Page 1
TEMP Ready-To-Use Temperature Device Guide utilisateur / User Guide Version 2.0.1 Ce Guide utilisateur s’applique à partir des versions logicielles suivantes : This User Guide applies from the following firmware versions: Version RTU : V01.01.01 Version APP : V01.03.08 Ce Guide utilisateur s’applique pour les deux versions de produit suivantes :...
Page 2
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Préambule / Preamble / Präambel / Preambolo / Preámbulo • Ce guide décrit les fonctionnalités du produit adeunis®. Il explique les modes de fonctionnement du produit et la manière de le confi gurer.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 TABLE DES MATIERES FRANCAIS INFORMATIONS PRODUIT ET REGLEMENTAIRES PRÉSENTATION DU PRODUIT 1.1. Description générale 1.2. Encombrement 1.3. Carte électronique 1.4. Deux versions de produits 1.5. Spécifications Techniques 1.5.1 Caractéristiques générales 1.5.2 Autonomie 1.5.3 Caractéristiques des sondes...
Page 4
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 ENGLISH PRODUCTS AND REGULATORY INFORMATION PRODUCT PRESENTATION 1.1. General description 1.2. Dimensions 1.3. Electronic board 1.4. Two versions of the product 1.5. Technical Specifications 1.5.1 General characteristics 1.5.2 Autonomy 1.5.3 Sensor characteristics PRODUCT OPERATION 2.1.
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 INFORMATIONS PRODUIT ET REGLEMENTAIRES Information document Titre sigfox TEMP - Guide utilisateur Sous-titre Type de document Guide utilisateur Version 2.0.1 Ce document s’applique aux produits suivants : Référence Version firmware sigfox TEMP sonde déportée et sonde ambiante ARF8181BAB (ancienne version) Version RTU : V01.01.01...
Page 7
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Page of 84...
Page 8
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 INTRODUCTION Tous les droits de ce manuel sont la propriété exclusive de adeunis®. Tous droits réservés. La copie de ce manuel (sans l’autorisation écrite du propriétaire) par impression, copie, enregistrement ou par tout autre moyen, la traduc- tion de ce manuel (complète ou partielle) pour toute autre langue, y compris tous les langages de programmation,...
Page 9
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 RECOMMANDATIONS ENVIRONNEMENTALES Tous les matériaux d’emballage superfl us ont été supprimés. Nous avons fait notre possible afi n que l’emballage soit facilement séparable en trois types de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansible (matériel tampon) et poly- éthylène (sachets, feuille de protection en mousse).
Page 10
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 RECOMMANDATIONS D’USAGE • Avant d’utiliser le système, vérifi ez si la tension d’alimentation fi gurant dans son manuel d’utilisation corres- pond à votre source. Dans la négative, consultez votre fournisseur. •...
NOTE IMPORTANTE : le démarrage du sigfox TEMP ne peut se faire que grâce à un aimant. Description : • Le sigfox TEMP d’adeunis® est un appareil radio prêt à l’emploi permettant de mesurer des températures et de les envoyer sur un réseau sans-fil.
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 1.2. Encombrement Valeurs en millimètres 1.3. Carte électronique Antenne interne Module RF Batterie interne Protocole sigfox Port USB pour configuration produit Page of 84...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 1.4. Deux versions de produits Produit sonde ambiante et sonde déportée : sonde déportée sonde ambiante Produit double sonde déportée : sonde déportée sonde déportée Page of 84...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 2. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 2.1. Modes de fonctionnement NOTE IMPORTANTE : adeunis® utilise le format de données Big-Endian Le produit dispose de plusieurs modes de fonctionnement : MODE PARC Présence d’un aimant sur le produit >6s...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Le produit entre dans ce mode très basse consommation suite à la détection d’un niveau de batterie trop faible. Dans ce mode le produit se réveille toutes les 5 secondes pour faire clignoter 2 fois la LED rouge.
Page 17
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Le produit permet la détection de dépassement de seuil (haut et bas) pour chaque capteur selon le schéma suivant : Tout le début du processus est le même principe qu’en transmission périodique sauf que la période de référence est la période d’acquisition au Produit en veille Période sur...
