Table of Contents
  • Table of Contents
  • Instrukcja Obsługi
  • Ważne Zasady Bezpieczeństwa
  • Co W Zestawie
  • Panel Przedni
  • Panel Tylny
  • Schemat Podłączenia 1
  • Schemat Podłączenia 2
  • Ustawienia Źródeł Dźwięku
  • Regulacja Natężenia Dźwięku
  • Rozstawienie Głośników
  • Jeśli Wystąpią Problemy
  • Brak Dźwięku Lub Zasilania
  • Brak Dźwięku Przy Ustawionej Opcji DVD
  • Zniekształcenia Dźwięku Przy Dużym Natężeniu Dźwięku
  • Brak Dźwięków Basowych
  • Specyfikacja
  • Használati Útmutató
  • Fontos Biztonsági Előírások
  • A Készlet Tartalma
  • Előlap
  • Hátlap
  • Kapcsolási Rajz
  • A Hangforrás Beállítása
  • Hangerőszabályzás
  • A Hangsugárzók Elhelyezése
  • A ProbléMák Megoldása
  • Nincs Hang Vagy Tápfeszültség
  • Nincs Hang a Beállított DVD Opciónál
  • Hangtorzítás Magas Hangerőnél
  • Nincs Mélyhang
  • Műszaki Paraméterek
  • Návod K Obsluze
  • Důležité Bezpečnostní Principy
  • Co Je V Soustavě
  • Přední Panel
  • Zadní Panel
  • Schéma Připojení 1
  • Schéma Připojení 2
  • Nastavení Zdrojů Zvuků
  • Regulace Intenzity Zvuků
  • Rozestavení Reproduktorů
  • Pokud Búdou Problémy
  • ChybějíCí Zvuk a Napájení
  • ChybějíCí Zvuk Pří Nastavené Opcí DVD
  • Zkreslení Zvuků Pří Vysoké Intenzitě Zvuků
  • ChybějíCí Basové Zvuky
  • Specifikace
  • Wesentliche Sicherheitsregeln
  • Lieferumfang
  • Vorderseite
  • Rückseite
  • Anschlussschema 1
  • Anschlussschema 2
  • Einstellungen der Tonquellen
  • Lautstärkeregelung
  • Anordnung der Lautsprecher
  • Wenn Probleme Auftreten
  • Kein Ton Bzw. keine Stromversorgung
  • Kein Ton bei Eingestellter DVD-Option
  • Klangverzerrungen bei Hoher Lautstärke
  • Keine Basstöne
  • Spezifikation
  • Инструкция По Обслуживанию
  • Важные Принципы Безопасности
  • Что Входит В Комплект
  • Передняя Панель
  • Задняя Панель
  • Схема Подключения 1
  • Схема Подключения 2
  • Установка Источников Звука
  • Регулировка Громкости
  • Размещение Динамиков
  • В Случае Возникновения Проблем
  • Остуствие Звука Или Питания
  • Отсутствие Звука При Установленной Опции DVD
  • Искажения Звука При Большой Громкости
  • Остуствие Басовых Звуков
  • Спецификация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Instrukcja obsługi
User's Manual
Használati útmutató
Návod k obsluze
Bedienungsanleitung
Инструкция использования

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MM4200 Turret and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Manta MM4200 Turret

  • Page 1 Instrukcja obsługi User’s Manual Használati útmutató Návod k obsluze Bedienungsanleitung Инструкция использования...
  • Page 2 Dzięki wbudowanej przekątnej 4,3 cala sprawiają, że Manta GPS-410 jest wyjątkowo technologii WiFi nie potrzeba żadnego okablowania aby cieszyć się eleganckim modelem. Ekran produktu posiada bardzo wydajne wszystkimi dostępnymi funkcjami.
  • Page 3: Table Of Contents

