TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrow- head symbol, within an equi- lateral triangle is intended to...
Page 3
INTRODUCTION Thank you for purchasing the iSymphony M26 Micro Music System. Please be sure to read this manual carefully and completely to make sure you understand all of the exciting features and functions included in your new system. iSymphony has taken great care to make sure that this system was in perfect working order when it left the factory.
• Avoid installing this unit in places exposed to direct sunlight or close to heat radiating appliances such as electric heaters, on top of other stereo equipment that radiates too much heat, places lacking ventilation or dusty areas, places subject to constant vibration and/ or humid or moist areas.
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on products purchased and used in the United States. 1. LABOR: During the ninety days labor limited warranty period, iSymphony will, at its option, repair the defective product at no cost to you, or replace the defective product with a new or remanufactured functionally equivalent product of equal value.
Page 11
POUR ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, N’UTILISEZ PAS CETTE PRISE AVEC UNE RALLONGE, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT À MOINS QUE LES LAMES NE PUISSENT ÊTRE INSÉRÉES À FOND POUR EMPÊCHER L’EXPOSITION DES LAMES. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À...
Page 12
INTRODUCTION Merci pour votre achat du Système de son iSymphony M26 Micro Music. Veuillez lire attentivement et en entier ce manuel pour apprendre à utiliser correctement et vous familiariser avec les fonctions de votre nouvel appareil. Cet appareil a été testé et déclaré en parfait état de marche avant de quitter notre usine.
REMARQUES IMPORTANTES • Évitez d’installer cette unité dans des places exposées directement aux rayons de soleil ou proche des appareils qui dégagent de la chaleur tels que les radiateurs, sur d'autre équipement stéréo qui dégage trop de chaleur, dans des endroits mal ventilés ou pous- siéreux et des endroits soumis aux vibrations constantes.
PRÉPARATION À L’UTILISATION Déballage et l’installation • Ce carton contient l’unité principale, deux haut-parleurs avec des panneaux avant détachables, et la télécommande. • Enlevez prudemment tous les composants du carton d’emballage et retirez tous les matériaux d’emballage des composants. Assurez vous de ne rien jeter par accident avec les matériaux d’emballage.
Page 15
Boutons de commande Panneau supérieur et frontal (voir 1) Alimentation : 1. Sélecteur de fonctions Sélectionne la fonction , CD, K7, Am et FM 2. Saut CD : permet de sauter une piste (avant ou arrière) 3. Fenêtre d’indication de la fréquence Affiche la fréquence AM ou FM 4.
Page 16
Fonctions de base Bouton marche /arrêt : économie d’énergie. Que vous utilisiez une alimentation CA ou des piles, évitez toute consommation inutile en positionnant le sélecteur de source d’alimentation sur arrêt. Fonctionnement général Pour sélectionner votre source son, réglez la sélectrice de source sur CD/arrêt/AM/FM.
Page 17
Lecteur CD Lecteur CD Programmation des numéros de piste : Vous pouvez programmer jusqu’à 20 numéros de pistes dans l’ordre de lecture Lecture d’un CD désiré. Si vous le souhaitez, vous pouvez Ce lecteur de CD effectue la lecture des CD Audio, programmer la même piste plusieurs fois.
GUIDE DES PANNES Guide des pannes En cas de panne, vérifiez les points indiqués dans la liste ci-dessous avant de porter votre appareil chez un réparateur. N’ouvrez pas l’appareil car vous vous exposeriez à un choc électrique. Si vous ne pouvez pas corriger le problème en suivant les conseils ci-dessous, contactez votre revendeur ou un centre de réparations.
Page 19
Quoi faire pour obtenir du service en vertu de cette garantie : Le produit doit être expédié au Centre de Service iSymphony, fret acquitté au préalable, bien emballé et accompagné de contrat de vente original avec la date comme preuve d'achat. Veuillez appeler au 1-800-710-7740 pour des instructions concernant l’expédition.
PARA PREVENIR RIESGOS DE FUEGO O CHOQUES ELECTRICOS NO LO UTILICE CON EXTENSIONES, RECEPTACULOS U OTRO ENCHUFE A MENOS QUE LOS RECEPTACULOS DE LA CLAVIJA EMBONEN PERFECTAMENTE PARA EVITAR EXPONERSE A RIESGOS DE FUEGO O A CHOQUES ELÉCTRICOS . NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
Page 21
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el Micro Sistema Musical iSymphony M26. Por favor asegúrese de que lee este manual atentamente y en su totalidad para poder así entender todas las nuevas características y funciones incluidas en su nuevo sistema. Hemos puesto todo nuestro empeño en asegurar que este sistema se encuentra en perfectas condiciones en el momento de dejar nuestra fábrica.
Page 22
• Evite instalar esta unidad en lugares expuestos a la luz directa del sol o cer-ca de aparatos con radiadores de calor tal como calefactores eléctricos, encima de otros aparatos estéreo que irradien mucho calor, lugares sin ventilación o áreas con polvo, lugares sujetos a cons-tante vibración y/o áreas con humedad.
PREPARACIÓN PARA SU USO DESEMPAQUE Y PREPARACIÓN • Esta Caja contiene la unidad principal, dos bocinas con paneles frontales removibles y el control remoto de mano. Remueva con mucho cuidado todos los componentes de la caja y retire todo los materiales de empaque de los componentes.
BOTONES FUENTE DE ALIMENTACIÓN Panel superior y frontal (Véase 1) Fuente de alimentación 1 SELECTOR DE FUNCIÓN Utilizando red CA - selecciona la función CD, CINTA o AM/FM 2 SALTO conector de entrada CA y a la toma de la CD: - salta pista hacia delante o hacia atrás.
FUNCIONES BÁSICAS Encender/apagar: Ahorre energía Ya sea utilizando la red eléctrica o pilas, ponga el selector de alimentación en la posición apagado para evitar un consumo de energía innecesario. Funcionamiento general Para seleccionar la fuente de sonido ajuste el selector de fuente a CD/ APAGADO/AM/FM Ajuste el sonido con los botones de VOLUMEN y DBBS (Dyanmic Bass...
REPRODUCTOR DE CD Programar el número de pistas Reproductor de CD Puede que quiera almacenar hasta 20 pistas en Este reproductor de CD puede reproducir discos de la secuencia deseada. Si lo desea, almacene audio, CD-R y CD regrabables. No intente cualquier pista más de una vez.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas Si se produce una avería, compruebe en primer lugar los puntos listados a continuación antes de llevar a reparar el aparato. No abra el aparato ya que hay riesgo de descarga eléctrica. Si usted no puede solucionar el problema siguiendo estas anotaciones, consulte con su proveedor o centro de servicio.
Ud. O lo reemplazara por un nuevo o uno que este funcionando o uno equivalente o de igual valor. 2. Partes. El periodo de 3 meses de la garantia para las partes del iSymphony se proveeran nuevas o reconstruidas para las partes defec-tuosas.
Need help?
Do you have a question about the M26 and is the answer not in the manual?
Questions and answers