Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 15BARS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Leader 15BARS

  • Page 2 English p 15 English Référence produit / Product reference / Referencia del product Référence/Reference Produit/Product Referencia V90.90.012 Compresseur 15 bar 220v 50hz pour extincteur d'entrainement LEADER V90.90.012 Compresseur 15 bar 110v 60hz pour extincteur d’entrainement LEADER...
  • Page 3: Table Of Contents

    INTRODUCTION CONSIGNE FELICITATIONS DESCRIPTION MISE EN ŒUVRE 5.1 Montage de la poignée de transport 5.2 Raccordement MISE EN MARCHE - ARRET 6.1 Positionnement 6.2 Branchement électrique 6.3 Mise Marche Arrêt FONCTIONNEMENT ENTRETIEN 8.1 Interventions d’entretien 8.2 Interventions d’entretien en cas de mauvais fonctionnement DECLARATION «...
  • Page 4: Introduction

    2 CONSIGNE ▪ Les compresseurs LEADER sont vendus dans le cadre de la recharge des extincteurs LEADER et ne sont pas garantis pour toute autre utilisation. ▪ Cette notice d’emploi et d’entretien ne peut pas être séparée de l’appareil et doit être conservée avec l’appareil ou par le personnel préposé.
  • Page 5: Felicitations

    3 FELICITATIONS Cher client, Le choix de l’électrocompresseur que vous venez d’acheter démontre votre niveau de connaissance technique et votre amour pour les beaux objets. En effet, nos compresseurs sont réalisés avec des composants de haute qualité ils sont contrôlés durant les différentes phases de travail et ils sont soumis à...
  • Page 6: Mise En Œuvre

    AIR COMPRIME ➢ Connecter le flexible à la vanne et au compresseur ensuite la vanne à l’extincteur LEADER ➢ Brancher le compresseur sur le secteur et ouvrir la vanne. Embout femelle argenté  Embout femelle argenté...
  • Page 7: Mise En Marche - Arret

    6 MISE EN MARCHE - ARRET 6.1 Positionnement Le compresseur doit être utilisé dans des locaux suffisamment aérés. La position d’installation doit être telle que les prises d’air ne puissent pas aspirer de poussières, sciure, mélanges gazeux ou explosifs. L’appareil doit être gardé à l’abri des sources de chaleur. 6.2 Branchement électrique Assurez-vous que la tension de ligne, dans la prise de courant où...
  • Page 8 ■ veiller à ce que le robinet de déchargement de la condensation (fig. 4) situé au-dessous du réservoir soit fermé. ■ veiller à ce que le bouton situé sur le pressostat (fig. 5) soit dans la position de repos “OFF-0”. Après avoir effectué...
  • Page 9: Fonctionnement

    7 FONCTIONNEMENT Une utilisation correcte de l’électrocompresseur exige ■ le fonctionnement à régime alternatif, c’est-à-dire pour 60% du temps actif. ■ L’électrocompresseur est équipé d’une vanne de sécurité calibrée à une pression supérieure à la pression maximum de fonctionnement, déterminée par le pressostat;...
  • Page 10: Entretien

    8 ENTRETIEN ➢ DURANT LE FONCTIONNEMENT DU COMPRESSEUR, EVITEZ IMPÉRATIVEMENT CE QUI SUIT. ■ Placer le compresseur sur des plans d’appui inclinés. ■ Couvrir le compresseur ou le placer dans des locaux ne disposant pas de ventilation suffisante. ■ Faire mouiller le compresseur par des gouttes de pluie ou bien l’utiliser pendant des orages. ■...
  • Page 11: Interventions D'entretien En Cas De Mauvais Fonctionnement

    8.2 Interventions d’entretien en cas de mauvais fonctionnement ➢ Mauvais fonctionnement de la vanne d’échappement du pressostat (fig.10). La fermeture est empêchée. A - Résistance imparfaite de la soupape de retenue 10.1 (fig.10). Entretien de la soupape de retenue. ■ Décharger tout l’air du réservoir (fig. 4). ■...
  • Page 12 ➢ Enclenchement de la vanne de sécurité 7.5 au-dessous des limites de pression préétablis (fig. 7). Il est nécessaire de remplacer la vanne de sécurité puisqu’elle est scellée par l’Organisme Officiel de Contrôle. ➢ Le compresseur s’arrête mais ne redémarre plus. ■...
  • Page 13: Declaration " Ce " De Conformite

