Download Print this page

Nemo Studio LUX W-D Mounting Instructions page 4

Advertisement

ITALIANO
AVVERTENZE
LAMPADE OUTDOOR
L'installazione deve essere fatta da person-
ale qualificato. / Togliere tensione prima di
eseguire operazioni di manutenzione /
Tutte le operazioni di cablaggio e manuten-
zione vanno eseguite con l'interruttore
generale in posizione OFF / Non aprire il
faretto/lampada.
Dare tensione all'impianto solo dopo aver
collegato tutti i LED all'alimentatore
(quando previsto) / In caso di guasti, previa
autorizzazione al reso di NEMO Studio il
prodotto non dovrà essere nè aperto nè
smontato e il cavo deve essere tagliato
lasciandone almeno 10/15cm/ E ettuare il
cablaggio usando un sistema che garantisca
almeno il grado IP del faretto / Se previsto,
usare esclusivamente le lampadine del tipo
e
della
potenza
indicate
nei
dell'etichetta. / Quando non è espressa-
mente indicato evitare di esporre il prodot-
to in ambienti con presenza di cloro,
salsedine o altri agenti aggressivi. / La
temperature di colore (CCT) delle sorgenti
LED può di erire dal valore nominale
diichiarato in un range di ±5% / NEMO si
riserva di apportare qualsiasi modifica
tecnica
o
formale
senza
preavviso,
soprattutto per quanto concerne le sorgen-
ti LED. / Queste istruzioni devono essere
conservate con cura per ogni ulteriore
consultazione.
-Per
un
corretto
funzionamento,
l'apparecchio necessita di relativo vetro di
protezione integro.
Lamping
- Questo apparecchio contiene lampade a LED integrate.
This luminaire contains built-in LED lamps.
- Il LED e il cavo di alimentazione non possono essere sostituiti dall'utente finale. Rivolgersi a NEMO STUDIO (unico centro autorizzato).
The LED and the cables cannot be changed in the luminaire from the end-user.Please contact NEMO STUDIO (only authorized center).
- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica <F>
This product contains a light source of energy efficiency class <F>
- Non fissare direttamente la fonte luminosa
Don't look directly at the light source
NEMO Studio
Ilti Luce Srl - Strada Borgata Paradiso 20 - 10036 Settimo Torinese (TO) ITALY
Tel +39 011 7657301
nemostudio@nemolighting.com - nemolighting.com
Copyright © 2020 NEMO Srl Milano, Italia.
The text and images are protected by copyright.
Unauthorized reproduction.
ENGLISH
CAUTION
OUTDOOR LUMINAIRE
Installation should be carried out by a
suitable qualified installer. / Disconnect
main
voltage
before
operation / All wiring and maintenance
must be performed with the main
switch in the OFF position / Don't open
the luminaire.
Connect the fitting to the power supply
only after connecting all LED to the
driver (when expected) / In case of
failure, upon a return authorization of
NEMO Studio, the product will be not
neither open or dismounted and the
cable must be cut leaving at least
10/15cm / Make the wiring using a
system that guarantees at least the IP
grade of the spot. /
Se previsto, use only bulbs of suitable
dati
type and power specified in the label /
Do not install fixture in environment
with presence of chlorine, salt air or
aggressive agents, if not expressly
mentioned. / The color temperature
(CCT) of LED sources can be di erent
from the declared nominal value within
a range of ±5%. / NEMO reserves the
right to make any technical or formal
alterations to its products without
giving prior notice, especially for LED
sources. / We recommend you to keep
instructions for further consultations.
-For a proper operation, the fitting
requires its protective undamaged glass.
8,4W IP65
ITALIANO
SMALTIMENTO
DELL'APPARECCHIO
Questo apparecchio di illuminazione è
prodotto in conformità alla Direttiva EU
maintenace
2012/19/EU.
Secondo la direttiva comunitaria WEEE
(Waste
Electrical
Equipment) l'apparecchio non può essere
smaltito con i rifiuti indi erenziati. Deve
essere portato nelle strutture locali per lo
smaltimento ed il riciclaggio dei prodotti
elettronici.
ITALIANO
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
PER LA PULIZIA DELLE LAMPADE
Pulire periodicamente gli apparecchi per
rimuovere gli accumuli di sporco e sostanze
che si depositano sulle superfici a contatto
con aria/acqua. Prima della pulizia, spegnere
l'apparecchio e lasciarlo ra reddare. Gli
intervalli ed i metodi richiesti a tale riguardo
dipendono dal luogo e dalla situazione di
montaggio nonché dalle condizioni ambien-
tali.
E ettuare le pulizia utilizzando un panno
morbido inumidito in acqua tiepida. Non
usare prodotti per la pulizia a base acida per
pulire i faretti. Non utilizzare idropulitrici.
Nessuna parte degli apparecchi installati in
esterno deve entrare in contatto con
sostanze chimiche aggressive (es. fertilizzan-
ti, diserbanti, calce, acidi e sostanze
potenzialmente
trattare con detersivi granulosi e/o con
spugne ruvide o abrasive. Rivolgersi alla
Nemo in caso di dubbio sulla modalità di
pulizia della lampada.
0,61
ENGLISH
EQUIPMENT DISPOSAL
This lamp has been manufactured accord-
ing to Directive EU 2012/19/EU.
In accordance with EU Directive WEEE
(Waste
and
Electronic
Equipment), luminaires must not be
disposed of with other household waste.
At the end of their life, luminaires must be
taken to the appropriate local facility
available for the disposal or recycling of
electronic products.
ENGLISH
LIGHTING
INSTRUCTIOS
It is essential to clean the luminaire
periodically at regular intervals to remove
the dust, dirt, limestone or other contam-
inations.
Before cleaning the luminaire, switch o
the power supply and let it cool down. Not
maintaining the luminaires may result in
malfunctioning.
Clean the luminaires using a soft cloth
damped in lukewarm water. Do not use
cleaning products which contain acidic
substances. Do
not use cleaner machines. Luminaires
must not be used in corrosive environ-
ments, exposure to corrosive substances
must always be avoided. Do not use grainy
detergent and/or rough or abrasive
sponges.
corrosive,
etc...).
Non
Contact NEMO in case of doubts
regarding lamp cleaning.
max
35˚C*
-20˚C
Electrical
and
Electronic
CLEANING
SAFETY

Advertisement

loading