Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GX7
MICROSTOP
www.ceriotti.it
GB

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ceriotti MICROSTOP GX7

  • Page 1 MICROSTOP www.ceriotti.it...
  • Page 3 ISTRUZIONI ORIGINALI AVVERTENZE GENERALI - Per identificare le istruzioni relative al modello in Vs. possesso, leggere quanto riportato sull’etichetta dati apposta sul retro. - Prima di collegare l’apparecchio alla rete, verificare che i dati di targa indicati nell’etichetta (tensione e potenza assorbita), corrispon- dano alle caratteristiche dell’impianto elettrico.
  • Page 4 - I bambini devono essere controllati affinchè non giochino con l’ap- parecchio. - Operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere fatte da bambini senza supervisione. ATTENZIONE: SUPERFICIE CALDA NON TOCCARE DURANTE IL FUNZIONAMENTO...
  • Page 5 MODALITÀ D’USO La prima volta che si mette in funzione lo sterilizzatore, alzare il coperchio “C” e versare all’inter- no del crogiolo le sfere di quarzo in dotazione e richiudere “C”. - Collegare lo sterilizzatore ad una presa di alimentazione che corrisponda ai dati di targa ( come indicato nelle avvertenze generali).
  • Page 6: General Warnings

    TRANSLATION OF ORIGINAL MANUAL GENERAL WARNINGS - To indentify the instructions for the model in your possession, read the data on the label fixed to the rear of the item. - Before connecting up the apparatus to the mains supply, check that the data indicated on the label (voltage and absorbed power) correspond to the characteristics of the electric power system...
  • Page 7 - Children shall not play with the appliance. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervison CAUTION: DO NOT TOUCH HOT SURFACE DURING OPERATION...
  • Page 8: Precautions For Use

    INSTRUCTION FOR USE - The first time that you set the sterilizer in operation, lift up the lid “C” and pour the quarz spheres supplied into the crucible, and the re-close the lid “C”. - Connect the sterilizer up to a supply socket that corresponds to the data given on the label (as referred to above, in the “General Warnings”).
  • Page 9 SMALTIMENTO Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perché contengono materiali di valore che possono essere riciclati. Lo smaltimento adeguato protegge l’ambiente e la salute umana. Le autorità locali o il negoziante di riferimento possono fornire ulteriori informazioni in materia.
  • Page 10: Condizioni Di Garanzia

    CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia è valida per 12 mesi dalla data di acquisto indi cata sul presente certificato e sul documento fiscale. Entro tale periodo la ditta si impegna a riparare o sostituire gratuita mente quelle parti che presentassero difetti di materiale o di costru zione.