Page 18
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 La période de scrutation des capteurs est égale à la période d’acquisition (registre 332) divisée par le facteur de sur-échantillonnage (registre 333). Les paramètres associés à ce mode de fonctionnement sont : •...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Registre Codage de la Valeur Résultat valeur S301 Décimal Mode événementiel S320 Hexadécimal 0xD0 Identifiant de la sonde 1 mis à 0xD S322 Hexadécimal 0x80 Identifiant de la sonde 2 mis à 0x8 S321 Hexadécimal...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 En mode événementiel (seuil), le produit pourrait ne jamais envoyer de trames de données. Ainsi, pour s’assurer du bon fonctionnement de celui-ci une trame de vie est transmise régulièrement selon le schéma suivant : En mode périodique (registre 301 différent de 0), il n’y a pas d’émission de trames de vie.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Mode Etat Led Rouge Etat Led Verte Émission de trame (mode TEST seulement) Allumé pendant l’émission Réception de trame (mode TEST seulement) Allumé pendant la réception d’une trame de downlink Produit en mode Park Éteinte...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 La configuration du produit au travers du port micro-USB peut désormais se faire de deux manières : via l’IoT Configurator (application à l’inter- face conviviale) soit par envoi de commandes AT. Pour ouvrir le boitier du produit se reporter au paragraphe 5.1.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 téléchargement gratuit à l’adresse suivante : http://www.hw-group.com/products/hercules/index_en.html • Sous Hercules, sélectionner l’onglet «Serial», puis configurer le port série avec les paramètres série suivants : Paramètres Valeur Débit 115 200 bps Parité...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 données (voir ci-après la syntaxe des commandes AT disponibles sur le produit). Chaque commande doit se terminer par un « CR » ou « CR » « LF », les deux possibilités sont acceptées. (CR signifie : Carriage Return, LF signifie : Line Feed).
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 tension, ou si cette configuration n’a pas été changée). La commande de modification ATS<n>=<m> permet de modifier le contenu des registres ; <n> représentant le numéro du registre et <m> la valeur à assigner. Cette dernière est soit une valeur décimale soit une valeur hexadécimale en cohérence avec la colonne « Codage » des tableaux ci-après.
Page 26
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 S321 Configuration du comportement événe- Hexadécimal Défaut 0x03 mentiel de la sonde 1 Bits 0 à 1 : Déclenchement sur seuil • 0 = Aucun • 1 = Bas uniquement •...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Ces registres doivent être manipulés avec précaution car susceptibles d’engendrer des problèmes de communication ou de non-respect de la législation en vigueur. Registre Description Codage Détails S202 Nombre de répétitions dans le cas d’une Décimal...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Toutes les trames montantes du produit vers le réseau (uplink) ont toujours une taille de 11 octets. 4.1.1 Octets fixes Les deux premiers octets de la trame sont systématiquement dédiés pour indiquer le code de la trame et le statut comme présenté ci-dessous :...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 0x12 0xA2 0x0190 0x14 0xFED4 0x05 Description de la trame : • Octets 2 à 3 : registre 328, seuil haut de la sonde 2, octet de poids fort en premier •...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 o Bits 4 à 7 : identifiant de l’utilisateur définie dans le registre 322 • Octet 6 à 7 : valeur mesurée sur la sonde 2 • Valeur signée sur 16 bits, •...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 o Bits 4 à 7 : identifiant de l’utilisateur définie dans le registre 322 • Octet 6 à 7 : valeur mesurée sur la sonde 2 • Valeur signée sur 16 bits, •...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Un message descendant est en fait un accusé de réception d’une trame montante avec demande d’acquittement. Cela signifie que, pour rece- voir un message sur le produit, une trame montante (du produit vers le réseau) doit indiquer une attente d’acquittement.
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Code PAYLOAD 0x01 4.2.2 Trame de demande de la configuration du réseau Cette trame permet de faire savoir au produit via le réseau qu’il doit émettre de nouveau la trame montante de configuration du réseau (0x20).