    Instrukcja obsługi Ważne zasady bezpieczeństwa ...............................6 Co w zestawie ....................................7 Panel przedni ....................................8 Panel tylny ....................................8 Schemat podłączenia 1 ................................9 Schemat podłączenia 2 ................................9 Ustawienia źródeł dźwięku ...............................9 Regulacja natężenia dźwięku ..............................10 Rozstawienie głośników ................................10 Jeśli wystąpią problemy ................................11 Brak dźwięku lub zasilania..............................11 Brak dźwięku przy ustawionej opcji DVD ..........................11 Zniekształcenia dźwięku przy dużym natężeniu dźwięku ....................11 Brak dźwięków basowych ...............................11...
  • Page 4 Használati útmutató Fontos biztonsági előírások ..............................16 A készlet tartalma ..................................17 Előlap ......................................18 Hátlap ......................................18 1. kapcsolási rajz ..................................19 2. kapcsolási rajz ..................................19 A hangforrás beállítása ................................19 Hangerőszabályzás ................................20 A hangsugárzók elhelyezése ..............................20 A problémák megoldása ................................21 Nincs hang vagy tápfeszültség ...............................21 Nincs hang a beállított DVD opciónál ............................21 Hangtorzítás magas hangerőnél ............................21 Nincs mélyhang ..................................21...
  • Page 5 Bedienungsanleitung Wesentliche Sicherheitsregeln .............................. 28 Lieferumfang ..................................... 29 Vorderseite ....................................30 Rückseite ....................................30 Anschlussschema 1 ................................31 Anschlussschema 2 ................................31 Einstellungen der Tonquellen ..............................31 Lautstärkeregelung ................................32 Anordnung der Lautsprecher..............................32 Wenn Probleme auftreten ............................... 33 Kein Ton bzw. keine Stromversorgung ..........................33 Kein Ton bei eingestellter DVD-Option ..........................
  • Page 6: Instrukcja Obsługi

    InSTrUkCJA oBSłUgI Instrukcja obsługi Jeśli przenosisz urządzenia pomiędzy środowiskami o krańcowo różnych temperaturach, np. zimą z dworu do ciepłego pokoju, wewnątrz głośników może skroplić się Uwaga! para wodna. W takim przypadku trzeba odczekać z podłą- czeniem do sieci, do całkowitego wyschnięcia urządzenia Aby zmniejszyć...
  • Page 7: Co W Zestawie

    InSTrUkCJA oBSłUgI Co w zestawie Uwaga! Upewnij się, że masz stały dostęp do wtycz- ki sieciowej tak, by w każdej chwili można było odłączyć urządzenie od prądu. Głośniki Głośnik niskotonowy z wbudowanym wzmacniaczem, 5 głośników satelit: dwa przednie (Front Speakers), dwa tylne (Rear Speakers) i centralny (Center Speaker).
  • Page 8: Panel Przedni

    InSTrUkCJA oBSłUgI Panel przedni Panel tylny...
  • Page 9: Schemat Podłączenia 1

    InSTrUkCJA oBSłUgI Schemat podłączenia 1 Schemat podłączenia 2 Aby uruchomić zestaw: podłącz głośniki wg schematu, Ustawienia źródeł dźwięku podłącz źródło dźwięku i włącz wtyczkę sieciową do gniaz- da sieciowego 230V/50Hz. Włącz zestaw włącznikiem na 1. W celu podłączenia systemu do źródła dźwięku z przedniej ściance subwoofera.
  • Page 10: Regulacja Natężenia Dźwięku

    InSTrUkCJA oBSłUgI Drugi koniec kabla zakończony sześcioma wtykami jak pokazuje rysunek. Ustawiony na telewizorze głośnik typu cinch należy podłączyć do wyjść dźwięku DVD centralny powoduje, że pozostałe dwa głośniki przednie lub innego źródła dźwięku 5.1. Przełącz przłącznikiem umieszczono na podstawkach. Najlepiej byłoby również, by na DVD.
  • Page 11: Jeśli Wystąpią Problemy

