Download Print this page

Advertisement

Quick Links

PROWANSJA
K3S
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL:
ASSEMBLY MANUAL
EN:
PŘÍRUČKA PRO MONTÁŽ
CZ:
PRÍRUČKA PRE MONTÁŽ
SK:
MONTAGEANLEITUNG
DE:
UPUTSTVO ZA INSTALACIJU
SR:
MONTAGE-INSTRUCTIES
NL:
K3SP/K3S GN/GY
K3SP
09.07.2020 - Rev. 3
21.05.2020
- Rev.
2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Prowansja K3SP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Baumax Prowansja K3SP

  • Page 1 K3SP/K3S GN/GY PROWANSJA K3SP INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY MANUAL PŘÍRUČKA PRO MONTÁŽ PRÍRUČKA PRE MONTÁŽ MONTAGEANLEITUNG UPUTSTVO ZA INSTALACIJU MONTAGE-INSTRUCTIES 09.07.2020 - Rev. 3 21.05.2020 - Rev.
  • Page 2: Szanowny Kliencie

    Szanowny Kliencie! Przed montażem mebli proszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. ELEMENTY NOSZĄCE ŚLADY MONTAŻU REKLAMOWANE ZE WZGLĘDU NA USZKODZENIA MECHANICZNE LUB SKAZY NIE PODLEGAJĄ REKLAMACJI W przypadku wątpliwości przy montażu prosimy o kontakt telefoniczny pod numer telefonu: (+48) 0-71 315 77 52 od poniedziałku do piątku w godz. 8-16. Mebel montujemy wg kolejnych kroków pokazanych na instrukcji.
  • Page 3 Vážený Zákazníku! Před montáží nábytku si pečlivě přečtěte následující pokyny PRVKY NESOUCÍ STOPY MONTÁŽE REKLAMOVANÉ PRO MECHANICKÁ POŠKOZENÍ NEBO VADY NEPODLÉHAJÍ REKLAMACI V případě pochybností během montáže nás prosím kontaktujte na telefonní číslo: (+48) 0-71 315 77 52 Od pondělí do pátku v hod. 8-16. Nábytek se sestavuje podle následujících kroků...
  • Page 4: Sehr Geehrter Kunde

    Sehr geehrter Kunde! Vor der Möbelmontage bitte genau die vorliegende Anleitung lesen TEILE, DIE MONTAGESPUREN AUFWEISEN UND WEGEN MECHANISCHER SCHÄDEN ODE MÄNGEL REKLAMIERT WERDEN, SIND AUS DER REKLAMATION AUSGESCHLOSSEN Bei Zweifel in Verbindung mit der Montage bitten wir um telefonischen Kontakt unter: (+48) 0-71 315 77 52 von Montag bis Freitag, 8-16 Uhr. Das Möbel wird nach den folgenden Schritten, die in der Anweisung gezeigt sind, montiert.
  • Page 5: Beste Klant

    Beste klant! Lees de onderstaande instructies aandachtig door alvorens u gaat beginnen met de montage ONDERDELEN DIE BESCHADIGD ZIJN GERAAKT TIJDENS HET MONTEREN KUNNEN NIET RETOUR WORDEN GESTUURD In geval van twijfel betreft het montageproces, kunt u altijd contact met ons opnemen. Het telefoonnummer en e-mailadres zijn op onze website te vinden.
  • Page 6: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA GAŁA MEBLE Sp. z o.o. ul. Oleśnicka 1 Nazwa wyrobu: ............. 56-416 Twardogóra ............. (+48) 0-71 315 77 52 ............. Data sprzedaży: ............. Szanowny Kliencie ! Dziękujemy za zakup produktu firmy GAŁA MEBLE Sp. z o.o. Gratulujemy trafnego wyboru. Chcielibyśmy, aby nasze meble służyły Ci długo i dawały satysfakcję. Przeczytaj uważnie zasady użytkowania i konserwacji naszych mebli, żeby móc długo się...
  • Page 7: Záruční List