Page 35
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Trame 0x41 : … Code PAYLOAD 0x41 CONFID1 Valeur de CONFID2 Valeur de Valeur de … Valeur de CONFID1 CONFID2 CONFID2 CONFID7 Description de la trame : • Octet 1 : CONFID1 (8bits) : indice du registre à modifier. Le registre correspondant est 300 + valeur de CONFIDX. Par exemple, si CONF ID1 = 0x14 (soit 20 en décimal), le transmetteur enverra en retour la valeur du registre S320.
6 secondes de sorte à confirmer le démarrage du produit. Lorsque l’aimant est bien détecté, la LED verte s’allume pendant 1 seconde. Une fois que le sigfox TEMP valide son démarrage, il émet ses trames de statut puis, après le temps de la période d’émission défini, une trame de donnée.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 5.3. Fermeture du boîtier Une fois les étapes précédentes effectuées, vous pouvez fermer le boiter du sigfox TEMP. Procédure : Assurez-vous que le joint d’étanchéité est bien en place sur la semelle Clipsez la carte électronique sur la semelle du boîtier.
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 6. INSTALLATION ET UTILISATION 6.1. Positionnement correct des émetteurs Deux règles sont primordiales pour une optimisation des portées radio. • La première consiste à positionner votre produit le plus haut possible.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Pour retirer celui-ci, tirer vers le bas sur le levier jusqu’à ce que les Ergots ergots de blocage soient face à une partie dégagée et retirer le levier Partie dégagée 6.2.2 Fixation par vis Le produit est livré...
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 6.2.3 Fixation Rail-DIN Ce système, intégré au boîtier, permet de fixer le produit sur un rail standard de 35mm • Pour installer le boîtier, placer les inserts supérieurs sur le rail et abaisser le produit pour le clipser •...
Page 41
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 6.3.1 Câblage et décâblage des sondes Afin de pouvoir décâbler une sonde du produit, merci de suivre les indications suivantes : à l’aide d’un tournevis adapté, dévisser le bornier pour détacher les fils dévisser le presse étoupe...
Page 42
TEMP Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 7. HISTORIQUE DE DOCUMENT Version Contenu V1.0.0 Création V1.0.1 Mise à jour Déclaration de conformité V1.2.0 Mise à jour Partie 3 V2.0.0 Modifications suite mise à jour RTU - V01.01.01 & APP - V01.03.xx V2.0.1...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 PRODUCTS AND REGULATORY INFORMATION Document Information Title sigfox TEMP - User Guide Sub-title Document type User Guide Version 2.0.1 This document applies to the following products : Name Part number Version firmware...
Page 45
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Page of 84...
Page 46
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 INTRODUCTION All rights to this manual are the exclusive property of adeunis®. All rights reserved. Copying this manual (wit- hout written permission from the owner) via printing, copying, recording or by any other means, translating this manual (in full or partially) into any other language, including all programming languages, using any electrical, mechanical, magnetic or optical devices, manually or any by other methods, is prohibited.
Page 47
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 ENVIRONMENTAL RECOMMENDATIONS All superfl uous packaging materials have been eliminated. We have done everything possible to make it easy to separate the packaging into three types of materials: cardboard (box), expanded polystyrene (fi ller material) and polyethylene (packets, foam protective sheets).
Page 48
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 RECOMMANDATIONS REGARDING USE • Before using the system, check that the power supply voltage shown in the user manual corresponds to your supply. If it doesn’t, please consult your supplier. •...
