Download Print this page
KEY 900FT-20K Manual

KEY 900FT-20K Manual

Infrared photocells

Advertisement

Quick Links

FOTOCELLULE A RAGGI INFRAROSSI
INFRARED PHOTOCELLS
CELLULES PHOTOELECTRIQUES A RAYONS INFRAROUGES
900FT-20K
CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA
portata / range
alimentazione / power
consumo rx / rx consumption
consumo tx / tx consumption
corrente max contatti relais / relay contacts max supply 1 A
tensione max contatti relais / relay contacts max voltage 24 Vdc
temperatura di funzionamento / operating temperature -20° +70°C
codice CODE
900FT-20K
900FT-31
900FT-40K
PRINCIPALI COMPONENTI
Contenitore circuito ottico-elettronico
Circuito ottico-elettronico
Copertura con schermo infrarosso incorporato
DESCRIZIONE DI MONTAGGIO
-Allineare e fissare le fotocellule ad un'altezza di
50 cm circa da terra.
-Predisporre l'arrivo dei cavi e, se necessario,
ricavare un vano di alloggiamento per il conte-
nitore da incasso fissandolo adeguatamente.
- Fissare quindi il circuito al muro o alla base di
fissaggio usando le apposite viti in dotazione.
- Procedere ai collegamenti richiesti (vedi retro),
e alla fine montare il coperchio a schermo
infrarosso.
Dichiarazione CE conformità / EC declaration of confirmity / EG-Konformitatserklarung / Déclaration CE de conformité / Declaracion CE de
conformidad
è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: complies with thefollowing relevantprovisions: folgenden einschlagigen Bestimmun-
gen entspricht: correspondaux dispositions pertinentes suivantes: sotisface las disposiciones pertinentessiguientes:
900FT-31
900FT-20K
20 m
12/24 Vac/Vdc
30 mA
20 mA
descrizione DESCRIPTION
Coppia di fotocellule da esterno (80x30x28 mm).
Pair of photocells for external use (80x30x28 mm).
Coppia di fotocellule da esterno e incasso.
Pair of photocells for external use and flush-mounting.
Coppia di fotocellule da esterno con orientamento 180° (120x30x30 mm).
Pair of photocells for external use. Adjustable through 180° (120x30x30 mm).
MAIN COMPONENTS
Optoelectronic-circuit enclosure
Optoelectronic circuit
Cover with incorporated infrared screen
ASSEMBLY DESCRIPTION
- Align and fix the photocells at a height of ap-
proximately 50 cm from the ground. - Make the
necessary arrangements for cable access; if using
the flush-mounted enclosure, make a space in
which it may be properly housed.
- Then fix the container of circuit to the wall or
at the fixing base using the screws provided and
adding any inserts as necessary.
- Make the necessary connections (see back) and
conclude by fitting the cover with infrared screen.
900FT-20K/ 900FT-31 / 900FT-40K
89/336/CEE, 93/68/CEE
SEKUR FT
* Fotodispositivo infrarosso regolabile
* Photo device infrared adjustable
* Cellule infrarouge avec rotation
900FT-31
900FT-40K
20 m
20 m
12/24 Vac/Vdc
12/24 Vac/Vdc
30 mA
30 mA
20 mA
20 mA
1 A
1 A
24 Vdc
24 Vdc
-20° +70°C
-20° +70°C
COMPOSANTS PRINCIPAUX
Boîtier circuit optique-électronique
Circuit optique-électronique
Couvercle avec écran infrarouge incorporé
DESCRIPTION DU MONTAGE
- Aligner et fixer les photocellules à environ 50
cm du sol.
- Prévoir l'arrivée des câbles; préparer un com-
partiment où fixer le boîtier à encastrer de façon
appropriée, s'il est utilisé.
- Fixer ensuite le boîtier du circuit au mur ou à la
base de fixation à l'aide des vis fournies de sèrie
et en ajoutant éventuellement les chevilles.
- Effectuer les branchements voulus (voir au
dos) et enfin monter le couvercle à écran infra-
rouge
900FT-40K
*

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 900FT-20K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KEY 900FT-20K

  • Page 1 Dichiarazione CE conformità / EC declaration of confirmity / EG-Konformitatserklarung / Déclaration CE de conformité / Declaracion CE de conformidad 900FT-20K/ 900FT-31 / 900FT-40K è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: complies with thefollowing relevantprovisions: folgenden einschlagigen Bestimmun- gen entspricht: correspondaux dispositions pertinentes suivantes: sotisface las disposiciones pertinentessiguientes:...
  • Page 2 FT-20K/31/40K Attenzione: Per estrarre la scheda dal box, svitare le 2 viti di fissaggio dell’adattatore plastico e non far leva su scheda o ganci in plastica. caution: to take out the board from the box remove the 2 screws of the plastic adaptor without pushing the plastic fastenings and the board itself.
  • Page 3 Dichiarazione CE conformità / EC declaration of confirmity / EG-Konformitatserklarung / Déclaration CE de conformité / Declaracion CE de conformidad 900FT-20K/ 900FT-31 / 900FT-40K è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti: complies with thefollowing relevantprovisions: folgenden einschlagigen Bestimmun- gen entspricht: correspondaux dispositions pertinentes suivantes: sotisface las disposiciones pertinentessiguientes:...
  • Page 4 FT-20K/31/40K Achtung: Zur Herausnahme der Platine aus dem Gehäuse, die 2 Halteschrauben des Kunststoffadapters herausdrehen und keine Hebelwirkung auf die Platine oder die Kunststoffhaken ausüben. Atención: para extraer la tarjeta de la caja, desenrosque los 2 tornillos de fijación del adaptador plástico y no haga palanca en la tarjeta o en los ganchos de plástico.

This manual is also suitable for:

900ft-31900ft-40k