Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG LX LIFT de – Bedienungsanleitung en – Operating instructions sv – Bruksanvisning fi – Käyttöohje el – Οδηγίες χρήσης hr – Upute za uporabu et – Kasutusjuhend lv – Lietošanas instrukcija it – Istruzioni per l‘uso nl – Gebruiksaanwijzing da –...
Page 3
Deutsch4 English ������������������������������������������������������������������16 Français ����������������������������������������������������������������28 Español �����������������������������������������������������������������40 Português �������������������������������������������������������������52 Italiano ������������������������������������������������������������������64 Nederlands �����������������������������������������������������������76 Dansk88 Svenska ��������������������������������������������������������������100 Suomi 112 Ελληνικά �������������������������������������������������������������124 Polski ������������������������������������������������������������������136 Čeština148 Slovensky �����������������������������������������������������������160 Magyar ����������������������������������������������������������������172 Română ��������������������������������������������������������������184 Български ����������������������������������������������������������196 Slovenščina ��������������������������������������������������������208 Hrvatski ���������������������������������������������������������������220 Eesti ��������������������������������������������������������������������232 Latviski ����������������������������������������������������������������244 Lietuvių ���������������������������������������������������������������256 中文268 한국어...
1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das LX LIFT ist speziell zum Steuern von bis zu zwei LUKAS Hydraulikzylindern (ohne eigenem Steuerventil) ausgelegt� Mit dem Steuermodul wird die Aus- und Einfahrbewegung der Hydraulikzylinder gesteuert� Mit dem LX LIFT können LUKAS Teleskopzylinder aus dem Aufgleisprogramm mit einem Rettungsaggregat betrieben werden�...
Page 6
Der am Gerät eingestellte maximal zulässige Betriebsdruck darf nicht geändert werden� Führen Sie keine Veränderungen (An- oder Umbauten) an dem Ge- rät ohne Genehmigung der Fa� LUKAS durch� Alle Sicherheitshinweise an/auf dem Gerät sind vollzählig und in lesbarem Zustand zu halten�...
Page 7
Betrieb des Gerätes gefährdet wird� Reparaturen dürfen nur von einer ausgebildeten Service-Fachkraft durchgeführt werden� Es dürfen nur original LUKAS-Zubehör und Ersatzteile verwendet werden� Halten Sie alle Fristen für wiederkehrende Prüfungen und Inspek- tionen ein, wie im Kapitel Wartung und Pflege beschrieben�...
Der Aufstellort sollte möglichst eben und befestigt sein� 4.2. BEDIENHEBEL MONTIEREN Zur platzsparenden Aufbewahrung des LX LIFT sind die Hebel der Ventile demon- tiert� Schrauben Sie die Hebel aus der Parkposition in die Hebeventile (Bild G) ein, das Gewinde muss komplett eingeschraubt werden� Zur Aufbewahrung können die...
Page 9
Hülse los� Danach muss die Hülse wieder in die verriegelte Position ge- dreht werden (Bild E)� Stecken Sie nun die Staubschutzkappen zusammen� Sollten sich die Steckkupplungen nicht verbinden lassen, so liegt im LX LIFT Druck an den Kupplungen an� Dazu beachten Sie bitte die Vorgehensweise wie unter Punkt Ab- bau vorbereiten beschrieben�...
4.7. ABBAU Beginnen Sie bei den Zylindern und kuppeln Sie diese zuerst ab� Danach die Schläuche zwischen den Zylindern und den LX LIFT� Zuletzt wird die Verbindung zwischen dem LX LIFT und dem Antriebsaggregat getrennt� 5. WARTUNG UND PFLEGE 5.1.
Kupplung defekt Kupplung austau- Kupplungen digt? schen lassen Zylinder bringt Alle Systemkom- Gerät defekt Behebung des nicht die angege- ponenten arbeiten Fehlers durch au- bene Kraft auf� ohne Fehler? torisierten Händ- ler, von LUKAS speziell geschul- tem Personal oder LUKAS direkt...
Schenkelfeder für Fehlers durch au- Hebel des Hebe- Hebelbetätigung die Rückstellung torisierten Händ- ventils nicht in schwergängig? ler, von LUKAS Verschmutzung die Mittelstellung speziell geschul- des Ventils zurück tem Personal oder Ventil defekt LUKAS direkt Andere mechani- sche Beschädi-...
Sie auf die für die Zylinder erforderliche Ölmenge und die nutzbare Ölmenge des verwendeten Antriebsaggregats� 8.2. HYDRAULIKZYLINDER Das LX LIFT kann alle LUKAS Hydraulikzylinder betreiben� Es können sowohl dop- peltwirkende Zylinder, also auch einfachwirkende Zylinder angesteuert werden� 8.3. SCHLÄUCHE Für die Verbindung der einzelnen Komponenten dürfen nur LUKAS Hydraulik- schläuche verwendet werden�...
Page 14
English Translation of the original instructions Subject to change CONTENTS 1� Proper use 15 2� Product safety and pictograms 15 3� Structure of the device ����������������������������������������������������������������������������������� 18 4� Operating the device ��������������������������������������������������������������������������������������� 18 5� Maintenance and care 20 6� Troubleshooting ���������������������������������������������������������������������������������������������� 20 7�...
1. PROPER USE LX LIFT has been especially designed for controlling up to two LUKAS hydraulic cylinders (without a separate control valve)� The extension and retraction move- ment of the hydraulic cylinders is controlled with the control module� LX LIFT makes it possible to operate LUKAS telescopic cylinders from the rerailing range with a rescue unit�...
Page 16
The maximum permissible operating pressure marked on the de- vice must not be exceeded� Do not carry out any changes (additions or conversions) to the device without obtaining the prior approval of LUKAS� All safety instructions on the device must always be complete and in a legible condition�...
Page 17
Repairs may only be performed by a trained service technician� Only genuine LUKAS accessories and spare parts may be used� Observe all intervals for recurring tests and inspections as de- as de- scribed in the section "Maintenance and care"�...
The installation site must be as level and firm as possible� 4.2. MOUNTING THE OPERATING LEVER The levers of the valves are dismantled to facilitate storage of the LX LIFT� Screw the levers from the parking position into the lifting valves (figure G); the thread must be screwed in completely�...
Page 19
(figure E)� Now connect the dust protection caps together� If it is not possible to connect the quick-disconnect couplings, pressure will be exerted on the couplings in the LX LIFT� In this case, please follow the procedure described in the Preparing for dismantling section�...
A function and load test must be conducted every three years or in case of any safety concerns� Only testing equipment approved by LUKAS may be used� Please also observe the relevant domestic and international regulations on the mainte- nance intervals of rescue devices�...
Page 21
LUKAS, or by LUKAS itself After being re- Casing damaged Damage to the Repair by an leased, the lifting or lever not oper- torsion spring for...
7. EXPLANATION OF PICTOGRAMS FOR PERFORMANCE TABLES All technical data is subject to tolerances� For this reason, there may be slight devi- ations between the data in the table and that of your device� 7.1. TECHNICAL DATA The technical data of the devices can be found starting on page 266� Symbol Description Remarks / abbreviation...
8. ACCESSORIES 8.1. DRIVE UNIT All LUKAS rescue units are suitable for powering the LX LIFT� Pay attention to the quantity of oil required for the cylinders and to the usable quantity of oil required for the drive unit being used�...
Page 24
Français Traduction du manuel d’utilisation d’origine Sous réserve de modifications SOMMAIRE 1� Utilisation conforme 25 2� Sécurité du produit et pictogrammes �������������������������������������������������������������� 25 3� Structure de l'appareil ������������������������������������������������������������������������������������ 28 4� Utilisation de l'appareil ������������������������������������������������������������������������������������ 28 5� Maintenance et entretien 30 6�...
Le LX LIFT permet d'utiliser les vérins télescopiques LUKAS de la gamme sur rails avec un groupe de sauvetage� Il faut alors respecter la quantité d'huile maximale requise pour les vérins et la quantité...
Page 26
La pression de service maximale réglée sur l’appareil ne doit pas être modifiée� Ne procédez pas à des modifications (ajouts ou transformations) de l'appareil sans accord de la société LUKAS� Toutes les consignes de sécurité figurant sur l'appareil doivent être au complet et parfaitement lisibles�...
Page 27
Évitez toute charge électrostatique de l'appareil� Les groupes LUKAS ne sont pas protégés contre les explosions ! Toute utilisation dans des atmosphères explosibles est interdite� Veillez à ne pas vous emmêler dans les câbles ou les flexibles et à...
4.2. MONTAGE DES LEVIERS DE COMMANDE Pour que le LX LIFT soit peu encombrant lorsqu'il est stocké, les leviers des vannes sont démontés� Sortez les leviers de leur position de rangement et vis- sez-les dans les vannes de levage (figure G), le filetage doit être complètement vissé�...
Page 29
4.4. RACCORDEMENT / FERMETURE DES VÉRINS DE LEVAGE Les vérins de levage sont reliés au LX LIFT par des flexibles� Cela se fait sans risque de confusion grâce au système coupleur rapide de LUKAS� 4.4.1. RACCORDEMENT DU COUPLEUR RAPIDE Retirez les capuchons anti-poussière des deux demi-coupleurs� Tournez la douille de verrouillage de manière à...
4.7. DÉMONTAGE Commencez par les vérins et désaccouplez-les� Passez ensuite aux flexibles entre les vérins et le LX LIFT� Terminez en débranchant la liaison entre le LX LIFT et le groupe d'entraînement� 5. MAINTENANCE ET ENTRETIEN 5.1. MAINTENANCE GÉNÉRALE Effectuer un contrôle visuel après chaque utilisation�...
Page 31
? par le personnel formé par LUKAS ou directement par LUKAS Une fois relâché, Boîtier endomma- Endommagement Suppression du le levier de la gé ou levier diffi- du ressort de défaut par un...
7. EXPLICATION DES PICTOGRAMMES DANS LES TABLEAUX DE PERFORMANCE Toutes les caractéristiques techniques sont soumises à des tolérances, c'est pour- quoi il peut y avoir de faibles écarts entre les données du tableau et celles de votre appareil 7.1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vous trouverez les caractéristiques techniques des appareils à...
Faites attention à la quantité d'huile nécessaire pour les vérins et à la quantité d'huile utilisable pour le groupe d'entraînement utilisé� 8.2. VÉRIN HYDRAULIQUE Le LX LIFT peut actionner tous les vérins hydrauliques LUKAS� Il peut aussi bien commander des vérins à double effet que des vérins à simple effet� 8.3. FLEXIBLES Les différents composants ne doivent être reliés qu'avec des flexibles hydrauliques...
