Page 1
E2.2 MAGNETIC ELLIPTICAL STRIDER ENGLISH MANUAL...
Page 2
Important Safety Information Please keep this manual in a safe place for easy reference. 1. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly. It is your responsibility to ensure that all users of the equipment are informed of all warnings and precautions.
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 2 STEP 1 Take the Front Post (37), assemble to the Main Frame (1), first connect the Lower Sensor Wire Attach the Rear and Front stabilizer (2 (33) to the Upper Sensor Wire (34), and attach the and 4) to the main frame (1) using four Upper Tension Cable (36) to the Lower Tension sets of M8 domed nuts (6), Ø8...
Page 6
STEP 4 STEP 3 Fixing the left and right Handlebar (23&24) assembly to Attach the left and right Pedal (19) & the Front Post (37) inset the connecting shaft (31) and (18) to the Pedal Tubing (20) & (21), then fit with Ø26xØ17.8 Wavy Washer (22), D Washer Ø using 3/8”...
Page 7
STEP 6 STEP 5 Slide the Right Fixed Handlebar (25) and Left Fixed Fit the Front Handlebar (45) to the Front Post clamp Handlebar (26) into the Right Handlebar (24) and as shown, fix with two sets of Ø8 washer (47) and Left Handlebar (23), and then fix with four sets of M8 x 25 Hex Head Bolt (48).
Page 8
STEP 7 Slide the Computer (40) down to the Computer holder (39) situated at the top of Front post (37) and fix using two fixing screws (41). Plug the Sensor Wires (34) into the back of the Computer (40). Plug the upper sensor wire (34) into the computer.
EXERCISE INSTRUCTIONS Using your MAGNETIC ELLIPTICAL STRIDER will provide you with several benefits. It will improve your physical fitness, tone your muscles and, in conjunction with a calorie-controlled diet, help you lose weight. 1.The Warm Up Phase This stage helps get the blood flowing around the body and the muscles working properly. It will also reduce the risk of cramp and muscle injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown below.
3. The Cool Down Phase This stage is to let your Cardio-vascular System and muscles wind down. This is a repeat of the warm up exercise e.g. reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes. The stretching exercises should now be repeated, again remembering not to force or jerk your muscles into the stretch. As you get fitter you may need to train longer and harder.
2. When you eventually want to scrap the machine, you should remove the batteries from the computer, and dispose of them separately as hazardous waste. 3. Keep batteries out of the reach of small children. Batteries are extremely dangerous when swallowed. If a battery has been swallowed, seek immediate medical treatment. INTERSPORT ATHLETICS SA 18-20 SOROU 15125 MAROUSI...
Page 24
ε όλερ ηιρ παπαπάνυ πεπιπηώζειρ ο σπήζηηρ επιβαπύνεηαι με ηο κόζηορ επίζκετηρ και ανηαλλακηικών. • Η εηαηξεία θαη ν εηζαγσγέαο δελ επζύλνληαη γηα ηπρόλ ηππνγξαθηθά ιάζε. • Σν πξντόλ έρεη έγθξηζε θπθινθνξίαο ζηελ Δπξσπατθή Κνηλόηεηα, CE INTERSPORT ATHLETICS SA 18-20 SOROU 15125 MAROUSI GREECE...
Page 25
E2.2 BICICLETĂ MAGNETICĂ ELIPTICĂ ROMANIAN MANUAL...
Page 26
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE Vă rugăm să păstrați acest manual într-un loc sigur, astfel încât să puteți avea acces la el cu ușurință. 1. Este important să citiți întregul manual înainte să asamblați și să folosiți echipamentul. Utilizarea sigură și eficientă poate fi realizată numai în cazul în care echipamentul este asamblat, întreținut și utilizat în mod corespunzător.
Page 29
INSTRUCȚIUNI DE MONTARE PASUL 2 Asamblați stâlpul frontal (37) pe cadrul principal (1), conectând înainte partea inferioară a cablului PASUL 1 senzorului (33) cu partea superioară a cablului Conectați cei doi fixatori, posterior (2) și senzorului (34) și apoi conectați marginea inferioară a frontal (4) pe cadrul principal (1) utilizând cablului de rezistență...
Page 30
PASUL 4 PASUL 3 Adaptați mânerul stâng și drept (23&24) pe arborele frontal (37) Adaptați pedala stângă și dreaptă (19) & (18) introducând arborele de conectare (31) și conectând cu Ø26xØ17.8 pe tuburile corespunzătoare (20) & (21), șaibă ondulată (22), șaibă tip D Ø 28X Ø16XT5.0 (51), Ø10 șaibă utilizând șuruburi M10*50 (42), Ø8 șaibe (17), (29), Ø10 șaibă...
