Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

User Manual
#MYSELFIE
Mod.-Nr.: 301395/20150817SZ068

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MYSELFIE 301395 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for APLIC MYSELFIE 301395

  • Page 1 User Manual #MYSELFIE Mod.-Nr.: 301395/20150817SZ068...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ......................... 6 3. Français ....................... 9 4. Italiano ......................12 5. Español ......................15...
  • Page 3: Deutsch

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1 Lieferumfang • Selfie-Stick mit 3,5mm Klinkenkabel • Kurzanleitung 2 Technische Daten Länge...
  • Page 4 Um den Selfie-Stick problemlos verwenden zu können, muss die Lautstärketaste Ihres Smartphones zwingend als Kamerataste zu verwenden sein. Sollten Sie jedoch kein Foto mit der Lautstärketaste an Ihrem Smartphone erstellen können, laden Sie sich bitte eine alternative Kamera-App herunter bei welcher der Kameraauslöser über die Lautstärketaste funktioniert.
  • Page 5 stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz un- serer Umwelt.
  • Page 6: English

    • Universal mobile holder 3 Functions You can use the Selfie Stick from aplic to take even better selfies of yourself and your friends or family. Simply attach your existing device such as smartphone, then connect it to the Selfie Stick by 3.5mm audio jack and taking photos becomes easy.
  • Page 7 make sure that the volume button of your smartphone is assigned with the shutter release of your camera app. If you still cannot take a photo using the volume button on ypur mobile phone, please donwload an alternative camera app from the app store and trya again.
  • Page 8 The details in each case are governed by national law. The symbol on the product, the operating instructions and/or the packaging refers to these regulations. By sep- arating materials in this way, recycling and disposing of old devices, you are making an important contribution towards protecting our environment.
  • Page 9: Français

    3 Fonctions Avec la perche selfie de aplic, vous pouvez faire des selfies encore plus beaux de vous-même, de vos amis et de votre Famille. Placer tout simplement votre smart- phone, ensuite raccorder à la perche selfie via câble 3.5mm audio stéréo et pho- tographier en tout confort.
  • Page 10 Afin d’utiliser la perche selfie sans soucis, il faut utiliser le bouton volume de vo- tre smartphone autant que bouton « caméra ». Si cela sera pas possible, veuillez télécharger une application « caméra » alternative et réssayer. 5 Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité Veuillez ne jamais essayer d’ouvrir l’appareil afin de procéder à...
  • Page 11 6 Consignes concernant le recyclage Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les or- dures ménagères conformément à la directive européenne DEEE. Leurs composants doivent être recyclés ou revalorisés séparément, car des com- posants toxiques ou dangereux pourraient causer des dommages durables à l’en- vironnement en cas de recyclage non conforme.
  • Page 12: Italiano

    • Soporte universal para móviles 3 Funzioni Con il bastione per Selfi e di aplic si possono fare dei bellissimi Selfi e di sé stessi, degli amici o della propria famiglia. Collocare semplicemente lo Smartphone nel supporto, quindi collegare il supporto al bastone attraverso il cavo jack da 3,5mm ed scattare comodamente le fotografafie.
  • Page 13 Indicazione: Per poter utilizzare il bastone per selfie, deve essere obbligatoriamente utilizzato il tasto del volume del Suo smartphone, come se fosse il tasto di una cam- era fotografica. Se non puó configurare il tasto del volume al fine di ottenere le fotografie, scarichi un´altra applicazione per le foto e riprovi.
  • Page 14 plina i singoli casi. Il simbolo su prodotto, istruzioni per l’uso e/o confezione riman- dano a queste disposizioni. Con questo tipo di raccolta differenziata dei materiali, utilizzo e smaltimento dei vecchi apparecchi, si offre un importante contributo alla tutela ambientale. Direttiva RAEE: 2012/19/EU Reg.
  • Page 15: Español

    • Soporte universal para móviles 3 Funciones Con el palo para selfies de aplic puede disparar selfies de Vd. con sus amigos o con su familia. Coloque simplemente su smartphone conéctelo luego por cable con- nector de 3,5mm con el palo para selfies y fotografíe cómodamente.
  • Page 16 Para poder utilizar sin problemas el palo para selfies, el botón del volumen de su Smartphone tiene que ser configurado obligatoriamente como botón de disparo de la cámara. Si no puede configurar el botón del volumen para disparar fotografías, descargue por favor otra App para fotos, y vuelva a intentarlo. 5 Instruccciones de seguridad y execión de resonsabilidad No intente nunca abrir el aparato para repararlo o modificarlo por su cuenta.
  • Page 17 6 Indicaciones para la eliminación Según la directiva europea WEEE, está prohibido eliminar los equipos eléctricos y electrónicos con la basura doméstica. Sus componentes se deben llevar por sep- arado a los puntos de reciclaje o eliminación correspondientes, ya que compo- nentes venenosos y peligrosos pueden dañar el medio ambiente a largo plazo si no se eliminan correctamente.
  • Page 18 Notes...
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany...

This manual is also suitable for:

20150817sz068