Download Print this page

Thurmetall Erlen CH-8586 Installation And Operating Instructions Manual

Battery charging cabinets

Advertisement

Quick Links

MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D'USO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SERVICIO
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
Akku-Ladeschränke
Armoire charge-accumulateur
Armadi caricabatt erie
Armarios de carga con batería
Batt ery charging cabinets
thurmetall.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Erlen CH-8586 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Thurmetall Erlen CH-8586

  • Page 1 MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D‘UTILISATION ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D‘USO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SERVICIO INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS Akku-Ladeschränke Armoire charge-accumulateur Armadi caricabatt erie Armarios de carga con batería Batt ery charging cabinets thurmetall.com...
  • Page 2 Thur Metall AG Fabrikstrasse 1 CH-8586 Erlen Telefon +41 71 658 65 00 info@thurmetall.com thurmetall.com 09.2022 707.115 V01...
  • Page 3 INHALTSVERZEICHNIS | SOMMAIRE | SOMMARIO | ÍNDICE | TABLE OF CONTENTS Produktbeschreibung Description du produit Descrizione del prodotto Descripción de producto Product specification Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Istruzioni per la sicurezza Advertencias de seguridad Safety information Montage Montage Montaggio Instalación Installation Wartung/Pflege Entretien et maintenance...
  • Page 4 80 % max 35°C www.thurmetall.com...
  • Page 5 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Produkt dient dem Laden von Akkus für z. B. Handwerkzeuge, Mobiltelefone, Notebooks oder BDE-Geräten. Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise und ist Teil des Produkts. Sie muss daher am Produkt verbleiben. SICHERHEITSHINWEISE Die Elektroinstallation nicht eigenmächtig verändern. Betriebsspannung der Elektroinstallation beachten (230 V, 50 Hz). Max.
  • Page 6 • Ne l’utilisez pas si l’humidité de l’air est supérieure à 80 % ou en présence d’eau, de solvants, de gaz, de poussières et de vapeurs inflammables. • Ne l’installez pas dans des zones présentant des risques d’explosion. • Les armoires équipées de plusieurs câbles d’alimentation doivent être raccordées à des alimen- tations séparées. www.thurmetall.com...
  • Page 7 USO PREVISTO Il prodotto è destinato alla ricarica di batterie ad es. per utensili manuali, telefoni cellulari, note- book o dispositivi EDC. Le presenti istruzioni contengono indicazioni importanti e sono parte del prodotto. Vanno pertanto conservate unitamente allo stesso. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Non modificare l’impianto elettrico di propria iniziativa.
  • Page 8 • No utilizar con humedad > 80 %, bajo influencia de la humedad, disolventes, gases inflamables, polvo y vapor. • No colocar en lugares expuestos a peligro de explosión. • Conectar los armarios con varios cables de conexión a líneas de alimentación separadas. www.thurmetall.com...
  • Page 9 INTENDED USE • The product is intended for charging batteries, such as for hand tools, mobile phones, note- books or BDE devices. • These instructions contain important information and are part of the product. They must there- fore be kept with the product. SAFETY INFORMATION •...
  • Page 10 0 mm 0 mm >50 mm www.thurmetall.com...
  • Page 11 BAUSEITIGE VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE MONTAGE Produkt nur durch eine Elektro-Fachkraft montieren lassen. Sicherstellen, dass jeder Anschlußpunkt am bauseitigen Netz mit einem RCD (Bemessungsdifferenzstrom von 30 mA) versehen und mit 16 A abgesichert ist. Vor dem Anschluß an das Stromnetz sicherstellen, dass Nennspannung und Frequenz mit den obigen Angaben übereinstimmen.
  • Page 12 N’utilisez pas les appareils dont les câbles sont déjà écrasés. N’utilisez pas les appareils dont les câbles ou les connecteurs sont abîmés. N’utilisez pas les appareils dont le boîtier est défectueux ARMOIRES MOBILES Débranchez les câbles d’alimentation avant de les déplacer. www.thurmetall.com...
  • Page 13 REQUISITI IN LOCO PER IL MONTAGGIO Far montare il prodotto solo da un elettricista qualificato. Assicurarsi che ogni punto di collegamento sulla rete del cliente sia dotato di un interruttore differenziale (corrente differenziale nominale di 30 mA) e protetto con fusibili da 16 A. Prima del collegamento alla rete elettrica, assicurarsi che la tensione nominale e la frequenza corrispondano ai dati suindicati.
  • Page 14 EQUIPOS ELÉCTRICOS DEL USUARIO EN EL ARMARIO No aprisionar los cables con las puertas. No utilizar el equipo si los cables están aplastados. No utilizar equipos con cables o enchufes pelados. No utilizar equipos con bastidores defectuosos. ARMARIOS MÓVILES Desconectar el enchufe antes del procedimiento. www.thurmetall.com...
  • Page 15 PREREQUISITES ON SITE FOR ASSEMBLY Have the product installed only by a qualified electrician. Ensure that each connection point to the on-site grid is equipped with an RCD (rated differential current of 30 mA) and protected with a 16 A fuse. Before connecting to the power grid, ensure that the rated voltage and frequency conform with the values specified above.
  • Page 16 Staccare la spina prima di qualsiasi operazio-ne di pulizia. Pulire solo con un panno asciutto o al massimo leggermente umido. Qualora si disponga di un ventilatore, smontare il filtro e pulirlo con l’aria al di fuori dell’armadio oppure sostituirlo. www.thurmetall.com...
  • Page 17 COMPROBACIONES REGULARES POR PARTE DEL USUARIO Comprobar los muebles con instalación eléctrica de acuerdo con las normas de prevención de accidentes, el reglamento de seguridad laboral y el estado de la tecnología en los intervalos de tiempo establecidos. Comprobar el mueble con instalación eléctrica de acuerdo con las disposiciones y normas locales en los intervalos de tiempo establecidos.
  • Page 18 www.thurmetall.com...
  • Page 19 • Verschrottung: Gemäß ElektroG oder jeweils nationaler Umsetzung der WEEE- Richtlinie alle Elektrobauteile demontieren. Diese den kommunalen Sammelsys- temen zuführen oder an den Hersteller zurückschicken. • Defekte Elektrokomponenten: wie zuvor • Die Entsorgung von Elektrokomponenten darf nicht über Haushaltsabfälle erfolgen. •...
  • Page 20 thurmetall.com...