Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HS/HSM
3
1
B
D
E
3
HS
HS25/4 s
HS25/4
HS25/6 s
HS25/6
A
278
364
B
290
290
C
190
190
D
Rp 1''
Rp 1''
E
G 1 1/4
G 1 1/4
1
6720830121 (2022/07) zz
1
2
0010005520-003
H O
2
< 50% glycol
C
0010010529-002
HSM
HS32/7,5
HSM15/4
HSM20/6
HSM25/6
364
364
290
290
190
190
Rp 1 1/4''
Rp 1''
G 1 1/2
G 1 1/4
2
HS/HSM + MMxxx
HSM32/7,5 HS25/4
HS25/6
364
364
364
290
290
290
190
190
190
Rp 1 1/4''
Rp 1''
Rp 1''
G 1 1/2
G 1 1/4
G 1 1/4
1
0010005521-003
HS32/7,5
HSM15/4
HSM32/7,5
HSM20/6
HSM25/6
364
364
364
290
290
290
190
190
190
Rp 1 1/4''
Rp 1''
Rp 1 1/4''
G 1 1/2
G 1 1/4
G 1 1/2
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HS Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Buderus HS Series

  • Page 1 HS/HSM 0010005521-003 0010005520-003 < 50% glycol 0010010529-002 HS/HSM + MMxxx HS25/4 s HS25/4 HS32/7,5 HSM15/4 HSM32/7,5 HS25/4 HS25/6 HS32/7,5 HSM15/4 HSM32/7,5 HS25/6 s HS25/6 HSM20/6 HSM20/6 HSM25/6 HSM25/6 Rp 1’’ Rp 1’’ Rp 1 1/4’’ Rp 1’’ Rp 1 1/4’’ Rp 1’’...
  • Page 2 HS/HSM 90° 45° 0010005523- 004 0010005525- 004 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 3 HS/HSM 45° 0010005526-005 0010040781-002 0010005527- 004 0010040782-002 0010040783-002 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 4 HS/HSM MMxxx 4 5 6 0010005528-003 0010005529-001 15 16 MMxxx 0010006574-001 MMxxx 230 V 0010005531-002 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 5 HS/HSM 0010005861-001 0010005532-001 0010005534-005 0010005533-004 0010005535-003 0010005536-003 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 6 HS/HSM 0010005537-001 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 7 HS/HSM 8 sec www.wilo.com www.bosch-thermotechnology.com 8738806746 https://wilo.com/oem/en/Products-Applications/Downloads/ 6721821319 0010032418-003 Push to change pump setting 0010031736-002 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 8: Manual Restart

    HS/HSM Manual restart Air-venting mode 500 ms 500 ms 500 ms 5 sec 3 sec 10 min 10 min 1 sec 1 sec 500 ms 500 ms 0010031738-002 0010031737-002 Lock & unlock 8 sec 250 ms 1 sec on - 1 sec off 0010031739-002 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 9 HS/HSM HS25/4: DP-C EEI ≤ 0,20 HS25/4: DP-V EEI ≤ 0,20 H [m] H [m] 0,25 0,5 0,75 1,25 1,5 1,75 0,25 0,5 0,75 1,0 1,25 1,5 1,75 Q [m Q [m 0010010483-003 0010010482-003 HS25/6: DP-V EEI ≤ 0,20 HS25/6: DP-C EEI ≤...
  • Page 10 HS/HSM HSM15/4: DP-V EEI ≤ 0,20 HSM15/4: DP-C EEI ≤ 0,20 H [m] H [m] 0,25 0,75 1,25 0,25 0,75 1,25 Q [m Q [m 0010010484-003 0010010485-003 HSM20/6: DP-V EEI ≤ 0,20 HSM20/6: DP-C EEI ≤ 0,20 H [m] H [m] Q [m Q [m 0010010491-003...
  • Page 11 HS/HSM HSM32/7,5 EEI ≤ 0,21 HSM32/7,5 EEI ≤ 0,21 H [m] H [m] Q [m Q [m 0010010494-004 0010010495-003 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 12 HS/HSM [de] Wichtige Hinweise zur Installation/Montage knowledge, if they are supervised and have been given instruction in the safe use of the appliance and understand the resulting dangers. Children shall not play with the Die Installation/Montage muss durch eine für die Arbeiten zugelassene Fachkraft un- appliance.
