Do you have a question about the 2195953 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Kooper 2195953
Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Tagliacapelli professionale | 2195953 Potenza: 13 W | 220- 240V ~ 50/60Hz UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
Page 2
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AL SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
Page 3
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 4
PERICOLO LESIONI! • PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO IN- CUI SI UTILIZZI L’APPARECCHIO IN PRESENZA DI BAMBINI. • QUANDO L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE CON- TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIARLO MAI INCUSTODITO. • PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI VESTITI E ALTRI OGGETTI. •...
Page 5
• COLLEGARE L’APPARECCHIO SOLO A PRESE DI CORRENTE AVENTI PORTATA MINIMA 10 AMPERE. • NON TIRATE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE O L’AP- PARECCHIO STESSO PER TOGLIERE LA SPINA DAL- LA PRESA DI CORRENTE. • SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALIMEN- TAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIO- NE L’APPARECCHIO.
Page 6
TOGLIERE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA IMMEDIATAMENTE DOPO L’USO E PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI INTER- VENTO DI PULIZIA O MANUTENZIONE. • LE EVENTUALI RIPARAZIONI DEVONO ESSERE ESEGUITE SOLO DA UN TECNICO SPECIALIZZATO. RIPARARE DA SÉ L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE ESTREMAMENTE PERICOLOSO.
Page 7
PARTI Lama inferiore Leva della lama Lama superiore Interruttore on/off ACCESSORI 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm Pettine Forbici Olio Pennello...
Page 8
ALLINEAMENTO DELLA LAMA • Le lame del tagliacapelli risultano già oliate e allineate. Tuttavia verificare il corretto stato delle stesse. • Le lame devono essere riallineate se sono state rimosse per la pulizia o la sostituzione. • Procedura per riallineare le lame: far corrispondere i denti superiori e inferiori delle lame, punto per punto.
Page 9
• La leva estende inoltre l’uso delle lame dal momento che viene utilizzato un bordo tagliente diverso per ogni impostazione. • Ricordare che, se un taglio di capelli estremamente folti ha inceppato le lame, sarà utile rimuovere i capelli che si sono incastrati tra le due lame senza rimuovere le lame.
Page 10
• Non utilizzare l’apparecchio con un pettine danneggiato, rotto o con denti mancanti dalle lame in quanto ciò potrebbe causare lesioni. IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici, in special modo quando sono presenti bambini, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicu- rezza di base, incluso quanto segue.
Page 11
Per ridurre il rischio di ustioni, folgorazione, incendio o lesioni alle persone • Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso previsto, come descritto nel manu- le. Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore. • Questo apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito quando è...
Page 12
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
Page 13
concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
Page 14
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
Page 15
• CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED TO MAKE SURE THEY DO NOT PLAY WITH THE APPLIANCE BY A RESPONSABLE ADULT. RISK OF INJURY! • PAY UTMOST ATTENTION IN CASE THE APPLIANCE IS USED IN THE PRESENCE OF CHILDREN. • NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHILE WORKING.
Page 16
• ONLY CONNECT THE APPLIANCE TO THE POWER OUTLETS WITH A MINIMUM CAPACITY OF 10 AM- PERES. • DO NOT PULL THE POWER CORD OR THE AP PLIANCE ITSELF TO REMOVE THE PLUG FROM THE WALL SOCKET. • FULLY UNWIND THE POWER CORD BEFORE OPE- RATING THE APPLIANCE.
Page 17
• REPAIRS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED TECHNICIAN. • REPAIRING THE APPLIANCE BY YOURSELF CAN BE EXTREMELY DANGEROUS. • AN APPLIANCE THAT IS NOT WORKING ANYMO- RE, MUST BE RENDERED UNUSABLE, BY CUTTING THE POWER CORD BEFORE THROWING IT. •...
Page 18
PART NAME Bottom blade Blade lever Top blade on/off switch ACCESSORIES 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm Comb Scissors Brush...
Page 19
BLADE ALIGNMENT • Please note that clippers have been already oiled and aligned. Check anyway the status of them. • Blades must be realigned if they have been remo- ved for cleaning or replacement. • To realign the blades,simply match the upper and bottom blades teeth up,point for point.
Page 20
Close • While the clipper is running,rapidly move the lever form Longer “close cut” to “longer cut„a couple of times. Doing this each time after you have finished using your clipper will help to keep the blades clear of cut hair if your clipper stops cutting and this does not help,your cutting blades are dulled, Replace them with new blades.
Page 21
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical apliances,especially when children are present, ba- sic safety precautions should always be followed, including the following: • To reduce the risk of death or injury by electric shock: • Unplug this appliance before cleaning. • Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
Page 22
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i diritti riservati...
Need help?
Do you have a question about the 2195953 and is the answer not in the manual?
Questions and answers