• The use of the Sigfox protocol allows the user to integrate the Sigfox TEMP into any network that is already deployed. • The product emits the data from the sensors either periodically or in an event-based way based on top or bottom thresholds.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 1.2. Dimensions Values in millimeters 1.3. Electronic board Internal antenna RF module Internal battery sigfox protocol USB port for product configuration Page of 84...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 1.4. Two versions of the product Product with ambient probe and remote probe: remote probe ambient probe Product with two external probes: remote probe remote probe Page of 84...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 1.5. Technical Specifications 1.5.1 General characteristics Parameters Value Supply voltage Nominal 3.6V Maximum current 90mA Power supply: Removable battery version: SAFT LS14500 Working temperature -25°C / +70°C Dimensions: 105 x 50 x 27mm...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 2. PRODUCT OPERATION 2.1. Global operation Important: adeunis® use the most significant byte first format. The product has several operating modes: 2.1.1 PARK MODE PARK MODE Presence of a magnet Command sen- on the product >6s...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 2.1.4 REPLI mode The product enters this very low consumption mode following the detection of a level of battery that is too low. In this mode the product wakes up every 5 seconds to make the red LED flash twice.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 2.2.2 Transmission over threshold The product allows the detection threshold overrun (upper and lower) for each sensor according to the following diagram: Product in standby Sampling period reached? Probe 1 tempe-...
Page 56
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 Explanation of thresholds and hysteresis: high threshold High threshold - high threshold hysteresis Sensor value Low threshold + low threshold hysteresis Low threshold Low alarm enabling Low alarm disabling High alarm enabling High alarm disabling The period of monitoring by the sensors is equal to the period of acquisition (register 332) divided by the super-sampling factor (register 333).
Page 57
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 E.g.: Register Value encoding Value Result S301 Decimal Event mode S320 Hexadecimal 0xD0 Identifier of the probe 1 set to 0xD S322 Hexadecimal 0x80 Identifier of the probe 2 set to 0x8...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 2.2.3 Transmission of a daily Keep Alive frame In the event (threshold) mode only, it is possible that the product would never send data frames. So to be sure that it is working properly a Keep...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 2.3. Operation of the LEDs Mode LED red state LED green state Transmission of frame (TEST mode only) ON during the transmission cycle Reception of frame (TEST mode only) ON during the reception of a downlink frame...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 DEVICE CONFIGURATION The product can be configured using the USB interface and in two modes: or using the IoT Configurator (a user friendly application, recommend- ed) or using the AT command.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 3.2.2 Command mode Use a COM port terminal in order to communicate with the device. We use the HERCULES COM port soft terminal available to download for free by clicking on the following link: https://www.hw-group.com/products/hercules/index_en.html...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 3.3. AT commands A command starts with 2 ASCII characters: “AT”, followed by one or more characters and data (see the list below for the syntax of AT com- mands available on the product).
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 3.4. Description of the registers On switching on the product works according to the last saved configuration (Factory Configuration if it is the first start, or if this configuration has not been changed). Commands such as Modification TTY<n>=<M> or ATR allow you to change the content of the registers: <n> repre- senting the number of the register and <m>...
Page 64
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 S320 Identifier of the probe 1 Hexadecimal Default: 0x00 Bits 0 to 3: Reserved Bits 4 to 7: Identifier (free to use) S321 Configuring the event behavior of the Hexadecimal Default 0x03...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 3.4.2 Network registers The list of registers below allows you to change the behavior of the product application. This list is accessible in Provider mode following execu- tion of the ATT63 Provider command.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 4. DESCRIPTION OF THE FRAMES 4.1. Uplink frame All of the uplink frames of the product to the network (uplink) always have a size of 11 bytes. 4.1.1 Fixed bytes The first two bytes of the frame are systematically dedicated to indicate the frame code and the status as presented below:...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 4.1.2 Frames of information on the product configuration During the passage into operation mode (from the Park or Command Mode) or following the 0x01 downlink frame, the following frames (0x10 to 0x12) representing the application configuration of the product are transmitted:...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 2 to 3 5 to 6 Code Status PAYLOAD 0x12 Cf Status S328 S329 S330 S331 0x12 0xA2 0x0190 0x14 0xFED4 0x05 Description of the frame: • Bytes 2 to 3: Registry 328, high threshold of the probe 2, most significant byte first •...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 • Byte 5: o Bits 0 to 3: 0: deactivated 1: activated o Bits 4 to 7: The user identifier defined in register 322 • Bytes 6 to 7: Value measured on the probe 1 •...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 • Byte 5: o Bits 0 to 3: 0: deactivated 1: activated o Bits 4 to 7: The user identifier defined in register 322 • Bytes 6 to 7: Value measured on the probe 2 •...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 4.2. Downlink frames SIGFOX technology allows up to 4 downlink messages to be transmitted (from the network to the product) per day depending on the subscrip- tion. A downlink message is in fact an acknowledgment of receipt of an uplink frame with a request for acknowledgment. This means that, to receive a message on the product, an uplink frame (from the product to the network) must indicate an acknowledgment wait.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 4.2.2 Network configuration request frame This frame allows to inform the product via the network that it must resend the network configuration uplink frame (0x20). Code PAYLOAD 0x02 4.2.3 Specific register value request frame This frame (0x40) allows to inform the product via the network that it must send the values of specific registers in a uplink frame (0x31).