Page 34
Español Traducción del manual de instrucciones original Reservado el derecho a modificaciones CONTENIDO 1� Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 2� Seguridad del producto y pictogramas 35 3� Estructura del equipo ������������������������������������������������������������������������������������� 38 4� Manejo del equipo ������������������������������������������������������������������������������������������� 38 5� Mantenimiento y cuidados ������������������������������������������������������������������������������ 40 6�...
LUKAS (sin válvula de mando propia)� El módulo de mando permite controlar el movimiento de extracción y retracción de los cilindros hidráulicos� Con el LX LIFT es posible manejar, con una unidad de rescate, cilindros telescó- picos LUKAS del programa de encarrilamiento� Para ello deberá observarse la cantidad de aceite máxima necesaria de los cilindros y la cantidad de aceite útil de...
Page 36
La presión operativa máxima autorizada que se ha establecido para el equipo no puede modificarse� No modifique el equipo (no realice ampliaciones ni transformacio- nes) sin la autorización de LUKAS� Es obligatorio mantener todas las indicaciones de seguridad del equipo íntegras y legibles�...
Page 37
Evite la carga electrostática del equipo� ¡Las unidades LUKAS no están protegidas contra explosión! Está prohibido utilizarlas en zonas con riesgo de explosión� Al trabajar con el equipo o durante su transporte, tenga cuidado...
(figura H)� 4.3. CONECTAR/DESCONECTAR EL SUMINISTRO DE ACEITE Conecte el LX LIFT a una unidad de rescate LUKAS� Como alternativa, el equipo puede manejarse también con una bomba manual� En el caso de unidades equipa- das con función turbo, por motivos de seguridad no se debe utilizar dicha función, ya que, de lo contrario, los cilindros se moverán demasiado rápido�...
Page 39
4.4. CONECTAR/DESCONECTAR LOS CILINDROS DE ELEVACIÓN Los cilindros de elevación se conectan al LX LIFT por medio de tuberías flexibles� Para evitar errores de conexión se utiliza el sistema de acoplamiento enchufable LUKAS� 4.4.1. CONEXIÓN DEL ACOPLAMIENTO ENCHUFABLE Retire las caperuzas guardapolvo de ambos semiacoplamientos� Gire el casquillo de enclavamiento de forma que el casquillo pueda deslizarse (figura D)�...
4.7. DESMONTAJE Comience por los cilindros y desacóplelos en primer lugar� A continuación, retire las mangueras entre los cilindros y el LX LIFT� Por último, desconecte el LX LIFT del equipo de accionamiento� 5. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS 5.1. MANTENIMIENTO GENERAL Realice una comprobación visual después de cada uso�...
Page 41
LUKAS o directamente a la empresa LUKAS que repare la avería� Después de sol- ¿La carcasa está Daño del resorte Solicitar al distri- tarla, la palanca dañada o el ac-...
7. EXPLICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS DE LAS TABLAS DE RENDIMIENTO Todos los datos técnicos están sujetos a tolerancias� Por este motivo pueden darse ligeras desviaciones entre los datos de la tabla y los de su equipo� 7.1. DATOS TÉCNICOS Encontrará los datos técnicos de los equipos a partir de la página 266� Símbolo Descripción Observación/...
8.1. EQUIPO DE ACCIONAMIENTO Todas las unidades de rescate LUKAS son aptas para el accionamiento del LX LIFT� Tenga en cuenta la cantidad de aceite necesaria para los cilindros y la cantidad de aceite útil del equipo de accionamiento utilizado�...
Page 44
Português Tradução do Manual de instruções original Reservado o direito a alterações ÍNDICE 1� Utilização devida ��������������������������������������������������������������������������������������������� 45 2� Segurança do produto e pictogramas ������������������������������������������������������������� 45 3� Constituição do equipamento 48 4� Utilização do equipamento ������������������������������������������������������������������������������ 48 5� Manutenção e tratamento ������������������������������������������������������������������������������� 50 6�...
(sem válvula de controlo própria)� O módulo de controlo controla o movimento de extensão e de retração do cilindro hidráulico� O LX LIFT permite a operação de cilindros telescópicos da LUKAS com um módulo de resgate a partir do programa de carrilamento�...
Page 46
A pressão máxima admissível de serviço definida no equipamento não pode ser alterada� Não realize nenhuma alteração (montagens e reconversões) no equipamento sem a autorização da LUKAS� Todas as instruções de segurança no/junto ao equipamento deve- rão ser mantidas na sua totalidade e em estado legível�...
Page 47
As reparações apenas podem ser realizadas por um técnico de assistência com formação� Apenas podem ser usados acessórios LUKAS e peças sobressa- lentes originais� Respeite todos os prazos de testes e inspeções periódicas, tal como descritos no capítulo Manutenção e tratamento�...
(Figura H)� 4.3. LIGAR/DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO DE ÓLEO Ligar o LX LIFT a um módulo de resgate da LUKAS, como alternativa o equipa- mento também pode ser operado com uma bomba manual� Este não deve ser utilizado nos módulos equipados com uma função Turbo, por motivos de seguran-...
Page 49
(Figura C)� 4.4. LIGAR/DESLIGAR OS CILINDROS DE ELEVAÇÃO Os cilindros de elevação são ligados ao LX LIFT através dos conjuntos de mangueiras� Isto é possível sem engano com o sistema de acoplamento de encaixe da LUKAS�...
(Figura L e M)� Agora o sistema está despressurizado� 4.7. DESMONTAGEM Começar pelos cilindros e desacoplá-los primeiro� A seguir, as mangueiras entre os cilindros e o LX LIFT� Por fim, é separada a ligação entre o LX LIFT e o módulo de acionamento� 5. MANUTENÇÃO E TRATAMENTO 5.1.
Page 51
LUKAS, ou diretamente pela LUKAS� Depois de ser A caixa está Danos da mola Resolução da solta, a alavanca danificada ou o...
7. EXPLICAÇÃO DOS PICTOGRAMAS PARA AS TABELAS DE DESEMPENHO Todos os dados técnicos estão sujeitos a tolerâncias, e por esse motivo é pos- sível que existam ligeiras divergências entre os dados na tabela e os do seu equipamento� 7.1. DADOS TÉCNICOS Os dados técnicos dos equipamentos podem ser consultados a partir da página 266�...
8.1. MÓDULO DE ACIONAMENTO Todos os módulos de resgate da LUKAS são adequados para o acionamento do LX LIFT� Tenha atenção à quantidade de óleo necessária para os cilindros e à quantidade de óleo utilizável do módulo de acionamento utilizado�...
Page 54
Italiano Traduzione del manuale d’istruzioni originale Con riserva di modifiche INDICE 1� Utilizzo conforme 55 2� Sicurezza del prodotto e pittogrammi 55 3� Struttura dell'apparecchio ������������������������������������������������������������������������������ 58 4� Uso dell'apparecchio ��������������������������������������������������������������������������������������� 58 5� Manutenzione ordinaria e piccola manutenzione �������������������������������������������� 60 6�...
LX LIFT è stato progettato specificamente per azionare fino a due cilindri idraulici LUKAS (senza valvola di comando propria)� Il movimento di estrazione e rientro dei cilindri idraulici viene gestito con il modulo di comando� Con LX LIFT si possono utilizzare i cilindri telescopici LUKAS della gamma di posizionamento su rotaie con un gruppo di soccorso�...
Page 56
Non è consentito cambiare la pressione d'esercizio massima am- missibile regolata nell'apparecchio� Non apportare modifiche (annessi o trasformazioni) all'apparecchio senza l'autorizzazione della LUKAS� Tutte le avvertenze di sicurezza presenti sull'apparecchio o nei pressi dello stesso devono essere mantenute integre e leggibili�...
Page 57
Se si lavora in prossimità di componenti conduttivi si devono evita- re scariche di alta tensione sull’apparecchio� Evitare le cariche elettrostatiche sull'apparecchio� I gruppi LUKAS non sono antideflagranti! È vietato l’uso in zone a rischio di esplosione� Attenzione a non restare intrappolati o inciampare negli anelli formati da flessibili o cavi durante il lavoro con l'apparecchio e il trasporto dello stesso�...
4.2. MONTAGGIO DELLA LEVA DI COMANDO Per poter conservare LX LIFT in poco spazio, le leve delle valvole sono smontate� Svitare le leve dalla posizione di parcheggio e avvitarle nelle valvole di sollevamen- to (figura G)�...
Page 59
(figura E)� Ora unire i tappi antipol- vere� Qualora non fosse possibile unire i giunti inseribili, significa che nei giunti di LX LIFT è presente pressione� In questo caso attenersi alla procedura descritta nel punto Smontaggio�...
(figure L e M)� Ora il sistema è privo di pressione� 4.7. SMONTAGGIO Iniziare con i cilindri e per prima cosa smontarli� Poi staccare i flessibili tra i cilindri e LX LIFT� Infine va staccato il collegamento tra LX LIFT e il gruppo di azionamento� 5. MANUTENZIONE ORDINARIA E PICCOLA MANUTENZIONE 5.1.
Page 61
LUKAS o direttamente dalla casa madre LUKAS Dopo aver rila- Alloggiamento Danneggiamento Eliminazione sciato la leva della danneggiato o della molla di dell’errore da par-...
7. SPIEGAZIONE DEI PITTOGRAMMI PER LE TABELLE DELLE PRESTAZIONI Tutti i dati tecnici sono soggetti a tolleranze; per questa ragione possono presen- tarsi lievi differenze tra i dati della tabella e quelli del singolo apparecchio� 7.1. DATI TECNICI I dati tecnici degli apparecchi sono disponibili da pagina 266� Simbolo Descrizione Nota/ abbreviazione...
8.2. CILINDRI IDRAULICI LX LIFT è in grado di azionare tutti i cilindri idraulici LUKAS� Si possono azionare sia cilindri a doppia azione che cilindri a semplice effetto� 8.3. FLESSIBILI Per collegare i singoli componenti è...
Page 64
Nederlands Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Wijzigingen voorbehouden INHOUD 1� Beoogd gebruik ����������������������������������������������������������������������������������������������� 65 2� Productveiligheid en pictogrammen ���������������������������������������������������������������� 65 3� Opbouw van het werktuig 68 4� Bediening van het werktuig ����������������������������������������������������������������������������� 68 5� Onderhoud en verzorging ������������������������������������������������������������������������������� 70 6�...
1. BEOOGD GEBRUIK De LX LIFT is speciaal ontworpen om tot twee LUKAS hydraulische cilinders (zon- der eigen regelklep) aan te sturen� Met de regelmodule wordt de uit- en inschuifbe- weging van de hydraulische cilinders aangestuurd� Met de LX LIFT kunnen LUKAS telescopische cilinder uit het herspoorprogramma met een reddingsaggregaat wor- den gebruikt�...