    GAŁA MEBLE Sp. z o.o. ZÁRUČNÍ LIST ul. Oleśnicka 1 Název výrobku: ............. 56-416 Twardogóra ............. (+48) 0-71 315 77 52 ............. Datum prodeje: ............. Vážený Zákazníků! Děkujeme za nákup produktu firmy GAŁA MEBLE Sp. z o.o. Gratulujeme Vám ke kvalitní volbě. Byli bychom velice rádi, kdyby Vám náš nábytek sloužil dlouho a dával Vám satisfakci.
  • Page 8 GARANTIEKARTE GAŁA MEBLE Sp. z o. o. Produkt-Name: ............. ul. Oleśnicka 1 ............. 56-416 Twardogóra ............. (+48) 0-71 315 77 52 Verkaufs-Datum: ............. Sehr geehrter Kunde ! Wir bedanken uns für den Einkauf von Produkten der Firma GAŁA MEBLE (Möbel) Sp. z o.o. (GmbH), Wir gratulieren Ihnen die richtige Wahl gemacht zu haben. Wir möchten gern, dass Ihnen unsere Möbel lange dienen werden und Ihnen Zufriedenheit geben.
  • Page 9 OSTRZE ENIE PRZED WYWRÓCENIEM SI Produkt musi by na stałe przymocowany do ciany doł czonymi uchwytami, aby unikn miertelnego wypadku, gdy si przewróci. W pakiecie s tylko ruby pozwalaj ce na przykr cenie uchwytów do produktu, które zapobiegaj przewróceniu si produktu. Prosimy o skontaktowanie si ze specjalistycznym sklepem lub fachowcem w sprawie rub lub kołków, które nale y zastosowa do danego typu ciany.
  • Page 10 K3S/K3SP GN/GY PROWANSJA 40mm Ø8x35mm Ø5x38mm Ø15x12mm Ø5x16mm G2 18 4mm HEX 350mm Ø21mm Ø6,4x50mm 14x14mm 24x24x19mm 76x15mm 92x33mm Ø33mm Ø3,5x16mm Ø4x30mm M4x16mm M4x25mm Ø8mm Ø16mm 50x40, H=2 Ø35mm, ZK9 Ø35mm, 90°...
  • Page 11 K3SP L[mm] W[mm] H[mm] 1299 1266 1265 1274 2/3 (K3S/K3SP) 1/0 (K3S/K3SP) 10 /29...
  • Page 12 Ø8x35mm Ø15x12mm 350mm Ø3,5x16mm P2-b P2-b 11 /29...
  • Page 13 Ø5x38mm 12 /29...
  • Page 14 4mm HEX Ø6,4x50mm Ø21mm Ø3,5x16mm 13 /29...
  • Page 15 Ø3,5x16mm Ø8mm Ø35mm, ZK9 K3SP W2 Z4 Ø3,5x16mm Ø35mm, 90° Ø8mm W2 Z6 14 /29...
  • Page 16 Ø5x38mm Ø8x35mm Ø16mm Ø5x38mm 15 /29...
  • Page 17 P2 -a Ø8x35mm Ø15x12mm 350mm Ø3,5x16mm P2-a P2-a 16 /29...
  • Page 18 50x40, H=2 Ø8x35mm Ø5x38mm 40mm Ø3,5x16mm Ø15x12mm 17 /29...
  • Page 19 P2 -a Ø4x30mm 350mm Ø16mm P2-a P2-a 18 /29...
  • Page 20 Ø8x35mm Ø15x12mm 19 /29...
  • Page 21 4mm HEX Ø6,4x50mm 20 /29...
  • Page 22 G2 18 14x14mm Ø3,5x16mm G2 G2 A=B ≡ 90° 21 /29...
  • Page 23 Ø3,5x16mm 22 /29...
  • Page 24 Ø3,5x16mm 24x24x19mm 23 /29...
  • Page 25 76x15mm Ø3,5x16mm 24 /29...
  • Page 26 Ø5x16mm 25 /29...
  • Page 27 K3SP 26 /29...
  • Page 28 Ø33mm M4x25mm Ø21mm 27 /29...
  • Page 29 Ø3,5x16mm 92x33mm M4x16mm 28 /29...
  • Page 30 29 /29...

This manual is also suitable for:

Prowansja k3s gnProwansja k3s gy3331570