6 seconds so as to confirm the start-up of the product. When the magnet is well detected, the green LED lights up for 1 second. Once the sigfox TEMP unit validates its start-up, it immediately transmits status frames followed by a data frame (according the defined period- icity).
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 5.3. Closing the casing Once previous stages have been carried out, you can close the casing of the sigfox TEMP Procedure: Make sure that the seal is properly positioned on the base Clip the electronic board onto the casing’s base.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 6. INSTALLATION AND USE 6.1. Correct positioning of the product transceivers There are two key rules for optimizing radio ranges. • The first one consists of positioning your product as high as possible.
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 To optimize fastening onto a tube or mast, we recommend you Pins remove the Rail-DIN locking/unlocking lever. To remove it, pull the lever down until the locking pins are opposite Freed up part a freed-up part and then remove the lever 6.2.2 Fixing with screws...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 6.2.3 DIN-Rail fixing This system, integrated into the casing, enables the product to be fastened onto a standard 35 mm rail. • To fit the casing, place the upper inserts on the rail and lower the product to clip it into position.
Page 78
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 6.3.1 Wiring and disconnection of probes To disconnect a probe, please follow these instructions: using a suitable screwdriver, unscrew the terminal block to detach the wires unscrew the cable gland to...
Page 79
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 7. DOCUMENT HISTORY Version Contents V1.0.0 Creation V1.0.1 Update Declaration of Conformity V1.2.0 Update Part 3 V2.0.0 Changes after update RTU - V01.01.01 & APP - V01.03.xx V2.0.1 Two external probes product and changes after APP updates...
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 DEUTSCH Vorschriften Page of 84...
Page 81
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 sigfox TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 HAFTUNGSAUSSCHLUSS Dieses Dokument und die Nutzung aller darin enthaltenen Informationen setzt das Einverständnis mit den Bestim- mungen und Bedingungen von adeunis® voraus.
Page 82
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 VORBEMERKUNG Alle Rechte an dieser Anleitung liegen ausschließlich bei . Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung dieser Anleitung (ohne schriftliches Einverständnis des Eigentümers) mittels Drucken, Kopieren, Speichern oder in ande- rer Weise, die Übersetzung dieser Anleitung (vollständig oder teilweise) in jedwede Sprache, einschließlich aller Programmiersprachen, unter Verwendung jeglicher elektrischer, mechanischer, magnetischer, optischer, manueller Geräte oder anderer Methoden, ist untersagt.
Page 83
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 sigfox TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 UMWELTSCHUTZHINWEISE Es wurden alle überfl üssigen Verpackungsmaterialien vermieden. Wir haben uns bemüht, dass die Verpackung leicht in drei Materialarten getrennt werden kann: Pappe (Schachtel), expandiertes Polystyrol (Puff ermaterial) und Polyethylen (Tüten, Schaumstoff...
Page 84
TEMP- Guide utilisateur / User guide version V2.0.1 GEBRAUCHSHINWEISE • Überprüfen Sie vor Benutzung des Systems, ob die in dessen Betriebsanleitung angegebene Versorgungsspan- nung mit Ihrer Stromquelle übereinstimmt. Falls nicht, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten. • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste und stabile Oberfl äche.
Need help?
Do you have a question about the sigfox TEMP and is the answer not in the manual?
Questions and answers