Page 66
De op het werktuig ingestelde maximaal toelaatbare werkdruk mag niet worden overschreden� Voer geen wijzigingen (aan- of ombouwwerkzaamheden) aan het werktuig uit zonder toestemming van de firma LUKAS� Alle veiligheidsaanwijzingen aan/op het apparaat moeten volledig/ compleet zijn en in een leesbare staat worden gehouden�...
Page 67
Vermijd elektrostatische oplading van het apparaat� LUKAS aggregaten zijn niet explosieveilig! Gebruik in explosiege- vaarlijke omgevingen is verboden� Zorg ervoor dat u niet verstrikt raakt in de lussen van slangen of...
4.2. BEDIENINGSHENDELS MONTEREN Voor ruimtebesparende opslag van de LX LIFT zijn de hendels van de kleppen gedemonteerd� Schroef de hendels vanuit de parkeerpositie in de hefkleppen (afbeelding G), de schroefdraad moet er volledig ingedraaid zijn� Voor opslag kun- nen de hendels weer worden gedemonteerd (afbeelding H)�...
Page 69
(afbeelding E)� Steek nu de stofkappen in elkaar� Als de insteekkoppelingen niet kunnen worden verbon- den, staat er druk op de koppelingen in LX LIFT� Hiervoor verwijzen we u naar de procedure zoals beschreven in de paragraaf Demontage voorbereiden�...
(afbeelding L en M)� Nu is het systeem drukloos� 4.7. DEMONTAGE Begin bij de cilinders en ontkoppel deze eerst� Daarna de slangen tussen de cilinders en de LX LIFT� Ten slotte wordt de verbinding tussen de LX LIFT en het aandrijfaggregaat verbroken� 5. ONDERHOUD EN VERZORGING 5.1.
Page 71
Werken alle sys- Werktuig defect Verhelpen van de opgegeven kracht teemcomponen- fout door een ge- niet ten foutloos? autoriseerde dea- ler, door LUKAS speciaal opgeleid personeel of LUKAS zelf Na het loslaten Behuizing Beschadiging van Verhelpen van de keert de hendel...
7. VERKLARING VAN DE PICTOGRAMMEN VOOR VERMOGENSTABELLEN Alle technische gegevens zijn onderhevig aan toleranties� Om deze reden kunnen er kleine verschillen zijn tussen de gegevens in de tabel en die van uw werktuig� 7.1. TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens van de werktuigen vindt u vanaf pagina 266� Symbool Beschrijving Opmerking/ afkorting...
Specificatie hydraulische vloeistof 8. ACCESSOIRES 8.1. AANDRIJFAGGREGAAT Voor het aandrijven van de LX LIFT zijn alle LUKAS reddingsaggregaten geschikt� Let op de voor de cilinders benodigde hoeveelheid olie en de bruikbare hoeveel- heid olie van het gebruikte aandrijfaggregaat� 8.2. HYDRAULISCHE CILINDER De LX LIFT kan alle LUKAS hydraulische cilinders bedienen�...
Page 74
Dansk Oversættelse af den originale driftsvejledning Ret til ændringer forbeholdes INDHOLD 1� Tiltænkt anvendelse ���������������������������������������������������������������������������������������� 75 2� Produktsikkerhed og piktogrammer ���������������������������������������������������������������� 75 3� Redskabets opbygning 78 4� Betjening af redskabet ������������������������������������������������������������������������������������ 78 5� Vedligeholdelse og pleje ��������������������������������������������������������������������������������� 80 6� Fejlanalyse ������������������������������������������������������������������������������������������������������...
1. TILTÆNKT ANVENDELSE LX LIFT er konstrueret specielt til styring af op til to LUKAS-hydraulikcylindre (uden egen styreventil)� Styremodulet bruges til at styre hydraulikcylindrenes ud- og indkørende bevægelse� Med LX LIFT kan LUKAS-teleskopcylindre fra sporings- programmet drives med et redningsaggregat� I den forbindelse skal der udvises op- mærksomhed på...
Page 76
Sørg for, at alle sikkerhedsafdækningerne på redskabet er til stede, og at deres tilstand er i orden� Redskabets indstillede maksimale driftstryk må ikke ændres� Der må ikke foretages ændringer (påbygninger eller ombygninger) af redskabet uden tilladelse fra LUKAS� Alle sikkerhedsanvisninger ved/på redskabet skal holdes i komplet og læsbar stand�...
Page 77
Undgå elektrostatisk opladning af redskabet� LUKAS-aggregater er ikke eksplosionssikrede! Brug af apparatet i eksplosive områder er forbudt� Pas på, når du arbejder med redskabet eller transporterer det, at du ikke bliver hængende eller snubler i slange- eller kabelløkker�...
4.2. MONTERING AF BETJENINGSHÅNDTAG Håndtagene til ventilerne i LX LIFT er afmonteret med henblik på pladsbesparende opbevaring� Skru i parkeringsstillingen håndtagene ind i løfteventilerne (fig� G), og sørg for, at gevindet er skruet hele vejen ind� Når redskabet skal opbevares, kan håndtagene afmonteres igen (fig�...
Page 79
Slip derefter muffen� Derefter skal muffen drejes tilbage i den låste stilling (fig� E)� Sæt nu støvbeskyttelseskapperne sammen� Hvis det ikke er muligt at sætte stikkoblingerne sammen, skyldes det, at der i LX LIFT er tryk på koblingerne� Følg i den forbindelse venligst fremgangsmåden, der er beskrevet under punktet Forberedelse af afmontering�...
4.7. AFMONTERING Begynd ved cylindrene, og kobl disse fra først� Fortsæt derefter med slangerne mellem cylindrene og LX LIFT� Til sidst afbrydes forbindelsen mellem LX LIFT og drivaggregatet 5. VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE 5.1. GENEREL VEDLIGEHOLDELSE Visuel kontrol skal foretages hver gang efter brug�...
Page 81
Afhjælpning af fej- ikke den angivne stemkomponenter len ved autoriseret kraft� fejlfrit? forhandler, af personale, der er specialuddannet af LUKAS, eller ved LUKAS selv Håndtaget til løf- Kabinet beskadi- Beskadigelse af Afhjælpning af fej- teventilen vender get eller hånd- spiralfjederen til...
7. FORKLARING AF PIKTOGRAMMER TIL YDEEVNETABELLER Alle tekniske data er underlagt tolerancer; der kan derfor forekomme moderate afvigelser mellem dataene i tabellen og dit redskabs data� 7.1. SPECIFIKATION Redskabernes tekniske data er anført fra side 266� Symbol Beskrivelse Bemærkning/ forkortelse forkortelse Længde Bredde...
Specifikation hydraulikvæske 8. TILBEHØR 8.1. DRIVAGGREGAT Alle LUKAS-redningsaggregater egner sig til drift af LX LIFT� Vær opmærksom på den til cylinderen nødvendige oliemængde, og det anvendte drivaggregats disponi- ble oliemængde� 8.2. HYDRAULIKCYLINDRE LX LIFT kan styre alle LUKAS-hydraulikcylindre� Der kan både aktiveres dobbeltvir- kende og enkeltvirkende cylindre�...
Page 84
Svenska Översättning av bruksanvisning i original Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1� Ändamålsenlig användning ����������������������������������������������������������������������������� 85 2� Produktsäkerhet och piktogram ���������������������������������������������������������������������� 85 3� Redskapets uppbyggnad ������������������������������������������������������������������������������� 88 4� Använda redskapet ����������������������������������������������������������������������������������������� 88 5� Underhåll och skötsel �������������������������������������������������������������������������������������� 90 6� Felanalys ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 90 7�...
1. ÄNDAMÅLSENLIG ANVÄNDNING LX LIFT är särskilt konstruerad för att styra upp till två LUKAS-hydraulcylindrar (utan egen styrventil)� Med styrmodulen kan hydraulcylindrarna dras ut och ihop� Med LX LIFT kan LUKAS-teleskopcylindrar från rälsbytessortimentet (Rerailing) drivas med hjälp av ett räddningsaggregat� I detta fall måste man ta hänsyn till den maximala oljemängd som cylindrarna behöver och den oljemängd som aggregatet...
Page 86
Se till att alla skyddskåpor sitter på plats på redskapet och är i felfritt skick� Det högsta tillåtna arbetstryck som är inställt på redskapet får inte ändras� Utför inga ändringar (påbyggnader eller modifieringar) på redskapet utan LUKAS godkännande� Se till att alla säkerhetsanvisningar på redskapet är kompletta och i läsbart skick�...
Page 87
Kontrollera innan redskapet startas och under driften att ingen utsätts för faror på grund av användningen av redskapet� Reparationer får endast utföras av utbildad servicepersonal� Använd endast originaltillbehör och -reservdelar från LUKAS� Följ alla frister för regelbundna kontroller och inspektioner enligt enligt beskrivningen i kapitlet ”Underhåll och skötsel”�...
4.2. MONTERA MANÖVERSPAKARNA För att göra LX LIFT mindre skrymmande vid förvaring är spakarna till ventilerna demonterade� Ta spakarna från förvaringspositionen och skruva in dem i lyftven- tilerna (bild G)� Gängan måste skruvas in helt� Spakarna kan demonteras igen (bild H) när redskapet ska förvaras�...
Page 89
Släpp hylsan� Hylsan måste sedan vridas tillbaka till det låsta läget (bild E)� Sätt därefter ihop dammskyddskåporna� Om det inte går att koppla ihop snabbkopplingarna finns det tryck på kopplingarna i LX LIFT� Följ i så fall tillväga- gångssättet som beskrivs i avsnittet Förbereda demonteringen�...
4.7. DEMONTERING Börja med cylindrarna och koppla från dem först� Sedan kopplar du från slangarna mellan cylindrarna och LX LIFT� Till sist kopplar du från anslutningen mellan LX LIFT och drivaggregatet� 5. UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL 5.1. ALLMÄNT UNDERHÅLL Efter varje användning ska redskapet kontrolleras visuellt�...
Page 91
Låt felet åtgärdas angiven kraft� temkomponenter defekt av en auktoriserad utan problem? återförsäljare, per- sonal specialut- bildad av LUKAS alternativt direkt av LUKAS När man släpper Är kåpan skadad Skada på vrid- Låt felet åtgärdas spaken till lyftven- eller går det trögt fjädern för...
7. FÖRKLARING AV PIKTOGRAMMEN TILL EFFEKTTABELLERNA Alla tekniska data är angivna med toleranser� Av detta skäl kan mindre avvikelser mellan uppgifterna i tabellen och det aktuella redskapet förekomma� 7.1. TEKNISKA DATA Tekniska data för redskapen anges fr�o�m� sida 266� Symbol Beskrivning Kommentar/förkortning förkortning...
