus laden Steuern Sie die standardmäßige 24-Stunden-Arbeitszeit der Last. Wenn die Betriebszeit der Last auf 24 Stunden eingestellt ist, wird die Last 24 Stunden lang störungsfrei arbeiten. Wenn die Lastarbeitszeit auf :23 Stunden eingestellt ist, bedeutet dies, dass es einen Laststarttimer oder eine Sensorfunktion gibt.
  • Page 71 h. Auswahl der Systemspannung Dieser Parameter eignet sich für die Anforderungen der Kunden in Bezug auf einen breiten Spannungsbereich. Die Standardanzeige "UT0" für die Systemspannung 12/24/48v. Wenn die Batteriespannung zwischen 9V-15V liegt, schaltet die Steuerung automatisch auf 12V-Betrieb um; wenn die Batteriespannung zwischen 18-30V liegt, schaltet die Steuerung automatisch auf 24V-Betrieb um;...
  • Page 72 Überstromschutz Wenn die Last kurzgeschlossen oder überlastet ist, wird der Ausgang abgeschaltet, und das Lastsymbol und die Warnung blinken. Bitte prüfen Sie, ob die Lastklemmen kurzgeschlossen sind und reduzieren Sie die Lastleistung. Nach 30 Sekunden schaltet sich das Gerät automatisch wieder ein und entriegelt, oder drücken Sie "...
  • Page 73 Häufige Fehler und Behandlung Versagen möglicher Grund Lösung Phänomen Keine LCD-Anzeige nach Niedrige Batteriespannung Bitte überprüfen Sie die Anschluss an die Batterie Verpolung der Batterie Batteriespannung und Abklemmen schließen Sie das Steuergerät korrekt an die Batterie an. Das Solarmodul ist voller Unterbrechung, Prüfen Sie, ob das Sonnenlicht und steht...
  • Page 74: Technische Daten

    Technische Daten Modell PVSC30A PVSC50A PVSC70A Systemspannung 12/24V 12/24V/48V Maximale 150V Eingangsspannung des Solarmoduls Standby-Verlust ≤50mA Maximaler Ladestrom Maximaler Entladestrom Maximale Leistung des 240W/12V 360W/12V 800W/12V Solarmoduls 480W/24V 720W/24V 1600W/24V 3200W/48V Batterie- 11.0V ADJ 9V..12V; x2/24V; x4/48V Unterspannungsschutz (LVD) Wiederherstellung der 12.6V ADJ 11V..13.5V;...
  • Page 75 Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts, Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Die folgenden Punkte gelten als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den es bestimmt ist,...

This manual is also suitable for:

Pvsc50aPvsc70a

Table of Contents