  • Page 13 HS/HSM ▶ Съблюдавайте изискванията по отношение на водата за пълнене и ▶ Před započetím všech prací: vypněte kompletně napájení do zařízení. допълване на отоплителни инсталации (напр. VDI 2035). ▶ K vestavbě použijte vždy všechny díly popsané pro daný přístroj. ▶ Препоръка: монтирайте магнитен сепаратор. ▶...
  • Page 14 HS/HSM [es] Indicaciones importantes para instalación/montaje „Seda seadet võivad kasutada 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, tunnetuslike või vaimsete võimetega või puuduvate kogemuste ja teadmistega isikud, La instalación/el montaje debe realizarlo personal especializado que esté autorizado kui nad on järelevalve all või kui neile on selgitatud seadme turvalist kasutamist ja nad para realizar estos trabajos y que tenga en cuenta estas instrucciones y la normativa sellest lähtuvaid ohtusid mõistavad.
  • Page 15 HS/HSM ▶ Λειτουργείτε το σετ κυκλώματος θέρμανσης μόνο σε εσωτερικούς χώρους που δεν ▶ Minden munkavégzés előtt: az elektromos berendezést minden pólusán επηρεάζονται λόγω έκθεσης σε σταγόνες νερού, διαρροή νερού ή υδάτινη δέσμη. kapcsolja feszültségmentes állapotra. ▶ Οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να ανατίθενται αποκλειστικά σε τεχνικούς ▶...
  • Page 16 HS/HSM lizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i pericoli derivanti da esso. I bam- ▶ Қаптаманың ашылмағандығын тексеріңіз. Тек қана мінсіз қалыптағы bini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono бөлшектерін құрастырып орнатыңыз. essere eseguite da bambini senza supervisione.» ▶...
  • Page 17 HS/HSM H Elektrinių įrenginių, skirtų naudoti namų ūkyje ir panašiais tikslais, sauga ▶ Gebruik de verwarmingscircuit-set alleen in binnenruimtes, waarin het niet aan invloeden door druppel-, spat- of straalwater is blootgesteld. Siekiant išvengti elektrinių įrenginių keliamo pavojaus, remiantis EN 60335-1, reikia laikytis šių...
  • Page 18 HS/HSM ▶ Dokonać wymaganych ustawień, przeprowadzić wymagane sprawdzenia “Caso o cabo de ligação à rede seja danificado deve ser substituído pelo fabricante, działania i bezpieczeństwa pelo seu serviço de apoio ao cliente ou uma pessoa com qualificação idêntica para evitar perigos.” ▶...
  • Page 19 HS/HSM ▶ Эксплуатируйте комплект отопительного контура только во внутренних ▶ Upoštevajte priložena veljavna navodila komponent naprave, priborov in помещениях, в которых он не подвергается воздействию капель, брызг и nadomestnih delov. струй воды. ▶ Pred vsemi deli: izklopite napravo iz vseh polov. ▶...
  • Page 20 HS/HSM H Evlerde kullanım ve benzeri amaçlar için imal edilen elektrikli cihazların „Ukoliko je oštećen kabl za priključivanje na električnu mrežu, neophodno je da ga zameni proizvođač ili njegova servisna služba ili slično kvalifikovano lice da bi se emniyeti izbegle opasnosti.“ Elektrikli cihazların yol açtığı...
  • Page 21 HS/HSM ▶ 对所执行的变更进行记录。 ▶ 注意遵守供暖设备注水和补水的要求(例如VDI 2035)。 ▶ 建议:安装磁铁分离器。 ▶ 供暖回路套件只能在不受滴水、溅水或喷水影响的室内运行。 ▶ 仅允许由电气安装专业人员来执行电气作业。 – 如果在供暖设备中未提供,则安装 3 mm 接触孔宽度的全相断开装 置。 – 将电线敷设到电缆管道或硬管中,以免出现机械负荷。 H 在家庭使用或其它类似用途中电气设备的安全性 为避免电气设备带来的危险,请遵守符合 EN 60335-1 的以下规定: "8 岁及以上儿童,具有身体、感官或精神缺陷的人员或者知识经验匮乏 的人员,可在监护下或被告知设备安全使用方法并了解所产生危险的前 提下使用本设备。禁止儿童在设备上玩耍。禁止儿童在无人监管的情况 下进行清洁和用户维护。" "如果电源线损坏,必须由制造商或其客户服务部门或具备同等资质的 人员进行更换,以免发生危险。" 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 22 HS/HSM 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 23 HS/HSM 6720830121 (2022/07) zz...
  • Page 24 HS/HSM Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32; D-35576 Wetzlar/Germany 6720830121 (2022/07) zz...