Specifikation hydraulvätska 8. TILLBEHÖR 8.1. DRIVAGGREGAT Alla LUKAS-räddningsaggregat är lämpade för drift av LX LIFT� Ta hänsyn till den oljemängd cylindrarna kräver och den oljemängd som kan nyttjas av det drivaggre- gat som används� 8.2. HYDRAULCYLINDRAR LX LIFT kan driva alla LUKAS-hydraulcylindrar� Såväl dubbelverkande som enkel- verkande cylindrar kan styras�...
Page 94
Suomi Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1� Käyttötarkoitus ������������������������������������������������������������������������������������������������ 95 2� Tuoteturvallisuus ja kuvatunnukset ����������������������������������������������������������������� 95 3� Laitteen rakenne �������������������������������������������������������������������������������������������� 98 4� Laitteen käyttö ������������������������������������������������������������������������������������������������� 98 5� Huolto ja hoito ����������������������������������������������������������������������������������������������� 100 6� Vianmääritys ������������������������������������������������������������������������������������������������� 100 7� Tehotaulukoiden kuvamerkkien selitys ���������������������������������������������������������� 102 8�...
1. KÄYTTÖTARKOITUS LX LIFT on suunniteltu erityisesti ohjaamaan korkeintaan kahta LUKAS- hydraulisylinteriä (ilman omaa ohjausventtiiliä)� Ohjausmoduulin avulla ohjataan hydraulisylinterin ulos- ja sisäänajoliikettä� LX LIFTin avulla voidaan käyttää kiskoillenostovalikoiman LUKAS-teleskooppisylinteriä pelastusaggregaatin kanssa� Tällöin on huomioitava sylinteri suurin tarvittava öljymäärä ja aggregaatin hyödylli- nen öljymäärä�...
Page 96
Varmista, että kaikki suojakannet ovat paikallaan laitteessa ja moit- teettomassa kunnossa� Laitteeseen asetettua suurinta sallittua käyttöpainetta ei saa muuttaa Älä tee laitteeseen mitään muutoksia (lisäyksiä tai korjauksia) ilman LUKAS-yhtiön lupaa� Kaikki laitteen turvaohjeet on säilytettävä täysilukuisina ja luetta- vassa kunnossa�...
Page 97
Ennen päällekytkentää/käynnistystä ja käytön aikana on varmistet- tava, että laitteen käyttö ei aiheuta kenellekään vaaraa� Vain koulutetut huoltoammattilaiset saavat suorittaa korjauksia� Vain alkuperäisiä LUKAS-lisävarusteita ja -varaosia saa käyttää� Noudata kaikkia toistuvia tarkistuksia ja tarkastuksia koskevia mää- räaikoja� Ne kuvaillaan kappaleessa Huolto ja hoito�...
(kuva G), kierre on ruuvattava kokonaan sisään� Säilytystä varten vivut voidaan jälleen irrottaa (kuva H)� 4.3. ÖLJYSYÖTÖN LIITTÄMINEN/IRROTTAMINEN Liitä LX LIFT LUKAS-pelastusaggregaattiin, vaihtoehtoisesti voidaan laitetta käyt- tää myös käsipumpulla� Turbotoiminnolla varustetuilla aggregaateilla toimintoa ei saa käyttää turvallisuussyistä, koska sylinteri liikkuvat muuten liian nopeasti�...
Page 99
(kuva B)� Liitä sen jälkeen pölysuojakorkit jälleen molempiin kytkimen puolikkaisiin (kuva C)� 4.4. NOSTOSYLINTERIEN LIITTÄMINEN/IRROTTAMINEN Nostosylinterit liitetään LX LIFTiin letkulinjojen avulla� Tämä tapahtuu ilman se- kaannusta LUKAS-pistoliitinjärjestelmän avulla� 4.4.1. PISTOLIITTIMEN LIITTÄMINEN Irrota pölysuojakorkit kummastakin kytkimen puolikkaasta� Kierrä lukitusholkkia niin, että...
Vain LUKASin hyväksymiä testausvälineitä saa käyttää� Noudata myös vastaa- vasti voimassa olevia kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä pelastustyökalujen huoltoväleistä� 5.2. KORJAUS Korjauksia saa suorittaa vain LUKAS tai LUKASin kouluttama henkilö� Noudata varaosaluetteloissa annettuja ohjeita� 6. VIANMÄÄRITYS Vika Tarkastus Ratkaisu Sylinterin männät...
Page 101
Vika Tarkastus Ratkaisu Pistoliitintä ei voi Käykö pumppu? Liittimet ovat pai- Järjestelmä kytkeä neen alaisia on saatettava paineettomaksi Liittimet likaisia? Poista epäpuhtaudet Viallinen liitin Vaihdata liitin Hydraulinestettä Letkulinjat Vuoto, mahdolli- Vaihda letkut vuotaa letkuista viallisia? sesti vaurio tai liitoskohdista Vaurioita hydrauli- Mekaaniset vauri- Vaihda letkut letkujen pinnalla...
7. TEHOTAULUKOIDEN KUVAMERKKIEN SELITYS Kaikki tekniset tiedot ovat toleranssien alaisia, joten taulukon ja oman laitteesi tiedot voivat poiketa hieman toisistaan� 7.1. TEKNISET TIEDOT Laitteiden tekniset tiedot löydät sivulta 266 alkaen� Symboli Kuvaus Huomautus / Lyhenne Lyhenne Pituus Leveys Korkeus Kahvat ruuvattuna paikoilleen Korkeus Kahvat irrotettuna...
LX LIFTin käyttöön soveltuvat kaikki LUKAS-pelastusaggregaatit� Huomioi sylinte- rille tarvittava öljymäärä ja käytetyn käyttöaggregaatin hyödyllinen öljymäärä� 8.2. HYDRAULISYLINTERI LX LIFT voi käyttää kaikkia LUKAS-hydraulisylintereitä� Voidaan ohjata sekä kaksi- toimisia sylintereitä että myös yksitoimisia sylintereitä� 8.3. LETKUT Yksittäisten komponenttien liitäntään saa käyttää vain LUKAS-hydrauliletkuja�...
Page 104
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας Ελληνικά Με επιφύλαξη αλλαγών ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1� Ενδεδειγμένη χρήση ������������������������������������������������������������������������������������� 105 2� Ασφάλεια προϊόντος και εικονογράμματα ����������������������������������������������������� 105 3� Δομή της συσκευής �������������������������������������������������������������������������������������� 108 4� Χειρισμός της συσκευής �������������������������������������������������������������������������������� 108 5� Συντήρηση και φροντίδα ������������������������������������������������������������������������������� 110 6�...
1. ΕΝΔΕΔΕΙΓΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το LX LIFT είναι ειδικά σχεδιασμένο για τον έλεγχο έως και δύο υδραυλικών κυλίνδρων LUKAS (χωρίς δική τους βαλβίδα ελέγχου)� Η μονάδα ελέγχου ελέγχει την κίνηση εξαγωγής και εισαγωγής των υδραυλικών κυλίνδρων� Με το LX LIFT, οι τηλεσκοπικοί κύλινδροι LUKAS από το πρόγραμμα επαναφοράς μπορούν να...
Page 106
Η μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας που έχει ρυθμιστεί στη συσκευή δεν πρέπει να αλλάξει� Μην κάνετε τροποποιήσεις (προσθήκες ή μετατροπές) στη συσκευή χωρίς την άδεια της εταιρείας LUKAS� Όλες οι υποδείξεις ασφαλείας κοντά/επάνω στη συσκευή πρέπει να διατηρούνται πλήρεις και ευανάγνωστες�...
Page 107
δημιουργία ηλεκτρικών τόξων και ηλεκτρικών επαφών με τη συσκευή� Αποφύγετε την ηλεκτροστατική φόρτιση της συσκευής� Τα συγκροτήματα LUKAS δεν είναι αντιεκρηκτικά! Απαγορεύεται η χρήση σε περιοχές με κίνδυνο έκρηξης� Προσέξτε ώστε, κατά την εργασία με τη συσκευή ή τη μεταφορά...
4�2� ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΜΟΧΛΟΥ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Για την εξοικονόμηση χώρου στην αποθήκευση του LX LIFT, οι μοχλοί των βαλβί- δων αποσυναρμολογούνται� Βιδώστε τους μοχλούς από τη θέση στάθμευσης στις βαλβίδες ανύψωσης (εικόνα G), το σπείρωμα πρέπει να βιδωθεί τελείως� Οι μοχλοί...
Page 109
να επιστρέψει στη θέση ασφάλισης (εικόνα Ε)� Τώρα τοποθετήστε τα πώματα προ- στασίας από σκόνη� Εάν δεν είναι δυνατή η σύνδεση των κουμπωτών συνδέσμων, υπάρχει πίεση στους συνδέσμους του LX LIFT� Για να το κάνετε αυτό, ακολουθήστε τη διαδικασία που περιγράφεται στην ενότητα "Προετοιμασία για αποσυναρμολόγηση"�...
ΑΠΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Ξεκινήστε με τους κυλίνδρους και αποσυνδέστε τους πρώτα� Στη συνέχεια, απο- συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες μεταξύ των κυλίνδρων και του LX LIFT� Τέλος, αποσυνδέεται η σύνδεση μεταξύ του LX LIFT και του συγκροτήματος κίνησης� 5. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΌΝΤΙΔΑ 5�1�...
Page 111
συστήματος χωρίς εξουσιοδοτημένο δύναμη� σφάλματα; αντιπρόσωπο, από το ειδικά εκπαιδευμένο προσωπικό της LUKAS ή απευθεί- ας από τη LUKAS Μετά την απελευ- Βλάβη στο περί- Βλάβη του ελατη- Επιδιόρθωση του θέρωση, ο μοχλός βλημα ή δυσκολία ρίου σκέλους για σφάλματος από...
7. ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΕΙΚΌΝΌΓΡΑΜΜΑΤΏΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΏΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΏΝ Όλα τα τεχνικά στοιχεία υπόκεινται σε ανοχές, για τον λόγο αυτό μπορεί να υπάρ- χουν μικρές αποκλίσεις μεταξύ των δεδομένων στον πίνακα και στη συσκευή σας� 7�1� ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Τα τεχνικά στοιχεία της συσκευής παρουσιάζονται από τη σελίδα 266 και έπειτα� Σύμβολο...
8. ΠΑΡΕΛΚΌΜΕΝΑ 8�1� ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΚΙΝΗΣΗΣ Όλα τα συγκροτήματα διάσωσης LUKAS είναι κατάλληλα για την κίνηση του LX LIFT� Προσέξτε την απαιτούμενη ποσότητα λαδιού για τους κυλίνδρους και την ωφέλιμη ποσότητα λαδιού του συγκροτήματος κίνησης που χρησιμοποιείται� 8�2� ΥΔΡΑΥΛΙΚΟΣ ΚΥΛΙΝΔΡΟΣ Το LX LIFT μπορεί να χειριστεί όλους τους υδραυλικούς κυλίνδρους της LUKAS�...
Page 114
Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zmiany zastrzeżone TREŚĆ 1� Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ������������������������������������������������������� 115 2� Bezpieczeństwo produktu i piktogramy ��������������������������������������������������������� 115 3� Budowa urządzenia 118 4� Obsługa urządzenia �������������������������������������������������������������������������������������� 118 5� Konserwacja i pielęgnacja 120 6� Analiza awarii ������������������������������������������������������������������������������������������������ 120 7�...
LUKAS (bez własnego zaworu sterującego)� Ten moduł sterowniczy kontroluje ruch wysuwania i wsuwania siłowników hydraulicznych� Za pomocą LX LIFT można obsługiwać siłowniki teleskopowe LUKAS z programu produktów do wkolejania wraz z agregatem ratunkowym� Należy przy tym uwzględnić maksy- malną ilość oleju wymaganą przez siłowniki oraz użyteczną ilość oleju agregatu�...
Nie przekraczać maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia robo- czego ustawionego na urządzeniu� Nie dokonywać żadnych zmian (doposażenia lub przeróbek) w urządzeniu bez zgody firmy LUKAS� Wszelkie wskazówki bezpieczeństwa umieszczone przy / na urzą- dzeniu muszą być zawsze kompletne i czytelne�...
Page 117
Podczas pracy przy elementach przewodzących napięcie unikać przeskoków prądu i wysokiego napięcia na urządzenie� Unikać naładowania elektrostatycznego urządzenia� Agregaty LUKAS nie są chronione przed wybuchem! Eksploatacja w strefach zagrożonych wybuchem jest zabroniona� Uważać, aby nie zaplątać się w węże lub kable i nie potknąć się...
4.2. MONTAŻ DŹWIGNI OBSŁUGI Aby można było przechowywać LX LIFT w sposób oszczędzający miejsce, zdemontowano dźwignie zaworów� Wkręcić dźwignie z pozycji spoczynkowych do zaworów podnoszenia (ilustr� G) do samego końca gwintu� W celu przechowywania można znów wymontować...
Page 119
Teraz zwolnić tuleję� Następnie trzeba obrócić tuleję z powrotem do zablokowanej pozycji (ilustr� E)� Połączyć pokrywki przeciwpyłowe� Jeżeli nie można połączyć złączek wtykowych, to w LX LIFT złączki są pod ciśnieniem� W tym celu należy po- stępować zgodnie z procedurą zgodnie z opisem w punkcie dotyczącym demontażu�...
Wolno używać tylko środków kontrol- nych zatwierdzonych przez LUKAS� Przestrzegać właściwych przepisów krajowych i międzynarodowych dotyczących cykli konserwacji urządzeń ratowniczych� 5.2. NAPRAWA Naprawy mogą przeprowadzać wyłącznie serwisanci LUKAS lub osoby prze- szkolone przez LUKAS� Przestrzegać wskazówek zawartych w listach części zamiennych� 6. ANALIZA AWARII...
LUKAS lub bezpo- średnio przez firmę LUKAS Po zwolnieniu Czy obudowa nie Uszkodzenie sprę- Usunięcie usterki dźwignia zaworu jest uszkodzona żyny resetującej przez autoryzowa- sterującego nie...
Page 122
Symbol Opis Uwaga/ skrót skrót Szerokość Wysokość Uchwyty wkręcone Wysokość Uchwyty wymontowane Masa Ciśnienie wejściowe Ciśnienie wyjściowe Liczba zaworów podnoszenia Zakres temperatur pod- czas pracy Zakres temperatur pod- czas przechowywania Specyfikacja płynu hydraulicznego...
8. WYPOSAŻENIE 8.1. AGREGAT NAPĘDOWY Do zasilania LX LIFT mogą być wykorzystywane wszystkie agregaty ratownicze LUKAS� Zwrócić uwagę na ilość oleju wymaganą dla siłowników oraz użyteczną ilość oleju w używanym agregacie napędowym� 8.2. SIŁOWNIKI HYDRAULICZNE LX LIFT może zasilać wszystkie siłowniki hydrauliczne LUKAS� Można sterować...
Page 124
Čeština Překlad originálního provozního návodu Právo na změny vyhrazeno OBSAH 1� Použití v souladu s určením �������������������������������������������������������������������������� 125 2� Bezpečnost výrobku a piktogramy ���������������������������������������������������������������� 125 3� Konstrukce zařízení ������������������������������������������������������������������������������������� 128 4� Obsluha zařízení ������������������������������������������������������������������������������������������� 128 5� Údržba a péče ����������������������������������������������������������������������������������������������� 130 6�...
1. POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM Zařízení LX LIFT je speciálně určeno k ovládání až dvou hydraulických válců LUKAS (bez vlastního ovládacího ventilu)� Řídicí modul ovládá vysouvání a zasou- vání hydraulických válců� Pomocí systému LX LIFT lze teleskopické válce LUKAS z nakolejovacího programu ovládat pomocí...
Page 126
řádném stavu� Maximální přípustný provozní tlak nastavený na přístroji se nesmí měnit� Neprovádějte žádné změny (nástavby nebo přestavby) na přístroji bez souhlasu firmy LUKAS� Všechny bezpečnostní pokyny na přístroji musí být udržovány v plném počtu a čitelném stavu�...
Page 127
či elektrického oblouku a přechodům proudu na přístroj� Zamezte elektrostatickému nabití přístroje� Agregáty LUKAS nejsou chráněné proti výbuchu! Jejich použití v prostředích s rizikem výbuchu je zakázáno� Dbejte, abyste se při práci se zařízením nebo při jeho přepravě...
4.2. MONTÁŽ OVLÁDACÍ PÁKY Páky ventilů jsou za účelem úspory místa při skladování zařízení LX LIFT demonto- vány� Zašroubujte páky z parkovací polohy do zvedacích ventilů (obrázek G), závit musí být zašroubovaný celý� K uskladnění lze páky opět demontovat (obrázek H)�...
Page 129
4.4. PŘIPOJENÍ/ODPOJENÍ ZVEDACÍHO VÁLCE Zvedací válce jsou k zařízení LX LIFT připojeny hadicovým vedením� K tomu slouží systém zásuvné spojky LUKAS� 4.4.1. PŘIPOJENÍ ZÁSUVNÉ SPOJKY Sejměte protiprachové krytky z obou polovin spojky� Otočte pojistnou objímku tak, aby ji bylo možné posouvat (obrázek D)� Nyní zatlačte objímku dozadu a spojky spojte k sobě�...
Je povoleno používat pouze zkušební prostředky schválené firmou LUKAS� V tomto ohledu prosím také dodržuje příslušně platné národní a meziná- rodní předpisy týkající se intervalů údržby záchranných přístrojů�...
Přístroj je vadný Odstranění záva- uvedenou sílu� součásti systému dy autorizovaným bez chyb? obchodníkem, personálem spe- ciálně vyškoleným firmou LUKAS nebo firmou LUKAS přímo Po uvolnění se Je kryt poškozený Poškození dvoj- Odstranění záva- páčka zvedacího nebo je ovládání ramenné pružiny dy autorizovaným...
Page 132
Symbol Popis Poznámka / zkratka zkratka Šířka Výška Rukojeti přišroubované Výška Rukojeti demontované Hmotnost Vstupní tlak Výstupní tlak Počet zvedacích ventilů Rozsah teplot – provoz Rozsah teplot – teplota skladování Specifikace hydraulické kapaliny...
Dbejte na množství oleje potřebné pro válce a na použitelné množství oleje v pou- žitém pohonném agregátu� 8.2. HYDRAULICKÝ VÁLEC LX LIFT může pohánět všechny hydraulické válce LUKAS� Pohánět a ovládat lze jak dvojčinné, tak také jednočinné válce� 8.3. HADICE K propojení...
Page 134
Slovensky Preklad originálneho návodu na použitie Zmeny vyhradené OBSAH 1� Používanie v súlade s určením ��������������������������������������������������������������������� 135 2� Bezpečnosť výrobkov a piktogramy �������������������������������������������������������������� 135 3� Prehľad komponentov zariadenia ���������������������������������������������������������������� 138 4� Obsluha zariadenia ��������������������������������������������������������������������������������������� 138 5� Údržba a starostlivosť ����������������������������������������������������������������������������������� 140 6�...
1. POUŽÍVANIE V SÚLADE S URČENÍM LX LIFT je špeciálne dimenzovaný na riadenie až dvoch hydraulických valcov LUKAS (bez vlastného riadiaceho ventilu)� Pomocou riadiaceho modulu sa riadi vysúvací a zasúvací pohyb hydraulických valcov� Pomocou LX LIFT sa môže prevádzkovať teleskopický valec LUKAS z programu nakoľajenia so záchranným agregátom�...
Page 136
Maximálny prevádzkový tlak nastavený na zariadení sa nesmie meniť� Na zariadení nevykonávajte žiadne zmeny (montáž ani modifikácie) bez súhlasu spoločnosti LUKAS� Všetky bezpečnostné pokyny na alebo pri zariadení musia byť úplné a čitateľné�...
Page 137
Vyvarujte sa elektrostatickému náboju zariadenia� Agregáty LUKAS nie sú chránené proti explózii! Používanie v ob- lastiach so zvýšeným rizikom explózie je zakázané� Pri práci so zariadením alebo pri jeho preprave dbajte na to, aby ste sa nezachytili do hadicových alebo káblových slučiek a nepotkli sa�...
Miesto inštalácie by malo byť podľa možnosti rovné a pevné� 4.2. MONTÁŽ OVLÁDACEJ PÁKY Na úsporné uloženie LX LIFT sú páky ventilov demontované� Naskrutkujte páky z parkovacej polohy do zdvíhacích ventilov (obrázok G), závit musí byť úplne za- skrutkovaný�...
Page 139
Puzdro teraz pustite� Potom sa musí puzdro znova otočiť do zablokova- nej polohy (obrázok E)� Pospájajte teraz protiprachové krytky� Ak by sa zasúvacie spojky nedali spojiť, tak v LX LIFT dolieha na spojky tlak� Zohľadnite k tomu postup podľa opisu v bode Príprava demontáže�...
Môžu sa používať iba skúšobné zariadenia schválené spoločnosťou LUKAS� Dodržiavajte aj príslušné platné národné a medzinárodné predpisy týkajúce sa servisných intervalov záchranných zariadení� 5.2. OPRAVA Opravy smie vykonávať iba spoločnosť LUKAS alebo osoba vyškolená spoločnos- ťou LUKAS� Dodržiavajte pokyny uvedené v zoznamoch náhradných dielov� 6. ANALÝZA PORÚCH Chyby Kontrola Príčina...
