Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WE HAVE YOU IN MIND, LET US SERVE YOU!
Nous pensons en vous, laissez nous vous aider!
Questions? Issues? / Questions? Problèmes?
Country of Origin: China
Pais d'origine: Chine
Item/Article #:A302008600
CONTACT US / Contactez-nous
24 hours / 7 days a week
24 heures / 7 jours par semaine
www.sunjoyonline.com
Warranty Parts
Liste des pièces
sous garantie
customer.care@sunjoygroup.com
Production Number: xxxxxxxxxx
Numéro de fabrication: xxxxxxxxxx

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A302008600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AMBERCOVE A302008600

  • Page 1 Item/Article #:A302008600 WE HAVE YOU IN MIND, LET US SERVE YOU! Nous pensons en vous, laissez nous vous aider! Questions? Issues? / Questions? Problèmes? CONTACT US / Contactez-nous 24 hours / 7 days a week 24 heures / 7 jours par semaine www.sunjoyonline.com...
  • Page 2 WARNING: For Outdoor Use Only. INSTALLER: Leave this manual with the Installation and service must be performed by a appliance. qualified installer, service agency, or the gas CONSUMER: Retain this manual for supplier. future reference. DANGER FIRE OR EXPLOSION HAZARD If you smell gas: 1.
  • Page 3 INSTALLATEUR: Veuillez laisser le présent AVERTISSEMENT: Pour utilisation I'extérieur manuel avec l'appareil. seulement. L'installation et I'entretien ou la réparation CONSOMMATEUR: Veuillez conserver le présent doivent être effectué par un installateur qualifié, un manuel afin de pouvoir vous référer organisme de service ou le fournisseur de gaz. ultérieurement.
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS General information …………….…….………………….………………..………….…… 2 Specification……….……………………………………….……………….……….……… 3 Important safety information and precaution……………….….….….….…….…… 3-4 Expanded view……………………………………………………….……….……..……… 5 Parts list……………………….………………………….………………………………6-7 Installation………………………….………………………..………………….………8-14 Location……………………………………………………………………….…….…….. 15 Set up……………………………………………………………….…………….……...… 15 Gas connection ………………………………….……………….…………………… 15 Operation……………………………………………………………….……….…….. 16 Leak check………………………………………………………….……………...…… 16 Ignite lighting………………………………………………………….………………. 16-17 Storage and Maintenance………………………………………….……....…..…17 Trouble shooting ………………………………………………...….………………..…...
  • Page 5 SOMMAIRE Informations générales…………….…….………………….………………..………….… 2 Caractéristiques……….……………………………………….……………….……….….. 3 …..… 3-4 Importants Renseignements Concernant la Sécurité et les Mesures de Précaurion VUE ÉCLATÉE……………………………………………………….……….……..……….. 5 Liste de Pièces……………………….………………………….……………………..6-7 Installation………………………….………………………..………………….………..8-14 Emplacement……………………………………………………………………….……..15 Set up……………………………………………………………….…………….……...…. 15 Connexion du Gaz………………………………….……………….…………………..15 Opération……………………………………………………………….……….……..16 Preuve de Fuites………………………………………………………….…………..… 16 Allumage par Ignition………………………………………………………….….….
  • Page 6: Specification

    SPECIFICATION Model NO. A302008600 Rated Heat Output 30,000BTU/HR Fuel Propane-LP Gas Supply 20 lb. LP-Gas cylinder Manifold Pressure 11 Inches W.C. Orifice Size (diameter) 1.74mm Gas Supply Pressure Max.250 PSI Min.25 PSI IMPROTANT SAFETY INFORMATION AND PRECAUTION  The installation must conform with local codes, or in the absences of local codes with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA54;...
  • Page 7: Caractéristiques

    Caractéristiques Table de foyer au propane Belson Product name Model NO. A302008600 30,000BTU/HR Puissance Calorifique Nominale Carburant Propane-LP Approvisionnement en gaz Bouteille de GPL de 20 lb Pression d'admission Colonne d'eau de 11 pouces Taille de l'orifice(diamètre) 1.74mm 250 PSI au max.
  • Page 8  The pressure regulator and hose assembly provided with the appliance must be used. The replacement part must be the same as the part specified by manufacturer.  The assembly of LP-gas and leak checking please refer to the “Gas connection” on page “leak Test”...
  • Page 9  Le régulateur de pression et le tuyau flexible livrés avec l'appareil doivent être utilisês. La pièce de rechange doit être identique à la pièce indiquée par le fabricant. Pour le montage du GPL et la vérification de l'étanchéité, veuillez vous référer aux chapitres ...
  • Page 10: Expanded View

    EXPANDED VIEW 10 of 29...
  • Page 11: Parts List

    Parts List Label Part Number Description Part Image P00310009801 P00210037701 Table Top Fire Bowl (include the Gas P002500097 system) P00540047001 Leg 1 P00540047101 Leg 2 P00540047201 Leg 3 P00540047301 Leg 4 P00410016001 Door P00510027301 Handle P00400034901 Rear Panel P00380061601 Side Panel P006700059 Shelf P006600037...
  • Page 12: Liste De Pièces

    Liste de Pièces Numéro de la Piéce Diagramme Étiquette Numéro de la Piéce Description Quantité P00310009801 Membre P00210037701 Dessus de la table Fire Bowl (comprend le P002500097 système de gaz) P00540047001 Patte 1 P00540047101 Patte 2 P00540047201 Patte 3 Patte 4 P00540047301 À...
  • Page 13 Hardware Pack Label Part Number Description Part Image Bolt M4*10 H010110023 Bolt M6*15 H010010003 Bolt M6*15 H010110016 Bolt M6*30 H010010006 Flat washer H050030001 Wrench M6 H090010017 Liste de Pièces Numéro de la Pièces Diagramme Description Étiquette Numéro de la Pièces Quantité...
  • Page 14: Installation

    INSTALLATION 14 of 29...
  • Page 15 15 of 29...
  • Page 16 16 of 29...
  • Page 17 17 of 29...
  • Page 18 18 of 29...
  • Page 19 19 of 29...
  • Page 20 20 of 29...
  • Page 21 21 of 29...
  • Page 22: Location

    LOCATION Your Gas appliance must be installed on a flat, stable surface, away from any combustible materials or construction. SET-UP Your Gas appliance comes assembled, ready for a Gas connection. 1- Remove the appliance from container box and place it on any level, outdoor, non-combustible surface.
  • Page 23 EMPLACEMENT Votre appareil à gaz doit être installé sur une surface plane et stable, à écart de tout matériau ou construction combustible. MISE EN PLACE Votre appareil à gaz est livré monté, prêt pour le raccordement d'un raccord de gaz. 1- Retirez l'appareil du conteneur, puis placez-le sur une surface nivelée extérieure et non combustible.
  • Page 24: Operation

    Fig 7 Fig 8 Fig.7 OPERATION: LEAK TEST !!!WARNING!!!  Do not use an open flame to check for leaks.  Do not smoke during testing.  Do not test indoors. A leak check must be performed whenever the gas cylinder is replaced. ...
  • Page 25 Fig 7 Fig 8 Fig.7 UTILISATION: Essai d'étanchéité !!!AVERTISSEMENT!!!  Ne pas utiliser de flammes nues pour rechercher des fuites.  Ne pas fumer pendant lors des essais.  Ne pas effectuer les essais à l'intérieur.  Un essai d'étanchéité doit être effectué : lors du remplacement de la bouteille de gaz. 1.
  • Page 26: Storage And Maintenance

    While in use, the burner flame should be mainly blue in appearance with a small amount of yellow. NOTE: The flame can be identified by the following figure. Warning: Lighting the Fire Pit improperly could lead to an unsafe condition. 7.
  • Page 27 REMARQUE: En cours d'utilisation, la flamme du brûleur doit présenter principalement un aspect bleu avec une petite quantité de jaune. La flamme peut être identifiée par la figure suivante. Avertissement: Un allumage incorrect du foyer peut entraîner une situation dangereuse. 7.
  • Page 28: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING: PROBLEM OBSERVED POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE MEASURES Gas odor Gas leak See “If you smell gas:” on front cover of manual Check all gas connections Delayed ignition Low gas pressure Check gas supply pressure Clogged or dirty burner Clean burner ports-see manual ports Blocked orifice section Spent battery...
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage: Probleme constate Cause possible Mesures correctives Odeur de gaz Fuites de gaz Voir la section«S'il ya une odeur de gaz:» sur la couverture avant du manuel Vérifiez tous les raccords de gaz Allumage retardé Pression basse du gaz Alimentation en gaz ou pression de gaz incorrecte Orifices du brûleur bouchés Nettoyez les orifices du brûleur-voir la...

Table of Contents