    9 DECLARATION « CE » DE CONFORMITE...
  • Page 14: Garantie

    10 GARANTIE Le matériel LEADER bénéficie d'une garantie contractuelle limitée à partir de la date de l’achat, définie ci-dessous par produits, pièces et main d'œuvre (hors frais de transport et de déplacement). Les pièces d’usure normale sont exclues de cette garantie.
  • Page 15 INTRODUCTION CAUTION CONGRATULATIONS DESCRIPTION MISE EN ŒUVRE 5.1 Mounting the carrying handle 5.2 Hose connection and valve SETTING IN MOTION - SWITCHING OFF 6.1 POSITIONING 6.2 CONNECTION TO THE ELECTRIC 6.3 SETTING IN MOTION OPERATION MAINTENANCE 8.1 MAINTENANCE INTERVENTIONS 8.2 MAINTENANCE INTERVENTIONS IN CASE OF INCORRECT OPERATION “EC”...
  • Page 16: Introduction

    As manufacturers we deny any responsibility deriving from non-compliance with the instructions of this handbook. 2 CAUTION ▪ The LEADER compressor is sold for the use of refilling LEADER training extinguishers and are not guaranteed for any other use. ▪...
  • Page 17: Congratulations

    3 CONGRATULATIONS Dear customer, the choice of the professional compressor proves your technical competence and your love of beautiful designs. Our products are made of high quality components, which are checked in the various stages of production and undergo several tests, to guarantee that the compressor meets the customer’s requirements. The electric compressor is safe and versatile, and will last a long time, provided the operation and maintenance instructions in the handbook are observed.
  • Page 18: Mise En Œuvre

    ➢ The compressor comes with a hose and a connecting valve. ➢ Connect the hose to the compressor and the valve to the LEADER extinguisher. ➢ Connect the compressor on AC power and open the valve. Silver female end ...
  • Page 19: Setting In Motion - Switching Off

    6 SETTING IN MOTION - SWITCHING OFF 6.1 POSITIONING The compressor is to be placed in a room which is easy to air, so that dust, sawdust, gasses or explosive substances do not enter the air outlet openings, and should moreover be far from heat releasing devices.
  • Page 20 ■ Check the condensation outflow tap (fig.4). ■ Make sure that the button on the air pressure switch is the “OFF-0” position 5. After carrying out the above-mentioned controls, connect the compressor to the electric installation and switch the button onto the “ON-1”...
  • Page 21: Operation

    7 OPERATION ■ The correct use of the electric compressor consists in alternating running, that is for 60% of the total time in operation. ■ The electric compressor is provided with a safety valve adjusted at a pressure superior to the maximum pressure of the air pressure switch.
  • Page 22: Maintenance

    8 MAINTENANCE ➢ DO NOT ACT AS FOLLOWS WHILE THE COMPRESSOR IS IN OPERATION. ■ Place the compressor on inclined surfaces. ■ Cover the compressor or place it in areas, that cannot be aired. ■ Use the compressor under the rain or in case of thunderstorms. ■...
  • Page 23: Maintenance Interventions In Case Of Incorrect Operation

    8.2 MAINTENANCE INTERVENTIONS IN CASE OF INCORRECT OPERATION ➢ Malfunction of the exhaust valve of the air pressure switch (fig. 10). It does not close properly. A - The check valve is not well sealed (fig. 10). Maintenance of the check valve: ■...
  • Page 24 ➢ After switching off the compressor, it does not start again. ■ Unplug the compressor; ■ Rotate the fan to make sure that the system is not blocked; ■ Ait a few minutes before restarting the compressor. As regards the model CH 210, when the compressor overheats a temperature control device is released, and the compressor cuts out for a few seconds (15-20 sec).
  • Page 25: "Ec" Declaration Of Conformity

    9 “EC” DECLARATION OF CONFORMITY...
  • Page 26: Warranty

    - If the defect is attributable to LEADER, LEADER will repair the equipment at its own cost (shipping and travel costs excluded), - If the defect is not attributable to LEADER, refer to the procedures set out in the Defect Not Under Warranty section.
  • Page 27 INTRODUCCION CONSIGNAS DE SEGURIDAD FELICITACIONES DESCRIPTION INSTALACIÓN 5.1 Montaje del asa de transporte 5.2 Conexión del tubo flexible y de la válvula ENCENDIDO – APAGADO 6.1 Ubication 6.2 Conexion electrica 6.3 Encendido FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO 8.1 Intervenciones para el mantenimiento 8.2 Intervenciones para el mantenimiento en caso de funcionamients incorrecto DECLARACIÓN “CE”...
  • Page 28: Introduccion