špeci- chyby? álne vyškoleným personálom alebo priamo firmou LUKAS Po uvoľnení sa Je kryt poškodený Poškodenie Odstránenie chy- páka zdvíhacieho alebo má ovlá- stehennej pružiny by autorizovaným ventilu nevráti do danie páky ťažký...
Page 142
Symbol Opis Poznámky/ Skratky Skratky Výška Rukoväti zaskrutkované Výška Rukoväti demontované Hmotnosť Vstupný tlak Výstupný tlak Počet zdvíhacích ventilov Prevádzka v teplotnom rozsahu Teplota pri skladovaní v teplotnom rozsahu Špecifikácia hydraulickej kvapaliny...
8. PRÍSLUŠENSTVO 8.1. HNACÍ AGREGÁT Na pohon LX LIFT sú vhodné všetky záchranné agregáty LUKAS� Dávajte pozor na množstvo oleja potrebné pre valce a využiteľné množstvo oleja použitého hna- cieho agregátu� 8.2. HYDRAULICKÝ VALEC LX LIFT môže prevádzkovať všetky hydraulické valce LUKAS� Môžu sa ovládať tak dvojčinné...
Page 144
Magyar Az eredeti használati utasítás fordítása Változtatások joga fenntartva TARTALOMJEGYZÉK 1� Rendeltetésszerű használat �������������������������������������������������������������������������� 145 2� Termékbiztonság és piktogramok 145 3� A készülék felépítése ����������������������������������������������������������������������������������� 148 4� A készülék használata 148 5� Karbantartás és gondozás ���������������������������������������������������������������������������� 150 6� Hibaelemzés ������������������������������������������������������������������������������������������������� 150 7�...
Az LX LIFT-et kifejezetten két LUKAS hidraulikus henger (saját vezérlőszelep nélkül) vezérlésére tervezték� A vezérlőmodul vezérli a hidraulikus hengerek ki- és bejáró mozgását� Az LX LIFT segítségével a sínre visszahelyező készülékek ter- mékcsaládjába tartozó LUKAS teleszkópos hengerek mentőegységgel is működ- tethetők�...
Page 146
és előírásszerű állapotban van� A berendezésen beállított legnagyobb megengedett üzemi nyomást nem szabad módosítani� A készüléken ne hajtson végre módosításokat (bővítések vagy átalakítások) a LUKAS cég engedélye nélkül� A készüléken levő összes biztonsági utasítást teljes számban és olvasható állapotban kell tartani�...
Page 147
átcsapásokat és áramátcsapásokat� Kerülje a készülék elektrosztatikus feltöltését� A LUKAS készülékek nem rendelkeznek robbanás elleni védelem- mel! Azok használata robbanásveszélyes környezetekben tilos� Ügyeljen arra, hogy a készülékkel való munka során vagy a készü- lék szállításakor ne akadjon el a tömlő- vagy kábelhurkokban, és azok ne jelentsenek botlásveszélyt�...
és legstabilabbnak kell lennie� 4.2. A MŰKÖDTETŐKAR FELSZERELÉSE Az LX LIFT helytakarékos tárolása érdekében a szelepek karjai leszerelhetők� Csavarja be a karokat a parkolási pozícióból helyzetből az emelőszelepekbe („G” ábra), a mene- tet teljesen be kell csavarni� A karok tárolás céljából ismét leszerelhetők (H ábra)�...
Page 149
(„L” és „M” ábra)� Most a rendszer nyomásmentes állapotban van� 4.7. LESZERELÉS Kezdje a hengerekkel, és először azokat válassza le� Ezután a hengerek és az LX LIFT közötti tömlőket válassza le� Végül az LX LIFT és a meghajtó aggregát közötti kapcsolatot szüntesse meg�...
Ennek során vegye figyelembe a mentőkészülékek karbantartási időközeire vonatkozó érvényes nemzeti és nemzetközi előírásokat� 5.2. JAVÍTÁS Javításokat csak a LUKAS vállalat vagy a LUKAS által oktatásban részesített sze- mély végezhet� Vegye figyelembe a pótalkatrészlistákban feltüntetett utasításokat� 6. HIBAELEMZÉS Hiba Ellenőrzés...
Minden rendszer- A készülék Feljogosított fejti ki a megadott komponens hiba meghibásodott forgalmazóval, erőt� nélkül működik? a LUKAS által különlegesen kép- zett személyzettel vagy közvetlenül a LUKAS céggel háríttassa el a hibát Elengedés után A ház sérült vagy A visszaállítás Feljogosított...
Page 152
Szimbólum Leírás Megjegyzés / Rövidítés Rövidítés Szélesség Magasság Fogantyúk becsavarozva Magasság Fogantyúk leszerelve Súly Bemeneti nyomás Kimeneti nyomás Emelőszelepek száma Üzemi hőmérsékleti tartomány Tárolási hőmérsékleti tartomány Hidraulikafolyadék specifikációja...
és a használt meghajtó aggregát fel- használható olajmennyiségére� 8.2. HIDRAULIKUS HENGER Az LX LIFT az összes LUKAS hidraulikus hengerrel működtethető� Mind a kettős, mind az egyszeres működésű hengerek megvezérelhetők� 8.3. TÖMLŐK Az egyes komponensek összekötésére csak LUKAS hidraulikatömlők használhatók�...
Page 154
Română Traducerea manualului de utilizare original Modificări rezervate CUPRINS 1� Utilizare conform destinației �������������������������������������������������������������������������� 155 2� Siguranța produselor și pictogramele 155 3� Componența aparatului �������������������������������������������������������������������������������� 158 4� Operarea aparatului �������������������������������������������������������������������������������������� 158 5� Întreținere și îngrijire 160 6� Analiza deficiențelor �������������������������������������������������������������������������������������� 160 7�...
LUKAS (fără ventil de comandă propriu)� Cu ajutorul modulului de comandă se rea- lizează comanda mișcării de extindere și retragere a cilindrilor hidraulici� Cu LX LIFT, cilindrii telescopici LUKAS din gama pentru repunere pe șine pot fi operați cu un agregat de salvare� În acest sens, trebuie să se respecte cantitatea maximă...
Page 156
Presiunea de funcționare maximă admisibilă, setată pe aparat, nu trebuie să fie modificată� Nu efectuați nicio modificare (piese montate suplimentar sau con- versii) asupra aparatului fără aprobarea firmei LUKAS� Toate instrucțiunile de siguranță atașate/aflate pe aparat trebuie să menținute complete și în stare lizibilă�...
Page 157
Reparațiile trebuie efectuate numai de către un specialist de servi- ce calificat� Nu trebuie utilizate decât accesorii și piese de schimb LUKAS originale Respectați toate termenele pentru verificările și inspecțiile recuren- te, așa cum sunt descrise în capitolul „Întreținere și îngrijire”�...
și mai stabil posibil� 4.2. MONTAREA PÂRGHIEI DE ACȚIONARE Pentru depozitarea cu economie de spațiu a LX LIFT, pârghiile ventilelor sunt de- montate� Înșurubați pârghiile din poziția de parcare în ventilele de ridicare (Fig� G), filetul trebuie să...
Page 159
împotriva prafului unul în altul� În cazul în care cuplajele cu fișă nu pot fi conectate, există o presiune la cuplajele din LX LIFT� În acest sens, vă rugăm să urmați procedura descrisă la punctul Pregătirea pentru demontare�...
și reglementările naționale și internaționale în vigoare privind intervalele de întreținere ale aparatelor de salvare� 5.2. REPARAȚII Reparațiile trebuie efectuate numai de către LUKAS, sau de către o persoană instruită de către LUKAS� Respectați în acest sens instrucțiunile din listele de piese de schimb� 6. ANALIZA DEFICIENȚELOR Eroare Verificare Cauză...
LUKAS, sau direct de către LUKAS După eliberare, Carcasa este Deteriorarea Remedierea erorii pârghia ventilului deteriorată, sau arcurilor cu picior trebuie efectuată...
Page 162
Simbol Descriere Observație/ Abreviere Abreviere Înălțime Mânere înșurubate Înălțime Mânere demontate Greutate Presiune de intrare Presiune de ieșire Numărul ventilelor de ridicare Domeniu de temperatură de funcționare Domeniu de temperatură de depozitare Specificație lichid hidraulic...
Aveți grijă la cantitatea de ulei necesară pentru cilindri și la cantitatea de ulei utilă a agregatului de acționare utilizat� 8.2. CILINDRU HIDRAULIC LX LIFT poate acționa toți cilindrii hidraulici LUKAS� Pot fi comandați atât cilindrii cu dublu efect, cât și cei cu simplu efect� 8.3. FURTUNURI Pentru conectarea componentelor individuale se pot utiliza numai furtunuri hidrau- lice LUKAS�...
Page 164
Български Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Запазваме си правото на промени СЪДЪРЖАНИЕ 1� Употреба по предназначение ��������������������������������������������������������������������� 165 2� Безопасност на продукта и пиктограми ����������������������������������������������������� 165 3� Конструкция на устройството �������������������������������������������������������������������� 168 4� Обслужване на устройството ��������������������������������������������������������������������� 168 5� Поддръжка...
1. УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ LX LIFT е проектиран специално за управление на до два хидравлични цилин- дъра LUKAS (без собствен управляващ вентил)� С модула за управление се управляват движенията на изкарване и прибиране на хидравличните цилин- дри� С LX LIFT е възможна експлоатацията на телескопичен цилиндър LUKAS от...
Page 166
Настроеното на устройството максимално допустимо работно налягане не трябва да се променя� Не извършвайте никакви изменения (приставки или преустрой- ства) на устройството без разрешението на фирма LUKAS� Всички инструкции за безопасност към/върху уреда трябва да се поддържат цялостни и в четливо състояние�...
Page 167
ни детайли трябва да се избягват удари от високо напрежение и попадане на устройството под напрежение� Предотвратете електростатично зареждане на устройството� Агрегатите LUKAS не са защитени от експлозия! Употребата в зони застрашени от експлозия е забранена� Внимавайте при работа с устройството или при неговото транспор- тиране...
гане трябва по възможност да бъде равно и укрепено� 4�2� МОНТИРАНЕ НА ЛОСТА ЗА ОБСЛУЖВАНЕ За икономия на място при съхранение на LX LIFT лостовете на вентилите се демонтират� Завинтете лостовете от позицията на паркиране в повдигащите вентили (фигура G), като резбите трябва да бъдат напълно завинтени� За...
Page 169
(фигура C)� 4�4� СВЪРЗВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ПОВДИГАЩИТЕ ЦИЛИНДРИ Повдигащите цилиндри се свързват чрез маркучопроводи с LX LIFT� Това се извършва без опасност от разменяне със съединителната система LUKAS� 4�4�1� СВЪРЗВАНЕ НА ЩЕКЕРНИЯ СЪЕДИНИТЕЛ Свалете прахозащитните капачки от двете половини на съединителите�...
