Outfit 93523 Instruction Manual

Mini weed burner
Table of Contents
  • Service Center
  • Eu-Overensstemmelseserklæring
  • Eu-Samsvarserklæring
  • Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Jätteiden Käsittely
  • Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Eu-Konformitätserklärung
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Deklaracja ZgodnośCI Ue
  • Eli VASTAVUSDEKLARATSIOON
  • Medidas de Seguridad
  • Declaración de Conformidad Ce
  • Misure DI Sicurezza
  • Centro Assistenza
  • Dichiarazione DI Conformità Ue
  • Eu-Verklaring Van Overeenstemming
  • Mesures de Sécurité
  • Contrôle D'étanchéité
  • Centre de Service
  • Déclaration de Conformité Ue

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

Model 93523
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 93523 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Outfit 93523

  • Page 1 Model 93523 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Page 2 MINI-UKRUDTSBRÆNDER Model 93523 Gastype Butan/propan-blanding Forsyningstryk Direkte Nominel varmeeff ekt (kW)(Hs) 3,01 Gasforbrug (g/h) Dysestørrelse (mm) 0,16 Tændingsmetode Piezo * Må kun bruges med gaspatroner/gasdåser, der er godkendte i henhold til EN417 Afmontér gasbeholderen hvis gasbrænderen Vigtigt! Læs og forstå denne vejledning ikke er i brug.
  • Page 3 Brug Påfyldning af gas Sørg for at ventilen er lukket helt (Drej reguleringsknappen med urets retning, til den er lukket). Skru forsigtigt beholderen/ dåsen op i gevindet på gasbrænderen. Tjek for evt. læk eller udsivning (se afsnit om lækage). Tænding Slukning af gasbrænderen Drej reguleringsknappen mod urets retning Drej reguleringsknappen med urets retning...
  • Page 4: Service Center

    Opbevaring Servicecenter Opbevar køligt og tørt. Udsæt aldrig Bemærk: Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med din gasbrænderen for direkte sollys under opbevaring. Opbevares utilgængeligt for henvendelse. børn. Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets typeskilt. Bortskaff...
  • Page 5: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Land Danmark erklærer herved, at produktet Produktidenti� kation: MINI-UKRUDTSBRÆNDER P.I.N. 0063DM7586 Art.-nr. 93523 Brand OUTFIT er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende EF-direktiv(er) (inklusive alle gældende ændringer) Reference nr. Titel 2016/426/EU Europa-Parlamentets og Rådets forordning om apparater, der forbrænder gasformigt brændstof Referencer af standarder og/eller tekniske speci�...
  • Page 6 MINI-UGRESSBRENNER Modell 93523 Gasstype Butan/propan-blandning Forsyningstrykk Direkte Nominell varmeeff ekt (kW)(Hs) 3,01 Gassforbruk (g/h) Dysestørrelse (mm) 0,16 Tenningssystem Piezo * Må bare brukes sammen med gasspatroner/gassbeholdere som er godkjent i henhold til EN417 Viktig! Les og forstå denne bruksanvisningen Ikke rett gassbrenneren mot personer, og før du tar apparatet i bruk.
  • Page 7 Bruk Påfylling av gass Sørg for at ventilen er helt stengt (Drei reguleringsbryteren med urviseren til den er stengt). Skru forsiktig beholderen/boksen fast i gjengene på gassbrenneren. Sjekk for eventuell lekkasje eller utsiving (se avsnittet om lekkasje). Tenning Slå av gassbrenneren Drei reguleringsbryteren mot urviseren Drei reguleringsbryteren mot urviseren for å...
  • Page 8 Oppbevaring Servicesenter Merk: Ved henvendelser om produktet, Oppbevares tørt og kjølig. Ikke utsett skal modellnummeret alltid oppgis. gassbrenneren for direkte sollys under oppbevaring. Oppbevares utilgjengelig for Modellnummeret står på fremsiden av barn. denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt. Avhending Når det gjelder: •...
  • Page 9: Eu-Samsvarserklæring