    2 CONSIGNAS DE SEGURIDAD ▪ Los compresores LEADER son vendidos en el kit de recarga de los extintores LEADER de formación y no están garantidos para cualquier otra utilización ▪ Este manual de uso y mantenimiento forma parte del equipo y debe ser conservado junto con el mismo o estar a la mano del personal encargado de su cuidado.
  • Page 29: Felicitaciones

    3 FELICITACIONES Respetado cliente, haber escogido el electro compresor, muestra vuestro conocimiento técnico, así como el gusto por las cosas bellas. De hecho nuestros productos son realizados con materiales de alta calidad, controlados en las diversas fases de elaboración y sometidos a una serie de pruebas que garantizan un standard de calidad exigido por el constructor. El compresor es un producto seguro y versátil, que tendrá...
  • Page 30: Instalación

    ➢ El compresor se entrega con un tubo flexible y una válvula de conexión. ➢ Conectar el tubo flexible al compresor y la válvula al extintor LEADER. ➢ Conectar el compresor a la red eléctrica y abrir la válvula. Conector hembra plateado ...
  • Page 31: Encendido - Apagado

    6 ENCENDIDO – APAGADO 6.1 Ubication El compresor debe funcionar en un lugar bien aireado; debe ser ubicado de manera que, cuando aspire el aire éste no arrastre consigo polvos, aserrín, mezclas gaseosas o explosivas, además debe ser ubicado lejos de fuentes de calor. 6.2 Conexion electrica Se debe asegurar que la tensión en la línea de la toma de la corriente donde se quiere conectar el compresor corresponda...
  • Page 32 ■ controlar que el registro de descarga condensación (fig. 4), situado debajo del tanque, se encuentra cerrado; ■ controlar que el botón situado debajo del presostato (fig. 5) se encuentra en posición de apagado “OFF-0”. Después de realizar los controles recién ilustrados, conectar el enchufe a la toma de corriente y poner en marcha el compresor, operando con el botón del presostato para ubicarlo en la posición “ON-1”...
  • Page 33: Funcionamiento

    7 FUNCIONAMIENTO ■ El uso correcto del electro compresor requiere el funcionamiento en régimen alterno, es decir, de un 60 % del tiempo activo. ■ El electro compresor está provisto de una válvula de seguridad calibrada a una presión superior a la presión máxima de funcionamiento, determinada por el presostato.
  • Page 34: Mantenimiento

    8 MANTENIMIENTO ➢ DURANTE EL FUNCIONAMIENTO, EVITAR EN ABSOLUTO LAS SIGUIENTES OPERACIONES: ■ Disponer el compresor sobre superficies inclinadas. ■ Cubrir el compresor o ubicarlo en sitios insuficientemente aireados. ■ Utilizar el compresor bajo la lluvia o durante temporales. ■ Quitar la tapa de descarga de la condensación bajo presión interna del tanque (fig. 4). ■...
  • Page 35: Intervenciones Para El Mantenimiento En Caso De Funcionamients Incorrecto

    8.2 Intervenciones para el mantenimiento en caso de funcionamients incorrecto ➢ Funcionamiento incorrecto de la válvula de escape del presostato (fig. 10). No se cierra. A - Escapes en la válvula de retención 10.1 (fig. 10). Modalidad de manutención de la válvula de retención: ■...
  • Page 36 ➢ Intervención de la válvula de seguridad 7.5 por debajo de los límites de presión establecidos (fig. 7). Es preciso remplazar la válvula de seguridad, siendo ésta sellada por la Entidad Oficial de Control. ➢ El compresor se para y no arranca. ■...
  • Page 37: Declaración "Ce" De Conformidad

    9 DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD...
  • Page 38: Garantia

    Tras el examen del equipo: - si el defecto le es atribuible, LEADER procederá a la reparación y asumirá los costes de la misma (excepto gastos de transporte y desplazamiento), - si el defecto no le es atribuible, remítase a las modalidades previstas en el apartado Defecto fuera de garantía.
  • Page 40 Code Notice : COMP15b.00.ZN04.54.ML.4...

Table of Contents