Page 31
PASUL 5 PASUL 6 Introduceți mânerul Frontal (45) pe baza lui Montați prin glisare mânerul drept (25) și mânerul stâng pe stâlpul frontal, conform schiței, conectați (26) la baza mânerului drept (24) și la baza mânerului cu două seturi de șaibe Ø8 (47) și M8 x 25 stâng (23) corespunzător și fixați cu patru seturi de șuruburi șuruburi cu cap pătrat (48).
Page 32
PASUL 7 Adaptați computerul (40) pe baza de suport situată pe superioară a (39) partea stâlpului frontal (37) și fixați utilizând două șuruburi de fixare (41). Conectați cablul senzorului (34) la partea posterioară al conectați computerului (40), partea superioară a cablului senzorului (34) la computer.
Page 33
INDICAȚIILE CALCULATORULUI FUNCȚIILE BUTONULUI: MOD: Selectați fiecare funcție apăsând butonul în modul scanare. Prin apăsarea butonului central puteți bloca funcția curentă. Țineți apăsat butonul central timp de 2 secunde pentru a reseta toate funcțiile. FUNCȚII: Auto Scan (SCANARE AUTOMATĂ) După ce porniți calculatorul, sunt afișate toate funcțiile (timp-viteză-distanță-calorii- ritmul cardiac), fiecare timp de 6 secunde. Speed (VITEZĂ) Afișează...
Page 34
SOLUȚIONAREA PROBLEMELOR : Pentru a schimba bateriile calculatorului, vă rugăm să scoateți calculatorul din 1. Schimbarea bateriilor carcasă și să scoateți capacul. Îndepărtați vechile baterii și înlocuiți-le cu baterii noi, de tip AAA. În final, așezați capacul pe calculator și așezați calculatorul înapoi în carcasă. 2.
Page 35
•Garanția nu acoperă daunele rezultate din asamblarea necorespunzătoare. •Pentru a fi valabilă garanția, trebuie să se prezinte dovada achiziției. Date de contact Contact normal deschis INTERSPORT România În toate aceste cazuri, utilizatorul plătește vizita și piesele de schimb. Țara România •Compania și importatorul nu sunt responsabili pentru eventualele erori tipografice.
Page 36
E2.2 ЕЛИПТИЧЕН ТРЕНАЖОР С МАГНИТНО НАТОВАРВАНЕ BULGARIAN MANUAL...
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Моля, съхранявайте това ръководство на сигурно място, за да можете лесно да го използвате в бъдеще. 2. Важно е да прочетете цялото ръководство преди да пристъпите към сглобяване и използване на уреда. Сигурната и ефективна употреба може да се постигне само ако уредът е сглобен и се поддържа и използва правилно. Ваша отговорност е да...
Page 40
ИНСТРУКЦИИ ЗА СГЛОБЯВАНЕ СТЪПКА 2 Инсталирайте предната вертикална стойка (37) към основната рамка (1), като първо свържете долната част СТЪПКА 1 на сензора на кабела (33) към горната част на сензора на Прикрепете двата стабилизатора, кабела (34) и след това прикрепете долния край на заден...
Page 41
СТЪПКА 3 СТЪПКА 4 Регулирайте левия и десния педал (19) Регулирайте лявата и дясната дръжка (23 и 24) към и (18) към съответните тръби (20) и (21) предната ос (37), като поставите свързващия вал (31) и с помощта на винтове M10*50 (42), свържете...
Page 42
СТЪПКА 5 СТЪПКА 6 Поставете предната дръжка Плъзнете дясната дръжка (25) и лявата дръжка (26) (45) в основата й на предната съответно в основата за дясната дръжка (24) и основата вертикална стойка, както е за лявата дръжка (23) и фиксирайте с четири комплекта показано...
Page 43
СТЪПКА 7 Прикрепете компютъра към (40) опорната основа (39) в горната част на предната вертикална стойка (37) и закрепете с помощта на два монтажни винта (41). Свържете кабелния сензор (34) към задната част на компютъра (40), свържете горната част на сензора за кабел...
Page 44
ИНДИКАТОРИ НА КОМПЮТЪРА ФУНКЦИИ НА БУТОНА: РЕЖИМ: Изберете всяка функция, като натиснете бутона в режим на сканиране. Чрез натискане на централния бутон можете да заключите текущата функция. Задръжте за 2 секунди, за дарестартирате всички функции. ФУНКЦИИ: Автоматично сканиране След като включите компютъра, всички функции (време--скорост-разстояние-калории-пулс) се показват – всяка една за 6 секунди. скорост...
Page 45
РАЗРЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ 1. Смяна на батерии: За да смените батериите на компютъра, моля, извадете компютъра от кутията и свалете капака. Отстранете старите батерии и ги сменете с нови батерии тип ААА. Накрая поставете капака на компютъра и върнете компютъра в кутията му. 2.