    Land Danmark erklærer herved at produktet Produktidenti� kasjon: MINI-UGRESSBRENNER P.I.N. 0063DM7586 Art.-nr. 93523 Merke Out� t er i samsvar med bestemmelsene i følgende EF-direktiv(er) (inkludert alle gjeldende endringer) Referansenr. Tittel 2016/426/EU Europaparlament- og rådsforordning om apparater som forbrenner gassformig brensel Referanser til standarder og/eller tekniske spesi�...
  • Page 10 MINI-OGRÄSBRÄNNARE Modell 93523 Gastyp Butan/propan-blanding Försörjningstryck Direkt Nominell värmeeff ekt (kW)(Hs) 3,01 Gasförbrukning (g/h) Munstycksstorlek (mm) 0,16 Tändningssystem Piezo * Får endast användas med gaspatroner/gas� askor som är godkända enligt EN417 Rikta aldrig gasbrännaren mot personer eller Viktigt! Läs och förstå denna bruksanvisning brännbara material som man inte önskar...
  • Page 11 Användning Påfyllning av gas Se till att ventilen är helt stängd (vrid reglaget medsols tills den är stängd). Skruva försiktigt fast behållaren/� askan i gängan på gasbrännaren. Kontrollera ev. läckage (se avsnittet om läckage). Tändning Vrid reglaget motsols för att slå på gasen. Avstängning av gasbrännaren Vrid endast lätt och inte med full kraft.
  • Page 12 Förvaring Servicecenter Förvara svalt och torrt. Utsätt aldrig OBS! Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med återförsäljaren. gasbrännaren för direkt solljus under förvaring. Förvaras utom räckhåll för barn. Modellnumret � nns på framsidan i denna bruksanvisning och på produktens märkplåt.
  • Page 13: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Kolding Land Danmark förklarar härmed att produkten Produktbeteckning: MINI-OGRÄSBRÄNNARE P.I.N. 0063DM7586 Art.-nr. 93523 Brand Out� t uppfyller kraven i följande EU-direktiv (inklusive alla gällande ändringar) Referensnr. Titel 2016/426/EU Europaparlamentets och Rådets förordning om apparater som förbränner gasformigt bränsle Referenser av standarder och/eller tekniska speci� kationer som gäller för detta intyg om överensstämmelser eller...
  • Page 14 MINIKAASUPOLTIN Malli 93523 Kaasun tyyppi Butaani-/propaanisekoitus Syöttöpaine Suora Nimellinen lämmönsyöttö (kW) 3,01 Kaasunkulutus (g/h) Suuttimen koko 0,16 Sytytys pietso *Käytä vain EN417-standardin mukaisten kaasupatruunoiden/kaasupullojen kanssa Poista kaasusäiliö, jos kaasupoltin ei ole Tärkeää! Lue ja sisäistä tämä käyttöohje käytössä. ennen käyttöönottoa. Säilytä myöhempää...
  • Page 15 Käyttö Kaasun täyttö Varmista, että venttiili on kokonaan kiinni (käännä säätönuppia myötäpäivään, kunnes se sulkeutuu). Kierrä säiliö/tölkki varovasti kiinni kaasupolttimen kierteeseen. Tarkista vuodon varalta (katso vuotoja koskeva luku). Sytytys Kaasupolttimen sammutus Kytke kaasu päälle kääntämällä säätönuppia vastapäivään. Käännä vain kevyesti, älä Kytke kaasu pois päältä...
  • Page 16: Jätteiden Käsittely

    Säilytys Huoltokeskus Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Säilytä viileässä ja kuivassa paikassa. Älä mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. koskaan altista kaasupoltinta suoralle auringonvalolle varastoinnin aikana. Mallinumeron voi tarkistaa tämän Säilytettävä lasten ulottumattomissa. käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvestä. Jätteiden käsittely Kun asia koskee: •...
  • Page 17: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Paikkakunta Kolding Tanska vakuuttaa täten, että Tuotteen tunnistetiedot: MINIKAASUPOLTIN P.I.N. 0063DM7586 Tuotekoodi 93523 Tuotemerkki OUTFIT on seuraavien EY-direktiivien määräysten mukainen (mukaan lukien kaikki sovellettavat muutokset) Viitenumero Otsikko 2016/426/EU Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kaasumaisia polttoaineita polttavista laitteista Tähän vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai sen osiin sovellettavat standardit ja/tai tekniset tiedot:...
  • Page 18: Safety Measures

