Download Print this page
Malongo EOH Replacement

Malongo EOH Replacement

Filter replacement
Hide thumbs Also See for EOH:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

CHANGEMENT DE FILTRE • FILTER REPLACEMENT
VERVANGEN VAN DE WATERFILTER
SOSTITUZIONE DEL FILTRO • CAMBIO DE FILTRO
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO • AUSWECHSELN DES FILTERS
WYMIANA FILTRA • ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
• 필터 교환

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EOH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Malongo EOH

  • Page 1 CHANGEMENT DE FILTRE • FILTER REPLACEMENT VERVANGEN VAN DE WATERFILTER SOSTITUZIONE DEL FILTRO • CAMBIO DE FILTRO SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO • AUSWECHSELN DES FILTERS WYMIANA FILTRA • ЗАМЕНА ФИЛЬТРА • 필터 교환...
  • Page 2 P. 4 - 5 ......P. 6 - 7 ......P.
  • Page 3 DESC R IPT IO N D E L A MAC H I NE D ESCR IPT IO N O F TH E M ACH I N E MAC H I NEB ES C H RI J VI N G DESCRI ZIO NE DE LL A M ACC H I NA DESCR I PC IÓ...
  • Page 5 - Ne plus utiliser le filtre ( ) usagé, au-delà des 250 cafés ; le jeter immédiatement. Où trouver le filtre de réservoir N°12 ? Le filtre est disponible sur le site de vente à distance de Malongo (www.malongo.com), ainsi qu’en boutique Malongo.
  • Page 7 - Never re-use a used filter ( ) dispose of the filter immediately after the 250 coffees. When can your find a tank filter no. 12 ? This filter can be ordered via the Malongo on-line shop (www.malongo.com), or purchased from a Malongo boutique.
  • Page 9 Belangrijke informatie : - Bewaar de nieuwe filter in hun originele lucht- dichte verpakking, op een koele, droge en don- kere plaats. - Filter alleen koud water. - Maak de tank ( ) regelmatig schoon. - Verwissel periodiek de filter ( ) om de 250 koffiesoorten (als het centrale licht aan is).
  • Page 11 (quando il led centrale ( ) diventa blu). - Non utilizzare più il filtro ( ) usato oltre i 250 caffè; gettarlo immediatamente. Dove posso trovare il filtro del serbatoio N 12? Il filtro è disponibile sul sito di e-commerce di Malongo (www.malongo.com) e nei negozi Malongo.
  • Page 13 - Ya no utilizar más el filtro ( ) usado después de 250 cafés, tirarlo inmediatamente. ¿Dónde encontrar el filtro de recipiente N° 12? El filtro está disponible en el sitio de venta a distancia de Malongo (www.malongo.com), así como en la boutique Malongo.
  • Page 15 - Não utilize o filtro ( ) usado, além de 250 cafés; elimine-o imediatamente. Onde encontrar o filtro de reservatório N°12? Este filtro está disponível no site de venda à distância da Malongo (www.malongo.com), assim como nas lojas Malongo.
  • Page 17 ) blau aufleuchtet). - Den gebrauchten Filter ( ) nach 250 Kaffee- tassen nicht mehr benutzen, sondern sofort entsorgen. Wo erhält man den Wasserbehälterfilter Nr. 12? Dieser Filter ist im Online-Shop von Malongo (www.malongo.com) sowie in den Malongo- Geschäften erhältlich.
  • Page 19 (kiedy środkowa lampka ( ) świeci na niebiesko). - Nie używaj zużytego filtra ( ) ponownie. Wyrzuć go po przekroczeniu limitu 250 porcji. Gdzie znaleźć filtr do zbiornika nr 12? Filtr można kupić na stronie internetowej Malongo (www.malongo.com) lub w  sklepie Malongo.
  • Page 20: З Аме Н А Ф Ильтр А

    З АМЕ Н А Ф ИЛЬТР А Слейте воду из контейнера ( Выньте использованный фильтр ( ), извлекая его из контейнера в вертикальном положении. Использованный фильтр ( ) следует выбра- сывать в бак для неутилизируемых отходов. Распакуйте новый фильтр ( Погрузите...
  • Page 21: Важная Информация

    - Не используйте фильтр ( ) после приго- товления 250 порций кофе. Использован- ный фильтр следует выбросить. Где можно приобрести фильтр для кон- тейнера для воды № 12? Фильтр можно приобрести в интернет-магазине компании Malongo (www.malongo.com), а также в фирменных магазинах Malongo.
  • Page 25 - 사용된 필터( )는 절대 다시 사용하지 말고 커 피 250잔을 제조한 후 즉시 버리십시오. 탱크 필터 12번은 어디에서 구할 수 있나요? 이 필터는 Malongo 온라인 매장 (www.malongo.com)을 통 해 주 문 하 거 나 Malongo 매장에서 구매할 수 있습니다.
  • Page 28 FR - MALONGO du lundi au samedi EN - Get closer to your distributor NL - ROMBOUTS 03/8704547 IT - Contattare il vostro distributore ES - Poners en contacto con su distribuidor PT - Contato com o distribuidor DE - Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler PL - Skontaktuj się...