    InSTrUkCJA oBSłUgI Zniekształcenia dźwięku przy dużym natężeniu dźwięku W urządzeniu stanowiącym źródło dźwięku ustawiono zbyt wysoki poziom natężenia dźwięku. Zmniejsz na- tężenie dźwięku w urządzeniu źródłowym. Uwaga! Właściwe podłączenie wszelkich źródeł dźwięku (tele- wizora, magnetowidu, DVD odtwarzacza CD czy MP3) jest najważniejszym warunkiem prawidłowego funkcjonowania zestawu i otrzymania najlepszej jakości dźwięku.
  • Page 12: User's Manual

    USER’S MANUAl User’s Manual Package Contents Safety Precaution Before Using Warning! To reduce the risk of fire or electrical shock, Please unwrap the packing carefully, and save the packing do not expose this appliance to dripping or spashing. materials for future usage. The lighting flash and arrowhead within the triangle is Speakers a warning sign alerting you of “dangerous voltage”...
  • Page 13: Front Panel

    USER’S MANUAl Front panel Rear panel...
  • Page 14: Connecting Diagram 1

    USER’S MANUAl Connecting diagram 1 Please connect all satellite cables to outputs on rear panel of subwoofer. Connect the sound source. Plug the AC con- nector into AC into the correct power outlet 230V/50Hz. Placement The front speakers should be arrayed across the front of the viewing area, as shown in figure 8.
  • Page 15: Surround Speaker

    USER’S MANUAl Aim the surrounds speakers straight across, not the lis- teners area. Troubleshooting No sound from speakers or no power. Surround Speaker System does not connected with power. Check with the power plug. The surround speakers should be placed alongside and slightly to the ear of (but not behind) the prime seating posi- The speaker cables are not connected (or are con- tion;...
  • Page 16: Használati Útmutató

    HASzNálATi úTMUTATó Használati útmutató télen a meleg szobába, a készülék belsejében keletkezhet- nek vízcseppek, páralecsapódás. Ebben az esetben várni Figyelem! kell, amíg a készülék teljesen kiszárad (legalább két órát) mielőtt csatlakoztatja a hálózathoz. A várakozás elmulasz- Tűz vagy áramütés elkerülése céljából ügyeljen arra, tása áramütéssel (akár halálossal), vagy a készülék meg- hogy az elektromos árammal érintkező...
  • Page 17: A Készlet Tartalma

    HASzNálATi úTMUTATó A készlet tartalma Figyelem! A készülék csatlakozódugója olyan helyen legyen, hogy minden pillanatban szükség esetén ki lehes- sen húzni. Hangszórók Mélysugárzó beépített erősítővel, 5 sugárzó: két frontsu- gárzó (Front Speakers), két hátsó sugárzó (Rear Speakers) és egy centersugárzó (Center Speaker). Ne takarja le a mélysugárzó...
  • Page 18: Előlap

    HASzNálATi úTMUTATó Előlap Hátlap...
  • Page 19: Kapcsolási Rajz

    HASzNálATi úTMUTATó 1. kapcsolási rajz 2. kapcsolási rajz A készlet bekapcsolásához csatlakoztassa a hangsugár- A hangforrás beállítása zókat a rajznak megfelelően, csatlakoztassa a hangforrást, azután dugja be a dugaszolót konnektorba 230V/50Hz. 1. Csatlakoztassa a hangforrást a sztereó kimenetbe Kapcsolja be a készletet a subwoofer előlapján található az „1.kapcsolási rajz”...
  • Page 20: Hangerőszabályzás

    HASzNálATi úTMUTATó Bal, Center, Jobb, aljzatba. A kábel másik végét (6 cinch típusú csat- lakozóval) csatlakoztassa a DVD vagy egyéb 5.1-es A frontsugárzókat lehetőség szerint, egymáshoz viszo- hangforrás hangkimenetébe. Kapcsolja a megfelelő nyítva egy vízszintes vonalon kell elhelyezni a kép szerint. kapcsolóval a hangforrást DVD-re.
  • Page 21: A Problémák Megoldása

    HASzNálATi úTMUTATó Hangtorzítás magas hangerőnél A hangforráskészülékben túl magas hang- erő került beállításra. Csökkentsen hangerőt a hangforráskészülékben! Figyelem! A hangforrások (TV-készülék, videomagnó, DVD, CD, MP3 lejátszó) megfelelő csatlakoztatása a hangfalkészlet megfelelő működésének, és a hang legjobb minőségének legfontosabb elve. Figyelem! Néhány DVD lejátszóban be lehet állítani a kimenő...
  • Page 22: Návod K Obsluze

    NáVoD k obSlUzE Návod k obsluze Pokud přemísťujete zařízení mezí prostředími, které mají významné teplotní rozdíly nápř. v zimním období z venku do teplé místností, vně reproduktorů může dojít ke kondensací Pozor ! vodní páry. V takovém případě musíme počkat s připojením k Za účelem zmenšení...
  • Page 23: Co Je V Soustavě

    NáVoD k obSlUzE Co je v soustavě Pozor ! Ujistěte se zdá maté neomezený přístup k sí- tové zástrčce, za účelem okamžitého odpojení zařízení od elektrického proudu. Reproduktory Nisko-tónový reproduktor s vestavěným zesilovačem, 5 kusů reproduktorů-satelitů: dva přední (Front Speakers), dva zádní...
  • Page 24: Přední Panel

    NáVoD k obSlUzE Přední panel Zadní panel...
  • Page 25: Schéma Připojení 1

    NáVoD k obSlUzE Schéma připojení 1 Schéma připojení 2 Za účelem uvedení do provozu soustavu musíte: připojit nastavení zdrojů zvuků reproduktory dle schemy, připojit zdroj zvuků a zapnout (zasunout) síťovou zástrčku do síťové zásuvky 230V / 50Hz. 1. Za účelem připojení soustavy ke zdroji zvuků s výstu- Zapněte soustavu na předním panelu (stěně) subwoofera.
  • Page 26: Regulace Intenzity Zvuků

    NáVoD k obSlUzE Levý, ústřední, pravý subwoofera. Druhou koncovku, která je ukončená šestí koliký druhu cinch musíte připojit k výstupu zvuků DVD Přední reproduktory, pokud jé to možné, musí být na nebo jiného zdroje zvuků 5.1. Pomocí přepínače pře- stejné vodorovné čáře vzhledem k sebe jak je to ukázáno pojte na DVD.
  • Page 27: Pokud Búdou Problémy

    NáVoD k obSlUzE Zkreslení zvuků pří vysoké intenzitě zvuků V zařízení, které jé zdrojem zvuků byl nastaven přiliž vysoká hladina intenzity zvuků. Proveďte zmenšení intenzity zvuků v zařízení, které jé zdrojem zvuků. Pozor ! Správné připojení všeho druhů zdrojů zvuků (televizní přijímač, DVD, přehrávače CD nebo MP3) jé...
  • Page 28: Wesentliche Sicherheitsregeln

    bEDiENUNGSANlEiTUNG Bedienungsanleitung Wird die Anlage zwischen den Umgebungen mit äußerst unterschiedlichen Temperaturen übertragen, z.B. im Winter von draußen in ein warmes Zimmer gebracht, kann sich im Achtung! Inneren der Lautsprecher Kondenswasser bilden. In solch Schützen Sie die Geräte vor Feuchtigkeit und mecha- einem Fall soll man vor dem Netzanschluss die vollständi- nischer Beschädigung, um Brandgefahr bzw.
  • Page 29: Lieferumfang

    bEDiENUNGSANlEiTUNG Lieferumfang Achtung! Den ständigen Zugang zum Netzstecker sicherstellen, um die Abschaltung der Anlage jederzeit zu ermöglichen. Lautsprecher Tieftonlautsprecher mit eingebautem Verstärker, 5 Satel- litenlautsprecher: zwei vordere Lautsprecher (Front Spea- kers), zwei hintere Lautsprecher (Rear Speakers) und ein Zentrallautsprecher (Center Speaker). Stören Sie die Lüftung durch Bedecken des Tieftonlaut- sprechers (Subwoofers) mit Zeitungen, Servietten oder Vorhängen nicht.
  • Page 30: Vorderseite

    bEDiENUNGSANlEiTUNG Vorderseite Rückseite...
  • Page 31: Anschlussschema 1

    bEDiENUNGSANlEiTUNG Anschlussschema 1 Anschlussschema 2 Um die Anlage in Betrieb nehmen: schließen Sie die Einstellungen der Tonquellen Lautsprecher laut Schema an, schließen Sie die Tonquel- le an und stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose 1. Um die Anlage an eine Tonquelle mit Stereo-Ausgang 230V/50Hz ein.
  • Page 32: Lautstärkeregelung

    bEDiENUNGSANlEiTUNG Links, zentral, rechts des Subwoofers. Das andere Ende des Kabels mit den sechs Cinch-Steckern ist an die DVD-Tonausgänge Die vorderen Lautsprecher sollen sich auch, soweit es möglich bzw. an eine andere 5.1-Tonquelle anzuschließen. ist, in einer horizontalen Linie befinden, wie es in der Zeichnung Schalten Sie den Wahlschalter auf DVD.
  • Page 33: Wenn Probleme Auftreten

    bEDiENUNGSANlEiTUNG klangverzerrungen bei hoher lautstärke In dem Gerät, das als Tonquelle dient, wurde die Laut- stärke zu hoch eingestellt. Reduzieren Sie die Lautstär- ke in der Quellanlage. Achtung! Der korrekte Anschluss von sämtlichen Tonquellen (Fern- seher, Videorecorder, DVD-, CD- bzw. MP3-Player) ist die wichtigste Voraussetzung für das richtige Funktionieren der Anlage und für den Erhalt von Klang der Spitzenqualität.
  • Page 34: Инструкция По Обслуживанию

    ИнСтрукцИя По обСлужИВанИю Инструкция по Если Вы переносите устройство из одной среды в другую с резко отличающейся температурой – например, обслуживанию зимой с улицы в тёплое помещение, внутри динамиков может сконденсироваться водяной пар. В этом случае следует подождать с подключением к сети до полного Внимание! Чтобы...
  • Page 35: Что Входит В Комплект

    ИнСтрукцИя По обСлужИВанИю Что входит в Внимание! Проследите за наличием постоянного доступа к штепсельной розетке таким образом, чтобы комплект в любой момент можно было отключить устройство от сети. Динамики Низкочастотный динамик со встроенным усилите- лем, 5 сателлитных динамиков: два передних (Front Speakers), два...
  • Page 36: Передняя Панель

    ИнСтрукцИя По обСлужИВанИю Передняя панель Задняя панель...
  • Page 37: Схема Подключения 1

    ИнСтрукцИя По обСлужИВанИю Схема подключения 1 Схема подключения 2 Чтобы привести устройство в действие, подсоеди- установка источников звука ните динамики согласно схеме, подключите источник звука и вставьте штепсель в сетевую розетку 230 В / 1. Для подключения системы к источнику звука со 50 Гц.
  • Page 38: Регулировка Громкости

    ИнСтрукцИя По обСлужИВанИю Левый, Центральный, Правый, кабеля «DIN9/6 x cinch» (в комплекте) к соответ- ствующему гнезду на задней панели сабвуфера. Передние динамики также, насколько это возможно, Второй конец кабеля, оканчивающийся шестью должны находиться на одной горизонтальной линии штекерами типа «cinch» необходимо подсоединить по...
  • Page 39: В Случае Возникновения Проблем

    ИнСтрукцИя По обСлужИВанИю отсутствие звука при установ- Направьте динамики прямо (горизонтально), а не вниз (на уши слушателя). Лишь тогда благодаря условиям ленной опции DVD восприятия звуковых эффектов или музыки пользова- Не была установлена опция звука 5.1 CH в меню тель почувствует себя как в кинотеатре. звука...
  • Page 40 Dział Obsługi Klienta tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Made in P.R.C. FOR MANTA EUROPE...

Table of Contents