Do you have a question about the Q 640 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
David
March 22, 2025
How do you move just the forks
1 comments:
Mr. Anderson
March 22, 2025
To move just the forks on a Quicke Q 640 loader, use the control lever with the sliding switch (B) in position (1) and activate the appropriate push button:
- Push button (A) operates the 3rd valve. - Push button (C) operates the 4th valve.
Ensure that the implement is properly locked in position before operating.
Page 1
21 09 014 E System US 98 06 01 INSTRUCTION MANUAL INSTRUKTIONSBOK LIVRET DE MONTAGE BETRIEBSANLEITUNG KÄYTTÖOHJEKIRJA AB ÅLÖ - MASKINER SE-90137 UMEÅ Tel. + (0)90 170500 - Telefax + (0) 90 170599...
Page 3
(101-01) DEUTSCH ENGLISH INHALTSVERZEICHNIS CONTENTS Seite Page Beschreibung Description Identifizierung Identification Sicherheitsvorschriften Safety Regulations Kontrolliste Check List Montage Fitting subframe & loader to tractor An- und Abkoppeln von Ladern Attaching / detaching of loader Anbau der Arbeitsgeräte Attaching of implements Fahrbetrieb, Wartung und Pflege Driving Instructions and Maintenance Technische Daten...
Page 5
ENGLISH (102:03) DESCRIPTION The loader could be connected to the tractor hydraulics Before operating your loader, please read this manual with the aid of a hydraulic set, Illus. 2, that contains a carefully; failure to do so may jeopardize its efficient control valve with MONO Handle Device and necessary running and could result in a breakdown.
Page 6
ENGLISH (103:04) DESCRIPTION All ALÖ implements type EURO (8)' (Illus.6) will fit this loader. However the implement size must be compati- ble with the loader and the type of work to be carried out. The loader can also be equipped with a EURO- COMBI-tool carrier, allowing mounting of implements with attachments type ÅLÖ...
Page 7
/ detachment of implements. Control is made with MONO handle device (operating all functions). SELECTO-FIX Quick coupling of hydraulic implements for Quicke frontloaders. LOAD SENSING VALVES Control valves adapted to tractors with corresponding hydraulic-system.
ENGLISH (105:01) SAFETY REGULATIONS This symbol indicates an important safety - Lifting and transportation of people is forbidden. regulation. - Use caution when driving with loader in lifted Faulty use of the equipment could cause serious damages on man and property - therefore please position under electric cables - DANGER ! ! observe the following: - Always check that no people stay in the working area.
ENGLISH (106:02) WARNING DECALS (USA / CANADA) Please respect the information on the warning decals !! WARNING WARNING WARNING WARNING (EUROPE) 1. Add recommended rear wheel 1. Add recommended rear wheel ballast and/or rear counter- ballast and/or rear counter- weight for stability. weight for stability.
Page 10
ENGLISH (107:02) FITTING SUBFRAME & LOADER TO TRACTOR Check that the markings on the accessory boxes Lift the loader on to the subframe (Illus.19.). correspond with those on loader and subframe. Except specifying details on the tractor model, the Attach the retaining forks (see illus.18 (A) and tighten transfer on the subframe accessory box also indica- screws (B).
Page 11
ENGLISH (108:06) MOUNTING Pass the hydraulic hoses (fig.28) through the U-bolt Mount the level indicator, Illus. 26, on the bucket ram. Adjustments are made with an implement attached. The under the beam. indicator can be mounted on left alt. right side. Connect the hoses to the valve, if such is mounted, Lift the front of the tractor and check that its wheels and acc.
Page 12
ENGLISH (109:02) ATTACHING / DETACHING OF LOADER Illus. 33 C - Turn the implement carefully upwards. The back of Place tractor and loader on even and solid the loader will then raise and come loose from ground. subframe. Interrupt the movement when the back of the Attach an implement to the loader.
Page 13
ENGLISH (110:01) ATTACHING OF IMPLEMENTS (applies to loaders with tool carriers of type EURO (8) N.B. If the Ioader is equipped with hydraulic imple- and EURO-Combi (3 +5 +8.) ment locking, remove stopping disc and hook for locking lever - see mounting instruction for hydraulic - Place the operating lever in open position (left).
Page 14
ENGLISH (111:02) DRIVING INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE - For maximum stability and to avoid skidding, always *The floating function is coupled when the control carry implement with load as low as possible. device is brought maximally forwards. The lever should then stay in this position. Decoupling is made by - When driving the implement into the material to be bringing the lever in the reverse direction.
Page 15
ENGLISH (112:05) DRIVING INSTRUCTIONS AND MAINTENANCE LEVEL INDICATOR: The loader is equipped with a GREASING: All lubricating points (Illus. 39) are equip- level indicator to help the driver judge the position of the ped with greasing nipples and should be greased at implement when, for example, handling pallets.
ENGLISH (113:12) SPECIFICATIONS Q 640 (US) Lifting Height * To centre of tool carrier pivot point: 3,5 m Clearance under horizontal implement: 3,3 m Lifting capacity * See diagram Illus. 53;1 (valid for 17,5 Mpa) Curve 1 shows the lifting power at the tool carrier pivot point.
ENGLISH (114:02) TROUBLE SHOOTING CHART CAUSE REMEDY TROUBLE Loader does not hold the load Leaking security valve (in Check by disconnecting ram implement function only). up when the control is in hoses from valve. NEUTRAL position. Damaged valve spool (too * Change the valve (just much play between spool and NOTE: There's always a slight...
S-901 37 UMEÅ, Sweden Tel. +46-(0)90 17 05 00 hereby declares that: Machines (front loaders) of QUICKE, AGRAM,VALMET and MF type as well as implements and accessories, manufactured by Ålö-Maskiner. as from the production month of September 1994 a) are manufactured in conformity with the COUNCIL’S DIRECTIVE dated 14 June 1989 concerning harmonization...
Page 19
SVENSKA (202:03) BESKRIVNING Lastaren ansluts till traktorns hydraulik alternativt med Innan Ni tar lastaren i bruk bedes Ni omsorgsfullt läsa hjälp av en hydraulsats, bild 2, som innehåller igenom denna instruktionsbok. Detta är en förutsättning manöverventil med EN-Spaksreglage och erforderliga för att Ni skall undvika driftstörningar och kunna utnyttja anslutningar, eller med en slangsats, bild 3, som lastaren maximalt.
Page 20
SVENSKA (203:04) BESKRIVNING Alla ÅLÖ-redskap med typbeteckning EURO (8), se Bild 6, kan monteras på lastaren. Givetvis bör dock red- skapsstorleken vara anpassad mot lastaren samt typ av arbete. Lastaren kan även utrustas med EURO-Combi fäste som medger att även redskap med infästning typ ÅLÖ (3) och SMS (5) kan monteras.
Need help?
Do you have a question about the Q 640 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
How do you move just the forks
To move just the forks on a Quicke Q 640 loader, use the control lever with the sliding switch (B) in position (1) and activate the appropriate push button:
- Push button (A) operates the 3rd valve.
- Push button (C) operates the 4th valve.
Ensure that the implement is properly locked in position before operating.
This answer is automatically generated