    MINI WEED BURNER Model 93523 Gas type Butane/propane mixture Supply pressure Direct Nominal heat output (kW)(Hs) 3.01 Gas consumption (g/h) Nozzle size (mm) 0.16 Ignition method Piezo * May only be used with gas cartridges/canisters that are approved in accordance...
  • Page 19 Filling the gas Make sure that the valve is fully closed (turn the regulator button clockwise until it is closed). Carefully screw the container/ canister up onto the thread on the gas burner. Check for any leak or seepage (see section on leakage).
  • Page 20: Service Centre

    Storage Service centre Note: Please quote the product model Store in a cool, dry place. Do not expose the number in connection with all inquiries. gas burner to direct sunlight during storage. Keep out of the reach of children. The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate.
  • Page 21: Eu Declaration Of Conformity

    Denmark hereby declares that the product Product identi� cation: MINI WEED BURNER P.I.N. 0063DM7586 Art. no. 93523 Brand Out� t is in conformity with the provisions of the following EU directive(s) (including all applicable amendments) Reference no. Title (EU) 2016/426...
  • Page 22 MINI-UNKRAUTBRENNER Modell 93523 Gastyp: Butan/Propan-Mischung Versorgungsdruck Direkt Nomineller Wärmeeintrag (kW)(Hs) 3,01 Gasverbrauch (g/h) Düsengröße (mm) 0,16 Zündsystem Piezo *Darf nur mit Gaspatronen/Gaskartuschen verwenden werden, die gemäß EN417 zugelassen sind. Versuchen Sie niemals, den Gasbrenner Wichtig! Sie müssen diese Anleitung vor der selbst zu reparieren.
  • Page 23 Gebrauch Gas einfüllen Sorgen Sie dafür, dass das Ventil vollständig geschlossen ist (Drehen Sie den Reglerknopf im Uhrzeigersinn, bis es geschlossen ist). Schrauben Sie den Behälter/die Kartusche vorsichtig in das Gewinde am Gasbrenner. Prüfen Sie, ob Lecks oder Austritte vorhanden sind (siehe den Abschnitt über Lecks).
  • Page 24 Aufbewahrung Servicecenter Kühl und trocken aufbewahren. Setzen Sie Hinweis: Bei Anfragen stets die Modellnummer des Produkts angeben. den Gasbrenner während der Aufbewahrung niemals direkter Sonneneinstrahlung aus. Für Die Modellnummer � nden Sie auf der Kinder unzugänglich aufbewahren. Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts.
  • Page 25: Eu-Konformitätserklärung

    Land Dänemark erklärt hiermit, dass das Produkt Produktbezeichnung: MINI-UNKRAUTBRENNER P.I.N. 0063DM7586 Art.-Nr. 93523 Marke OUTFIT den Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinie(n) (einschließlich aller geltenden Änderungen) entspricht Referenznr. Titel Richtlinie 2016/426/EU Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Geräte zur Verbrennung gasförmiger Brennstoff e Verweis auf Normen und/oder technische Spezi�...
  • Page 26: Środki Bezpieczeństwa

    MINIWYPALARKA DO CHWASTÓW Model 93523 Rodzaj gazu Mieszanka butanu i propanu Ciśnienie zasilania Bezpośrednie Znamionowa moc grzewcza (kW) (Hs) 3,01 Zużycie gazu (g/godz.) Rozmiar dyszy (mm) 0,16 Metoda zapłonu Zapłon piezoelektryczny * Może być używana tylko z nabojami/kanistrami z gazem, które są dopuszczone zgodnie z EN417 Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać...
  • Page 27 Użytkowanie Napełnianie gazem Upewnij się, że zawór jest całkowicie zamknięty (przekręć przycisk regulatora zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż się zamknie). Ostrożnie przykręć wkład/kanister do gwintu wypalarki gazowej. Sprawdź, czy nie ma wycieków lub przecieków (patrz rozdział dotyczący wycieków). Wyłączanie wypalarki gazowej Zapalanie Obróć...
  • Page 28 Przechowywanie Punkt serwisowy Uwaga: Zadając pytania dotyczące Przechowuj w chłodnym i suchym miejscu. niniejszego produktu, należy podawać Przechowując, nie narażaj wypalarki numer modelu. gazowej na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Chroń przed dziećmi. Numer modelu można znaleźć na okładce niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce znamionowej.
  • Page 29: Deklaracja Zgodności Ue

