Page 3
INNEHåLL / SISÄLTÖ / CONTENTS ........sida 4-8 ........sivu 9-13 .........page 14-18 OBS! Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk. HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin otat laitteen käyttöösi ja säilytä ohjeet tulevaa käyttöä varten. NOTE! Please read through the manual carefully before using the appliance and keep it for future reference.
ALLMÄNNA SÄKERHETSfÖRESKRIfTER OBS! Läs samtliga anvisningar. Om anvisningar nedan ej följs, kan det resultera i allvarlig kroppsskada, brand och/eller elektriska stötar. Arbetsområde 1. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. 2. Använd inte elverktyg på platser där det kan förekomma explosionsrisk. 3.
Page 5
Batteri 19. Använd endast den batteriladdare som rekommenderas av tillverkaren/importören till just din modell av elverktyg. 20. Använd endast särskilt avsedda batterier till elverktyget. 21. Se till att ett batteri som ej används, ej kommer i kontakt med t.ex. gem, nycklar, mynt, skruvar, spikar och andra metallföremål som kan kortsluta batteriets + &...
Page 6
PROdUKTBESKRIVNING 1. Sågblad 2. Stödplatta 3. Sågbladsfäste 4. Extragrepp 5. Strömbrytarspärr 6. Strömbrytare 7. Handtag 8. Batteri (medföljer ej) 9. Batterilås 10. Batteriindikator 11. Batteriladdare (medföljer ej) Innan användning Läs igenom manualen noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk.
Page 7
Strömbrytare • Tryck in strömbrytarspärren (5) och strömbrytaren (6) samtidigt. Släpp sedan strömbry- tarspärren (5). • du kan styra rotationshastigheten med strömbrytaren (6). Ju längre in du tycker ström- brytaren desto mer ökar rotationshastigheten. • för att stänga av elverktyget, släpp strömbrytaren (6). OBS: När du slår av enheten, fortsätter sågbladet att rotera under en tid.
Stödplatta Viktigt! Ta bort batteriet. Korrekt inställning av stödplattan (2) säkerställer att sågbladets hela längd kan användas optimalt och kan också förbättra tillgängligheten i hörn. Inställning av slaghastighet Slaghastigheten kan regleras med strömbrytaren (6). Ju längre in du trycker strömbrytaren desto mer ökar slaghastigheten (6).
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET HUOMIO! Lue kaikki ohjeet. Mikäli näitä ohjeita ei noudateta, saattaa aiheutua vakavia henkilövahinkoja, tulipaloja ja/ tai sähköiskuja. Työtilat 1. Pidä työtila puhtaana ja hyvin valaistuna. 2. Älä käytä sähkötyökalua tilassa jossa voi olla räjähdysvaara. 3. Huolehdi että lapset ja katselijat ovat riittävän etäällä kun sähkötyökalua käytetään. Sähköturvallisuus 4.
Page 10
Akku 19. Käytä ainoastaan valmistajan/maahantuojan koneeseesi suosittelemia akkulatureita. 20. Käytä vain työkaluusi tarkoitettuja akkuja. 21. Varmista että akku joka ei ole käytössä ei kosketa esim. liittimiä, avaimia, kolikoita, ruuveja, nauloja tai muita metalliesineitä jotka saatavat oikosulkea akun navat. 22. Älä milloinkaan käytä vaurioitunutta akkua. 23.
Page 11
TUOTESELOSTE 1. Sahanterä 2. Tukilevy 3. Sahanterän kiinnitys 4. Extra kädensija 5. Kytkinsalpa 6. Virtakytkin 7. Kädensija 8. Akku (ei sis.) 9. Akun lukitus 10. Akun tilan ilmaisin 11. Akkulaturi (ei sis.) Ennen käyttöä Lue käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttämistä ja säilytä ohjeet tulevaa varten. Käytä...
Page 12
Virtakytkin • Paina yhtä aikaa kytkinsalpaa (5) ja virtakytkintä (6). Vapauta sitten kytkinsalpa (5). • Voit säätää sahausnopeutta kytkimellä (6). Painamalla syvempään lisäät nopeutta. • Pysäytä sahaus päästämällä virtakytkin (6). HUOMIO: Kun sammutat koneen, jatkuu sahaaminen jonkin aikaa. Henkilövahinkovaara! Sahanterän vaihto 1.
Tukilevy Tärkeää! Irrota akku. Tukilevyn (2) oikea asettaminen takaa sen että sahanterän koko pituutta voidaan käyttää sekä parantaa ulottuvuutta kulmiin. Nopeuden säätäminen Nopeutta voidaan säätää kytkimellä (6). Mitä syvemmälle painat kytkintä sitä nopeammin kone sahaa. Suositeltava nopeus riippuu materiaalista ja olosuhteista. Pienempää nopeutta suositellaan kun asetat sahan työstettävälle kappaleelle, sekä...
GENERAL SAfETY RULES Note: Read all instructions. failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or seri- ous personal injury. Work Area 1. Keep your work area clean and well lit. 2. do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.
Page 15
Battery 19. Use only battery charger that is recommended by the manufacturer/importer for your model. 20. Use only battery that is suitable for your model of power tool. 21. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like; paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connec- tion from one terminal to another.
PROdUCT dESCRIPTION 1. Saw blade 2. Shoe plate 3. Saw blade receptacle 4. Second hand grip 5. Switch-on lock 6. On/Off switch 7. Handle 8. Battery (not included) 9. Battery unlock key 10. Battery capacity display 11. Battery charger (not included) Before placing the device in operation Please read through the manual carefully before using the appliance and keep it for future reference.
Page 17
On/Off switch • Push the switch-on lock (5) and the On/Off switch (6) at the same time. Then let go of the switch-on lock (5). • You can control the rotational speed progressively with the on/off switch (6). The more you press the switch, the higher the rotational speed of the battery-powered recipro- cating saw.
Pivoting shoe plate Attention! Remove the battery. due to its flexibility, the shoe plate (2) automatically adjusts to the surface by the respec- tively required angle. Stroke rate regulation The stroke rate can be regulated continuously with the On/Off switch (6). The stroke rate increases through increasing pressure on the On/Off switch (6).
Need help?
Do you have a question about the PLCUL-94/18V and is the answer not in the manual?
Questions and answers