стване (фигура L и M)� Сега системата е без налягане� 4�7� ДЕМОНТАЖ Започнете с цилиндрите и първо ги разкачете� След това разкачете маркучи- те между цилиндрите и LX LIFT� Накрай разкачете връзката между LX LIFT и задвижващия агрегат� 5. ПОДДРЪЖКА И ПОЛАГАНЕ НА ГРИЖИ 5�1�...
Page 171
работят всич- дефектно неизправността ната сила� ки системни от упълномощен компоненти? търговец, от спе- циално обучен от LUKAS персонал или директно от LUKAS След отпускане Корпусът е Повреда на пру- Отстраняване на лостът на повди- повреден или за- жината на рамо- неизправността...
7. РАЗЯСНЯВАНЕ НА ПИКТОГРАМИТЕ НА ТИПОВИТЕ ТАБЕЛКИ Всички технически данни имат допуски, поради което може да са налице мал- ки отклонения между данните в таблицата и на вашето устройство� 7�1� ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Техническите данни на устройствата ще намерите след страница 266� Символ...
Обърнете внимание на необходимото за цилиндрите количество масло и използваемото количество масло на използвания задвижващ агрегат� 8�2� ХИДРАВЛИЧНИ ЦИЛИНДРИ LX LIFT може да работи с всички хидравлични цилиндри LUKAS� Могат да бъдат управлявани както цилиндри с двойно действие, така и цилиндри с единично действие� 8�3�...
Page 174
Slovenščina Prevod originalnih navodil za uporabo Pridržujemo si pravico do sprememb. VSEBINA 1� Namenska uporaba ��������������������������������������������������������������������������������������� 175 2� Varnost izdelka in piktogrami ������������������������������������������������������������������������ 175 3� Zgradba naprave ������������������������������������������������������������������������������������������ 178 4� Uporaba naprave ������������������������������������������������������������������������������������������ 178 5� Vzdrževanje in nega 180 6� Analiza motenj 180 7�...
1. NAMENSKA UPORABA Naprava LX LIFT je posebej zasnovana za upravljanje do dveh hidravličnih valjev LUKAS hkrati (brez lastnega krmilnega ventila)� S krmilnikom upravljate premikanje batnice hidravličnega valja navzven in navznoter� Z napravo LX LIFT lahko uprav- ljate teleskopske valje LUKAS iz programa utirjanja z reševalnim agregatom�...
Page 176
Na napravo morajo biti nameščene vse varnostne obloge, ki morajo biti tudi brezhibne� Na napravi nastavljenega maksimalnega dopustnega obratovalne- ga tlaka ni dovoljeno spreminjati� Na napravi ne izvajajte nikakršnih sprememb (dograditev ali prede- lav) brez dovoljenja podjetja LUKAS� Vsa varnostna navodila na napravi morajo biti prisotna in čitljiva�...
Page 177
Pri delih v bližini delov pod napetostjo pazite, da ne pride do viso- konapetostnih prebojev in prevajanja toka na napravo� Preprečite elektrostatične naboje na napravi� Agregati LUKAS niso zaščiteni pred eksplozijo! Uporaba v eksplo- zijsko ogroženih območjih je prepovedana� Pazite, da se pri delu z napravo ali pri transportu naprave ne zaple- tete v gibke cevi ali kable in se spotaknete�...
(slika B)� Nato na obe polovici spojke znova nataknite kapici za zaščito pred prahom (slika C)� 4.4. PRIKLOP/ODKLOP DVIŽNIH VALJEV Dvižna valja se z napravo LX LIFT povežeta z gibkimi cevmi� Sistem vtičnih spojk LUKAS onemogoča napačno priključitev�...
Page 179
Nato spustite tulec� Tulec se mora znova zavrteti v zaklenjeni položaj (slika E)� Zdaj vtaknite skupaj kapici za zaščito pred prahom� Če vtičnih spojk ni mogoče sestaviti, je v napravi LX LIFT in na spojkah prisoten tlak� Za to upoštevajte postopek, opisan pod točko Priprava na razstavljanje�...
Vsaka tri leta ali, če dvomite o varnosti naprave, je treba izvesti preverjanje delovanja in obremenljivosti� Uporabljati je dovoljeno le sredstva za preizkušanje, ki jih je odobrilo podjetje LUKAS� Pri tem upoštevajte tudi ustrezne veljavne nacionalne in mednarodne predpise glede intervalov vzdrževanja reševal- nih naprav�...
Naprava je v Napako naj odpra- navedene sile� nente sistema de- okvari vi pooblaščeni lujejo brezhibno? prodajalec, s stra- ni podjetja LUKAS usposobljena oseba ali podjetje LUKAS Ko jo spustite, se Je ohišje poško- Poškodovana je Napako naj odpra- ročica dvižnega dovano ali se ro- vzmet za vračanje...
Specifikacija hidravlične tekočine 8. PRIBOR 8.1. POGONSKI AGREGAT Za pogon naprave LX LIFT so primerni vsi reševalni agregati LUKAS� Pazite na potrebno količino olja za valje in uporabno količino olja uporabljenega pogonskega agregata 8.2. HIDRAVLIČNI VALJI Naprava LX LIFT lahko poganja vse hidravlične valje LUKAS� Krmiliti je mogoče enostransko in obojestransko delujoče valje�...
9. NASVETI ZA ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Vse embalažne dele in odstranjene dele pravilno odstranite� Električne naprave, pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno recikliranje� Samo za države članice EU: Električnih naprav ne zavrzite med gospodinjske odpadke! Po evropski Direktivi 2002/96/ES o starih električnih in elektronskih napravah in njeni uvedbi v nacionalno zakonodajo je treba izrabljene električne naprave zbirati ločeno in jih vključiti v okolju prijazno predelavo�...
Page 184
Hrvatski Prijevod izvornih Uputa za uporabu Pridržano pravo na izmjene SADRŽAJ 1� Uporaba u skladu s namjenom ��������������������������������������������������������������������� 185 2� Sigurnost proizvoda i piktogrami ������������������������������������������������������������������� 185 3� Konstrukcija uređaja 188 4� Rukovanje uređajem ������������������������������������������������������������������������������������� 188 5� Održavanje i njega ���������������������������������������������������������������������������������������� 190 6�...
1. UPORABA U SKLADU S NAMJENOM LX LIFT koncipiran je specijalno za upravljanje do dva hidraulička cilindra tvrtke LUKAS (bez vlastitog upravljačkog ventila)� Izvlačenjem i uvlačenjem hidrauličkih cilindara upravlja se pomoću upravljačkog modula� LX LIFT omogućava da se teleskopski cilindri tvrtke LUKAS iz programa na tračnicama pogone pomoću agre- gata za spašavanje�...
Page 186
Maksimalno dopušteni pogonski tlak koji je namješten na uređaju ne smije se mijenjati� Na uređaju nemojte poduzimati nikakve izmjene (dogradnje ili prei- nake) bez odobrenja tvrtke LUKAS� Sve sigurnosne upute uz uređaj ili na uređaju moraju biti na broju i u čitljivom stanju�...
Page 187
Pri radu u blizini komponenti koje provode napon potrebno je izbje- gavati preskoke visokog napona i prijelaze struje na uređaj� Spriječite elektrostatičko nabijanje uređaja� Agregati tvrtke LUKAS nisu protueksplozijski zaštićeni! Zabranjena je uporaba u prostorima ugroženima eksplozivnom atmosferom� Vodite računa o tome da pri radu s uređajem ili njegovom transpor- tu ne zapnete i ne posrnete preko omči kabela i crijeva�...
(slika B)� Nakon toga na obje polovice spojke ponovno nataknite kape za zaštitu od prašine (slika C)� 4.4. PRIKLJUČIVANJE / ODVAJANJE PODIZNIH CILINDARA Podizni cilindri povezuju se s uređajem LX LIFT preko crijevnih vodova� To se vrši pomoću sustava utične spojke tvrtke LUKAS koja sprečava brkanje�...
Page 189
(slika L i M)� Sustav je sada tlačno rasterećen� 4.7. DEMONTAŽA Započnite s cilindrima i najprije ih odvojite� Nakon toga odvojite crijeva između cilin- dara i uređaja LX LIFT� Na kraju se odvaja veza između uređaja LX LIFT i pogon- skog agregata�...
Smiju se koristiti samo ispitna sredstva koje je odo- brila tvrtka LUKAS� Molimo Vas da u vezi s time obratite pozornost na relevantne nacionalne i međunarodne propise koji se odnose na intervale održavanja uređaja za spašavanje�...
LUKAS ili izravno od strane tvrtke LUKAS Nakon puštanja Kućište oštećeno Oštećenje opruge Uklanjanje po- ručica podiznog ili teška pokretlji- nožice za ponov- greške od strane...
Page 192
Simbol Opis Primjedba/ kratica kratica Visina Uvrnute ručke Visina Demontirane ručke Težina Ulazni tlak Izlazni tlak Broj podiznih ventila Temperaturno područje pogona Temperaturno područje skladištenja Specifikacija hidrauličke tekućine...
8. PRIBOR 8.1. POGONSKI AGREGAT Za pogon uređaja LX LIFT prikladni su svi agregati za spašavanje tvrtke LUKAS� Vodite računa o količini ulja potrebnoj za cilindre i na korisnu količinu ulja korište- nog pogonskog agregata� 8.2. HIDRAULIČKI CILINDRI LX LIFT može pogoniti sve hidrauličke cilindre marke LUKAS� Mogu se aktivirati i cilindri s dvostrukim djelovanjem i cilindri s jednostrukim djelovanjem�...
Page 194
Eesti Originaalkasutusjuhendi tõlge Muudatused lubatud SISU 1� Nõuetekohane kasutamine ��������������������������������������������������������������������������� 195 2� Tooteohutus ja piktogrammid ������������������������������������������������������������������������ 195 3� Seadmete ehitus ������������������������������������������������������������������������������������������ 198 4� Seadme kasutamine ������������������������������������������������������������������������������������� 198 5� Hooldus ja korrashoid ����������������������������������������������������������������������������������� 200 6� Tõrkeanalüüs ������������������������������������������������������������������������������������������������ 200 7� Piktogrammide selgitus jõudlustabelite jaoks 201 8�...
1. NÕUETEKOHANE KASUTAMINE LX LIFT on mõeldud spetsiaalselt kuni kahe LUKASe hüdrosilindri juhtimiseks (ilma oma juhtventiilita)� Hüdrauliliste silindrite välja- ja sissetõmbamisliigutusi juhi- takse juhtmooduliga� LX LIFTiga saab reelinguprogrammist pärit LUKAS teleskoop- silindreid juhtida päästeüksusega� Järgida tuleb silindrite maksimaalset nõutavat õlikogust ja seadme kasutatavat õlikogust�...
