Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Battery charger CBCH*
Handleiding NL
Manual EN
Mode d'emploi FR
Betriebsanleitung DE
Manual ES
Manual PT
手册 ZH
916.400.341_001.docx
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CBCH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Holmatro CBCH

  • Page 1 Battery charger CBCH* Handleiding NL Manual EN Mode d’emploi FR Betriebsanleitung DE Manual ES Manual PT 手册 ZH 916.400.341_001.docx...
  • Page 2 Toegestane omgevingstemperatuur tijdens het laden: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) The CBCH* is geschikt voor het laden van CAS Li-ion batterijen (12 V – 36 V, 1.3 Ah – 8.0 Ah, 3-10 cellen) Probeer nooit om niet-oplaadbare batterijen te laden. Explosiegevaar! Alleen de gebruiker is aansprakelijk voor schade door oneigenlijk gebruik.
  • Page 3 De temperatuur van het accupack. • De leeftijd van het accupack. 12. EU-CONFORMITEITSVERKLARING VAN DE APPARATUUR Fabrikant: Holmatro Rescue Equipment B.V. Adres: Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Nederland Verklaart dat de volgende producten: Producttype: Li-ion batterylader Model: CBCH1, onderdeelnr. 151.002.112 CBCH5, onderdeelnr.
  • Page 4 Recommended ambient temperature when charging: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) The CBCH* is suitable for charging CAS Li-ion battery packs (12 V – 36 V, 1.3 Ah – 8.0 Ah, 3-10 cells) Do not attempt to charge batteries that are not rechargeable. Danger of explosion! The user bears sole responsibility for any damage caused by inappropriate use.
  • Page 5 Repairs Repairs to the charger must only be done by a qualified electrician. If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer. Contact your local Holmatro dealer. 10. Environmental protection Do not dispose the battery charger into the house and residual waste removal.
  • Page 6 Température ambiante recommandée pour la recharge : 0 °C à 40 °C (32°F to 104°F) Le chargeur CBCH* convient pour recharger des CAS batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah -10 Ah, 3- 10 cellules). Ne jamais essayer de recharger des piles non rechargeables. Risque d'explosion ! L'utilisateur est entièrement responsable de tous les dommages résultant d'une utilisation non conforme..
  • Page 7 • l'âge de la batterie 12. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DE L'ÉQUIPEMENT Fabricant: Holmatro Rescue Equipment B.V. Adresse: Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Netherlands Déclare que les produits suivants: Type de produit: Chargeur de batterie Li-ion Modèles:...
  • Page 8 Empfohlene Umgebungstemperatur beim Laden: 0 °C bis 40 °C. (32°F bis 104°F) CBCH* ist geeignet zum Laden von CAS Li-Ion-Akkupacks (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 Zellen). Versuchen Sie niemals nicht-aufladbare Batterien zu laden. Explosionsgefahr! Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch haftet allein der Benutzer.
  • Page 9 Restkapazität des Akkupacks • Der Temperatur des Akkupacks • Das Alter des Akkupacks 12. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR DIE AUSRÜSTUNG Hersteller: Holmatro Rescue Equipment B.V. Anschrift: Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Netherlands erklärt, dass die folgenden Produkte: Produkttyp: Li-Ion-Batterieladegerät Modelle: CBCH1, Teile-Nr. 151.002.112 CBCH5, Teile-Nr.
  • Page 10 Temperatura ambiental recomendada durante el almacenamiento: de 0 °C a 40 °C (32°F a 104°F) CBCH* está diseñado para cargar CAS baterías de Li-ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 células). No intente en ningún caso cargar baterías no recargables. ¡Existe peligro de explosión! Los posibles daños derivados de un uso inadecuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
  • Page 11 La temperatura de la batería. • La edad de la batería. 12. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE DEL EQUIPO Fabricante: Holmatro Rescue Equipment B.V. Dirección: Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Netherlands Declara que los siguientes productos: Tipo de producto: Cargador de batería Li-Ion Modelos: CBCH1, nº...
  • Page 12 Temperatura ambiente recomendada ao carregar: 0 °C até 40 °C. (32°F até 104°F) CBCH* é apropriado para carregar CAS baterias de lítio (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 células). Nunca tente carregar baterias não recarregáveis. Perigo de explosão! O utilizador é...
  • Page 13 • A idade do conjunto de baterias. 12. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DO EQUIPAMENTO Fabricante: Holmatro Rescue Equipment B.V. Morada: Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Netherlands Declara que os seguintes produtos: Tipo de produto: Carregador da baterias de iões de lítio Modelos: CBCH1, peça n.º...
  • Page 14 1. 使用条件 中文 这个充电器只适合 CAS (无绳联盟系统) 电池包 本设备适用于 8 岁或以上的儿童,以及具备一定身体、感知或智力 能力,或缺乏经验和知识的人员,前提是 他们接受了有关安全使用 该设备的监督或指导,并了解其中的危险。该设备不得用作儿童玩 具。儿童不得在 无人监督的情况下进行清洁和维护。 建议充电环境温度: 0°C 到 40°C (32°F 到 104°F) 适合 CAS 锂铁电池包(12 V – 36 V, 1.3 Ah – 8.0 Ah, 3-10 cells) 不可以给非充电电池充电,有爆炸的危险 使用者全责承担不正确使用导致的伤害 保护类别 II 电池充电器重要安全说明...
  • Page 15 充电电流 4.0A 充电时间 30 min 实际的充电时间会根据下列充电参数有所调整 • 电池包的剩余电量 • 电池包的温度 • 电池包的使用时间 设备 EC 合规声明 制造商 : Holmatro Rescue Equipment B.V. 地址 : Zalmweg 30, 4941 VX Raamsdonksveer, Netherlands 声明以下产品 : 锂-铁电池充电器 产品类型 型号 CBCH1, 零件编号 151.002.112 CBCH5, 零件编号 151.002.113 CBCH2, 零件编号...
  • Page 16 916.400.341_001.docx...