    Dania niniejszym oświadcza, że produkt Identy� kator produktu: MINIWYPALARKA DO CHWASTÓW Nr PIN 0063DM7586 Nr art. 93523 Marka Out� t jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw UE (wraz z ich wszystkimi obowiązującymi poprawkami) Nr referencyjny Tytuł (UE) 2016/426 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie urządzeń...
  • Page 30 MINI-UMBROHUPÕLETI Mudel 93523 Gaasi tüüp Butaani-propaani segu Toitesurve Otsene Nominaalne soojendusvõimsus (kW, Hs) 3,01 Gaasikulu (g/h) Otsiku suurus (mm) 0,16 Süütamismeetod Piesosüüteseade * Võib kasutada ainult gaasikassettide/mahutitega, mis on heaks kiidetud vastavalt standardile EN417 Ärge kunagi suunake gaasipõletit inimeste Tähtis! Enne kasutamist tutvuge ja mõistke või tuleohtlike materjalide poole, mida te ei...
  • Page 31 Kasutamine Gaasiga täitmine Veenduge, et klapp oleks täielikult suletud (keerake regulaatori nuppu päripäeva, kuni see sulgub). Keerake mahuti/kanister ettevaatlikult gaasipõleti keermele. Kontrollige lekete suhtes (vt jaotist lekete kohta). Süütamine Gaasipõleti väljalülitamine Gaasi sisselülitamiseks keerake Gaasi väljalülitamiseks keerake regulaatornuppu vastupäeva. Pöörake regulaatornuppu päripäeva.
  • Page 32 Hoiustamine Teeninduskeskus Pidage meeles: Palun märkide kõikide Hoidke jahedas ja kuivas kohas. Ärge päringute puhul ära toote mudelinumber. jätke gaasipõletit hoiustamise ajal otsese päikesevalguse kätte. Hoidke lastele Mudelinumber on toodud ära käesoleva kättesaamatus kohas. juhendi kaanel ning toote nimisildil. Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega Utiliseerimine juhul kui: •...
  • Page 33: Eli Vastavusdeklaratsioon

    Riik Taani kinnitab käesolevaga, et toode Toote identi� tseerimine: MINI-UMBROHUPÕLETI PIN nr 0063DM7586 Art nr 93523 Kaubamärk: Out� t on kooskõlas järgmiste ELi direktiivide sätetega (sh kõigi kohaldatavate muudatustega) Viitenr. Standard (EL) 2016/426 Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus, mis käsitleb küttegaasi põletavaid seadmeid...
  • Page 34: Medidas De Seguridad

    MINI QUEMADOR DE MALEZA Modelo 93523 Tipo de gas Mezcla de butano y propano Presión de suministro Directa Salida de calor nominal (kW) (Hs) 3,01 Consumo de gas (g/h) Tamaño de boquilla (mm) 0,16 Método de encendido Piezoeléctrico * Solo se puede usar con cartuchos o bombonas de gas homologados según la norma EN417* ¡Importante! Lea y entienda estas instruccio-...
  • Page 35 Llenar el gas Asegúrese de que la válvula está completamente cerrada (gire el botón del regulador en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté cerrado). Enrosque con cuidado el recipiente/la bombona en la rosca del quemador de gas. Asegúrese de que no haya fugas ni �...
  • Page 36 Almacenamiento Centro de servicio Nota: Por favor, cite el número de modelo Guárdelo en un lugar fresco y seco. No del producto relacionado con todas las guarde el quemador de gas en un lugar en el preguntas. que quede expuesto a la luz directa del sol. Manténgase fuera del alcance de los niños.
  • Page 37: Declaración De Conformidad Ce

    Identi� cación del producto: MINI QUEMADOR DE MALEZA P.I.N. 0063DM7586 Nº de artículo 93523 Marca: Out� t cumple las disposiciones de la(s) siguiente(s) directiva(s) CE (incluidas todas las enmiendas aplicables) Nº de referencia Título...
  • Page 38: Misure Di Sicurezza

    MINI DISERBANTE TERMICO Modello 93523 Tipo di gas Miscela di butano/propano Pressione di alimentazione Diretta Potenza termica nominale (kW)(Hs) 3,01 Consumo di gas (g/h) Dimensioni dell’ugello (mm) 0,16 Metodo di accensione Piezoelettrica * Utilizzabile unicamente con cartucce/bombole di gas omologate in conformità...
  • Page 39 Utilizzo Caricamento del gas Assicurarsi che la valvola sia completamente chiusa (girare il pulsante del regolatore in senso orario � no a chiuderla). Avvitare con cautela il contenitore/la bombola del gas sulla � lettatura del cannello a gas. Controllare se sono presenti perdite o tra� lamenti (vedere il paragrafo sulle perdite).
  • Page 40: Centro Assistenza

    Conservazione Centro assistenza Nota: indicare il numero di modello del Conservare in luogo fresco e asciutto. Non prodotto in ogni richiesta di assistenza. esporre il cannello a gas ai raggi diretti del sole durante la conservazione. Tenere fuori Il numero di modello è riportato sulla dalla portata dei bambini.
  • Page 41: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Denominazione del prodotto: MINI DISERBANTE TERMICO Num. P.I.N. 0063DM7586 N. art. 93523 Marca Out� t è conforme alle disposizioni della seguente direttiva/delle seguenti direttive UE (incluse tutte le modi� che applicabili) N. riferimento...
  • Page 42 MINI-ONKRUIDVERBRANDER Model 93523 Gastype Butaan/propaan mengsel Toevoerdruk Direct Nominale warmteafgifte (kW)(Hs) 3,01 Gasverbruik (g/u) Grootte mondstuk (mm) 0,16 Ontstekingsmethode Piëzo * Mag uitsluitend gebruikt worden met gaspatronen/-� essen die goedgekeurd zijn in overeenstemming met EN417 Probeer de gasbrander nooit zelf te Belangrijk! Lees voor gebruik al deze in- repareren.
  • Page 43 Gebruik Het gas laden Zorg ervoor dat de klep volledig gesloten is (draai de regelknop rechtsom tot de klep gesloten is). Schroef het reservoir/de � es op de schroefdraad op de gasbrander. Controleer op lekkage (raadpleeg het hoofdstuk over lekkage). Ontsteking De gasbrander uitschakelen Draai de regelknop linksom om het gas...
  • Page 44 Opslag Service centre Bewaar op een koele, droge plaats. Stel de Let op: Vermeld bij alle vragen het productmodelnummer. gasbrander tijdens opslag niet bloot aan direct zonlicht. Buiten bereik van kinderen Het modelnummer staat op de voorkant houden. van deze handleiding en op het producttypeplaatje.
  • Page 45: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Denemarken verklaart hierbij dat het product Productidenti� catie: MINI-ONKRUIDVERBRANDER Pinnummer 0063DM7586 Art.nr. 93523 Merk Out� t in overeenstemming is met de bepalingen van de volgende EU-richtlijn(en) (en alle toepasselijke wijzigingen) Referentienr. Titel (EU) 2016/426 Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreff...
  • Page 46: Mesures De Sécurité

    MINI DÉSHERBEUR THERMIQUE Modèle 93523 Type de gaz Mélange de butane/ propane Pression d’alimentation Directe Apport thermique nominal (kW)(Hs) 3,01 Consommation de gaz (g/h) Dimension de la buse (mm) 0,16 Méthode d’allumage Piézo * Ne peut être utilisé qu’avec des cartouches/bouteilles de gaz qui satisfont à la norme EN417.
  • Page 47: Contrôle D'étanchéité

    Utilisation Alimentation en gaz Assurez-vous que la valve est complètement fermée (tournez le bouton de réglage jusqu’à la fermeture complète). Vissez la cartouche/ bouteille avec précaution sur le � letage du désherbeur. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite de gaz (consultez le paragraphe sur le contrôle d’étanchéité).
  • Page 48: Centre De Service

    Rangement Centre de service Remarque : veuillez toujours mentionner Rangez le désherbeur dans un endroit frais et le numéro de modèle du produit en cas de sec. Ne le posez pas dans un endroit où il est demandes. exposé à la lumière directe du soleil. Gardez ce produit hors de portée des enfants.
  • Page 49: Déclaration De Conformité Ue

    Identi� cation du produit : MINI DÉSHERBEUR THERMIQUE Numéro P.I.N 0063DM7586 No d’art. 93523 Marque Out� t est conforme aux dispositions de la/des directive(s) CE suivante(s) (y compris tous les amendements applicables) Nº de référence Titre (UE) 2016/426 Règlement du Parlement européen et du Conseil...

Table of Contents