Page 46
Във всички горепосочени случаи потребителят поема разходите за посещение и резервни части.. •Компанията и вносителят не носят отговорност за евентуални печатни грешки. •Продуктът е одобрен за търговия в Европейската общност, CE CE INTERSPORT Гърция Genco Bulgaria Ltd. София 1797, ул. "Околовръстен път" № 216 България...
Page 48
ÖNEMLĠ GÜVENLĠK TALĠMATLARI Lütfen bu kılavuzu her zaman yanınızda bulundurunuz. 1. Bu ekipmanı monte etmeden ve kullanmadan önce, bu kılavuzun tümünü okumanız önemlidir. Ekipmanın doğru bir şekilde monte edilmesi,bakımının yapılması ve kullanılması durumunda ancak güvenli ve etkin bir şekilde kullanılabilir. Tüm kullanılıcarın tüm uyarılar ve önlemler hakkında bilgi verilmesi, sizin sorumluluğunuzdadır.
Page 51
MONTAJ TALĠMATLARI ADIM 2 Kablo sensörünün (33) alt kısmını kablo sensörünün (34) üst kısmına bağlayarak ön dikey destek borusunu ADIM 1 (37) ana çerçeveye (1) monte edin ve ardından direnç Dört set M8 cıvatalı somun (6), Ø8 rondela kablosunun (36) alt ucunu direnç kablosunun (35) alt kısmının kancasına bağlayın (şekilde gösterildiği gibi).
Page 52
ADIM 4 Bağlantı milini (31) takarak sol ve sağ kolları (23 ve 24) Ø26xØ17.8 dalgalı yay rondela (22), D tipi rondela Ø 28X ADIM 3 Ø16XT5.0 (51), Ø10 rondela (29), Grover tipi Ø10 yaylı rondela Sol ve sağ pedalı (19) & (18) M10 * 50 (42) vida, Ø8 rondela (28) ve M10x 25 vida (27) kullanarak ön boruya (37) sabitleyin.
Page 53
ADIM 6 ADIM 5 Sağ kolu (25) ve sol kolu (26) sırasıyla sağ kol sehpasına (24) Ön tutma kolunu (45) ön dikey destek ve sol kol sehpasına (23) kaydırın ve dört set M8x40 vida borusu üzerindeki tabanına, çizimde (30), Ø8 eğimli rondela (7), Grover tipi Ø10 yaylı rondela (52) gösterildiği gibi yerleştirin, iki set Ø8 ve M8 somunları...
Page 54
ADIM 7 Ekranı (40) ön dikey destek borusunun (37) üst kısmındaki sabitleme tabanına (39) takın vidasını sabitleme (41) kullanarak sabitleyin. Kablo sensörünü (34) ekranın arkasına (40) bağlayın, kablo sensörünün üst kısmını (34) ekrana bağlayın. Kablo sensörünün (35) üst kısmını yan çizimde gösterildiği gibi ekrana bağlayın.
Page 55
BĠLGĠSAYAR TALĠMATLARI DÜĞME FONKSĠYONLARI: MODE: Tarama modunda düğmeye basarak her bir işlevi seçin. Ortadaki düğmeye basarak mevcut işlevi kilitleyebilirsiniz.Fonksiyonları sıfırlamak için, bu butonu 2 saniye basılı tutunuz. FONKSĠYONLAR: Auto Scan OTOMATIK TARAMA Bilgisayarı açtıktan sonra (zaman--hız-mesafe-kalori-nabız) tüm fonksiyon değerlerlerinin her biri 6 saniye boyunca görünecektir. Speed HIZ 0.00’dan 999.9km/s arasindaki antreman hızını...
Page 56
AKSAKLIKLAR VE ONARIM 1.Pil değiştirme: Bilgisayarın pilini değiştirmek için,lütfen bilgisayarı standından çıkarınız. Bilgisayarın kapağını açarak eski pili çıkarınız. Yeni bir AA tipi pil yerleştiriniz. Son olarak bilgisayarın kapağını kapatınız. 2. Bilgisayar düzgün calışmıyorsa. Lütfen alt kablonun üst kabloyla bağlı olduğundan emin olunuz ve ardından üst kablonunda bilgisayara bağlı...
Page 57
Yukarıdaki tüm durumlarda, teknik servisin ziyaretinin ve yedek parça masraflarının maliyeti kullanıcıya aittir. •Şirket ve ithalatçı yazım hatalarından sorumlu değildir. •Ürün, Avrupa Topluluğu’nda,(CE) pazarlama onayına sahiptir. INTERSPORT TURKISH Kozyatağı Mahallesi, Değirmen Sk. No:18/19B, Nida Kule İş Merkezi KAT:24 TEL. : + 902166551000...
Need help?
Do you have a question about the E2.2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers