Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manuale d'uso
User manual
IT
EN
FR
Mod.: YG03
Technical model: SNJ-158A
Jogurtiera
Jogurt maker
BY TREVIDEA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Girmi YG03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TREVIDEA Girmi YG03

  • Page 1 BY TREVIDEA Manuale d’uso Mod.: YG03 User manual Technical model: SNJ-158A Jogurtiera Jogurt maker...
  • Page 2: Table Of Contents

    ITA: INDICE Simbologia p. 2 ……...……………………………………………...……………………………………………………. Avvertenze di sicurezza p. 3 …...……………………………………...…………………………………………. Informazioni d’uso p. 5 ………...……………………………………...…………………………………………….. YG03 p. 5 ………………….…………………………………...………………………………………...………………. Nomenclatura p. 5 …………..……………………………………...…………………………………………………… Consigli per l’uso p. 6 ………...…………………………...………………………………………….……………… Funzionamento p. 6 ………...……………………………………...…………………………………………………… Pulizia p. 6 ………...……………………………………...……………………………………...……………..………….. Caratteristiche tecniche p.
  • Page 3: Simbologia

    CLASSI DI PROTEZIONE / PROTECTION CLASSES ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE A PIOGGIA E UMIDITA’ WARNING ELECTRIC SHOCK RISK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE ATTENZIONE: NON APRITE L’APPARECCHIO. ALL’INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL’UTENTE NE’ PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO.
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA seguito sono riportate importanti indicazioni riguardanti l’installazione, l’uso e la manutenzione; conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione; utilizzare il prodotto solo nel modo indicato dal presente libretto di istruzioni; ogni altro uso è da considerare improprio e pericoloso; perciò il costruttore non può...
  • Page 5 Qualora l’apparecchio sia fuori uso e si sia deciso di non ripararlo, si raccomanda di renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione. Non avvicinare il cavo di alimentazione a oggetti taglienti o a superfici calde e non tirarlo per staccare la spina.
  • Page 6: Informazioni D'uso

    - Questo apparecchio è progettato per uso domestico o applicazioni simili come: cucine per il personale in negozi, uffici o altri luoghi di lavoro, per i clienti in hotel, motel, bed & breakfast o residence. - L’apparecchio non è progettato per essere usato attraverso timer esterni o telecomandi.
  • Page 7: Consigli Per L'uso

    CONSIGLI PER L’USO In questo paragrafo troverete alcuni consigli utili sulla composizione degli ingredienti necessari per realizzare un ottimo yogurt naturale. Le principali composizioni sono le seguenti: a) Latte fresco o pastorizzato + fermenti lattici liofilizzati o yogurt naturale. b) Latte intero pastorizzato + fermenti lattici liofilizzati o yogurt naturale. c) Latte in polvere + fermenti lattici liofilizzati o yogurt naturale.
  • Page 8: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE • Alimentazione: AC 230V 50/60Hz. Potenza 20W • 7 vasetti in vetro da 180ml con coperchio • Temperatura di esercizio 42-50°C ENGLISH: SAFETY INSTRUCTIONS The following are important notes on the installation, use and maintenance; save this instruction manual for future reference;...
  • Page 9 disconnect from power supply if you leave it unattended. Cleaning operations should be carried out after unplugging the unit. If the unit is out of order and you do not want to fix it, it must be made inoperable by cutting power cord. - Do not allow the power cord to get closer to sharp objects or in contact with hot surfaces;...
  • Page 10: General Information

    hotels, motels and other residential type environments; farm houses, bed and breakfast type environments. - The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. - Before every use, unroll the power cord. - Use original spare parts and accessories only.
  • Page 11: Operating

    PREPARATION 1. Pour 1200ml of fresh milk (see preparation A for reference) in a pan and, maintaining a low flame, stirring until it reaches 42-44°C temperature, ideal to facilitate the transformation of lactose into lactic acid. 2. Pour the powder of lactobacillus in a glass (the proportion with milk is 1:500, for more information, please see the packaging), add 180ml (1 jar) of milk and mix well until the solubilisation of the powder.
  • Page 12 dommages résultants de l’utilisation inapropriée ou irresponsable de l’appareil se produisent. Avant de l’utilisation, certifiez-vous de l’integrité de l’appareil; en cas de doute ne l’utilisez pas et addressez- vous a l’assistence téchnique autoriséa; ne laissez pas des parties de l’emballage (sacs de plastique, polystirène, ongles, agrafages, etc.) à...
  • Page 13 - Ne pas approcher le câble d’alimentation d’objects coupants ou de surfaces chaudes, et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise. Ne le laissez pas pendre du plan de travail où un enfant pourrait le tenir. - Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la fiche de connéction eléctrique sont endommagés, ou encore en cas de court-circuits;...
  • Page 14 même, pourront atteindre des températures élevées. Étant donné que la sensibilité à la température diffère de personne à personne, cet appareil devrà être usé avec PRUDENCE. Placez l’appareil surfaces adéhrentes et préparées pour cet effet, et utilisez les mésures de protection contre la chaleur conseillées. Cet appareil est destiné...
  • Page 15 manipuler avec soin. Les récipients en verre remplis d'eau ou d'autres liquides ne peuvent pas être stockés dans le compartiment congélateur. DESCRIPTION DU YG03 1. Poignée 2. Couvercle 3. Pots à couvercle (7 pièces) 4. Récipient en verre (7 pièces) 5.
  • Page 16: Trattamento Dei Rifiuti Delle Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    NETTOYAGE Débranchez l'appareil et attendez le refroidissement complet de chaque pièce avant de commencer les opérations de nettoyage. - N'utilisez pas de nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil, car cela pourrait rayer la surface. Nettoyez l'appareil avec un chiffon ou une éponge humide et un savon doux. Séchez soigneusement toutes les pièces avant de réutiliser l'appareil.
  • Page 20 Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.girmi.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...

Table of Contents