Page 196
Veenduge, et kõik seadme kaitsekatted on paigas ja heas seisukorras Seadmele seatud maksimaalselt lubatud töörõhku ei tohi ületada� Ärge tehke seadmel ilma ettevõtte LUKAS heakskiiduta mingeid muudatusi (juurde- või ümberehitusi)� Kõik seadmel olevad ohutusjuhised tuleb hoida terved ja loetavad�...
Page 197
Keelatud on mis tahes töömeetod, mis kahjustab seadme ohutust ja stabiilsust! Ohutusseadmeid ei tohi mingil juhul välja lülitada! Enne seadme sisselülitamist/käivitamist ja selle kasutamise ajal tuleb veenduda kõikide isikute ohutuses� Remonttöid võib teha ainult väljaõppinud hoolduspersonal� Kasutada võib ainult LUKASe originaallisavarustust ja -varuosi� Pidage kinni kõigist regulaarsete kontrollide ja ülevaatuste tähtae- gadest, nagu kirjeldatud peatükis Hooldus ja korrashoid�...
Hoiustamiseks saab hoovad uuesti lahti võtta (joonis H)� 4.3. ÕLITOITE ÜHENDAMINE/LAHTIVÕTMINE Ühendage LX LIFT LUKAS päästeüksusega, alternatiivina saab seadet juhtida ka käsipumbaga� Turvalisuse huvides ei tohi kasutada agregaate, mis on varustatud turbofunktsiooniga, sest sel juhul liiguvad silindrid liiga kiiresti� Õlivarustuse ühen- damiseks kasutage monoliitmikusüsteemiga voolikut�...
Page 199
ümber lülitada (joonised L ja M)� Nüüd on süsteem rõhu alt vaba� 4.7. DEMONTEERIMINE Alustage silindritest ja kõigepealt ühendage need lahti� Seejärel võtke lahti silindrite ja LX LIFT vahel olevad voolikud� Kõige viimasena võtke lahti LX LIFTi ja ajamiag- regaadi vahel olev ühendus�...
LUKASE poolt heaks kiidetud kontrollmeetodeid� Palun järgige ka asjakoha- seid kehtivaid riiklikke ja rahvusvahelisi eeskirju päästeseadmete hooldusintervalli- de kohta� 5.2. REMONT Remonttöid võib teha ainult LUKAS või LUKASe juures väljaõppinud isik� Järgige siinkohal varuosaloendis toodud juhiseid� 6. TÕRKEANALÜÜS Viga Kontroll Põhjus...
Laske viga kõr- nähtud jõudu� komponendid töö- defektne valdada volitatud tavad riketeta? edasimüüjal, LUKASe erikoo- lituse saanud personalil või otse ettevõttes LUKAS� Pärast lahti- Korpus on kahjus- Edasilükkamise Laske viga kõr- laskmist ei lähe tatud või hoova nurgavedru valdada volitatud tõsteklapi hoob...
LX LIFT juhtimiseks sobivad kõik LUKASe päästeagregaadid� Pöörake tähelepanu silindrite jaoks vajalikule õlikogusele ja kasutatavale ajami õlikogusele� 8.2. HÜDRAULIKASILINDRID LX LIFT suudab töötada kõigi LUKASe hüdrosilindritega� Kasutada saab nii kahe- kui ka ühetoimelisi silindreid� 8.3. VOOLIKUD Üksikute komponentide ühendamiseks tohib kasutada ainult LUKASe...
9. KÕRVALDAMISJUHISED Kõrvaldage palun kõik pakkematerjalid ja eemaldatud detailid nõuetekohaselt� Elektriseadmed, lisavarustus ja pakkematerjal tuleb suunata keskkonnasõbralikku taaskasutusse Ainult Euroopa Liidu liikmesriikidele Ärge visake elektriseadmeid majapidamisjäätmete hulka! Vastavalt Euroopa direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikajäätmete seadmete kohta ja selle ülevõtmisele siseriiklikusse õigusesse tuleb kasutuskõlbmatud elekt- riseadmed eraldi kokku koguda ja keskkonnasõbralikku taaskasutusse suunata�...
Page 204
Latviski Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums Paturētas tiesības veikt izmaiņas SATURS 1� Noteikumiem atbilstoša izmantošana 205 2� Izstrādājuma drošība un piktogrammas �������������������������������������������������������� 205 3� Ierīces uzbūve ���������������������������������������������������������������������������������������������� 208 4� Ierīces lietošana �������������������������������������������������������������������������������������������� 208 5� Apkope un kopšana �������������������������������������������������������������������������������������� 210 6� Traucējumu analīze ��������������������������������������������������������������������������������������� 210 7�...
1. NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠA IZMANTOŠANA LX LIFT ir speciāli paredzēts līdz divu LUKAS hidraulisko cilindru (bez sava vadī- bas vārsta) vadībai� Ar vadības moduli tiek vadītas hidraulisko cilindru izbīdīšanās un iebīdīšanās kustības� Ar LX LIFT iespējams darbināt LUKAS teleskopiskos ci- lindrus no uzcelšanai uz sliedēm paredzēto glābšanas agregātu klāsta� Tad jāņem vērā...
Page 206
Sekojiet, lai visi ierīces aizsargpārsegi būtu pilnā komplektācijā un atbilstošā stāvoklī� Nedrīkst izmainīt ierīcē iestatīto, maksimāli pieļaujamo darba spiedienu Bez uzņēmuma LUKAS atļaujas neveiciet ierīcei nekādas izmaiņas (piebūves vai pārbūves)� Jāseko, lai pie/uz ierīces būtu visas drošības norādes, un tās jāuz- tur salasāmā stāvoklī�...
Page 207
Pirms ieslēgšanas/iedarbināšanas un lietošanas laikā ir jānodrošina, lai ierīces lietošana nevienu neapdraud� Remontus drīkst veikt tikai apmācīti specializētie servisa darbinieki� Drīkst izmantot tikai oriģinālos LUKAS piederumus un rezerves daļas� Ievērojiet visus atkārtotu pārbaužu un inspekciju termiņus, kā ap- kā ap- rakstīts apkopes un kopšanas nodaļā�...
(B attēls)� Pēc tam uz abām savienojuma daļām atkal uzlieciet putekļu aizsargvāciņus (C attēls)� 4.4. CELŠANAS CILINDRU PIEVIENOŠANA/ATVIENOŠANA Celšanas cilindrus ar LX LIFT savieno, izmantojot šļūtenes� Lai izvairītos no savie- nojumu sajaukšanas, tiek izmantota LUKAS spraudsavienojumu sistēma�...
Page 209
(L un M attēls)� Tādējādi sistēma vairs nav zem spiediena� 4.7. DEMONTĀŽA Sāciet ar cilindriem, atvienojot vispirms tos� Pēc tam atvienojiet šļūtenes starp cilindriem un LX LIFT� Kā pēdējo izjauciet savienojumu starp LX LIFT un piedziņas agregātu�...
Reizi gadā ir jāveic ierīču ikgadējā inspekcija, kas ir jādokumentē� Šo ikgadējo inspekciju jāveic lietpratējam� Ik pēc trim gadiem vai tad, ja ir šaubas par drošību, ir jāveic darbības un slodzes pārbaude� Drīkst izmantot tikai LUKAS apstiprinātus pārbaudes līdzekļus� Lūdzu, ievērojiet arī atbilstošos spēkā esošos valsts un starp- tautiskos noteikumus attiecībā...
Kļūmi novērš sniedz norādīto mas komponenti autorizēts tirgo- spēku� darbojas bez tājs, uzņēmuma kļūdām? LUKAS speciāli apmācīts perso- nāls vai LUKAS darbinieks Celšanas vārsta Bojāts korpuss vai Bojāta spirālat- Kļūmi novērš svira pēc atlaiša- apgrūtināta sviras spere, kas nodro- autorizēts tirgo- nas neatgriežas...
8.2. HIDRAULISKIE CILINDRI Ar LX LIFT var darbināt visus LUKAS hidrauliskos cilindrus� Vadīt var gan divpusē- jas darbības, gan vienpusējas darbības cilindrus� 8.3. ŠĻŪTENES Atsevišķo komponentu savienošanai atļauts izmantot tikai LUKAS hidrauliskās...
9. UTILIZĀCIJAS NORĀDES Lūdzu, utilizējiet visus iepakojuma materiālus un nomontētās daļas atbilstoši notei- kumiem� Elektroierīces, piederumi un iepakojums ir jānogādā pārstrādes punktos atkārtotai izmantošanai� Tikai ES valstīm: Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos! Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un tās integrāciju valsts likumdošanā, nolieto- tās elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānogādā...
Page 214
Lietuvių Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Pasiliekame teisę atlikti pakeitimus TURINYS 1� Naudojimas pagal paskirtį ����������������������������������������������������������������������������� 215 2� Gaminio sauga ir piktogramos ���������������������������������������������������������������������� 215 3� Įtaiso konstrukcija 218 4� Įtaiso valdymas ��������������������������������������������������������������������������������������������� 218 5� Techninė priežiūra ir priežiūra ����������������������������������������������������������������������� 220 6�...
1. NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ LX LIFT specialiai sukurtas valdyti iki dviejų LUKAS hidraulinių cilindrų (be nuosavo valdymo vožtuvo)� Valdymo moduliu valdo hidraulinių cilindrų ištraukimo ir įtrau- kimo judesiai� Naudojant LX LIFT, teleskopinius LUKAS cilindrus iš užkėlimo ant bėgių asortimento galima naudoti su gelbėjimo agregatu� Būtina užtikrinti didžiau- sią...
Page 216
Atkreipkite dėmesį į tai, kad ant įtaiso būtų visi apsauginiai uždan- galai ir jie būtų tvarkingi� Nekeiskite įtaise nustatyto maks� leistino darbinio slėgio� Be įmonės LUKAS sutikimo neatlikite jokių įtaiso pakeitimų (primontavimų arba permontavimų)� Prie / ant įtaiso turi būti visos saugos nuorodos ir jos turi būti...
Page 217
įtaisą niekam nekiltų pavojaus� Remonto darbus leidžiama atlikti tik kvalifikuotam techninės priežiū- ros personalui� Leidžiama naudoti tik originalius LUKAS priedus ir atsargines dalis� Laikykitės visų periodinių patikrų ir apžiūrų terminų, kaip aprašyta kaip aprašyta skyriuje „Techninė priežiūra ir priežiūra“�...
Laikymui svirtys gali būti vėl išmontuotos (H pav�)� 4.3. ALYVOS TIEKIMO PRIJUNGIMAS / ATJUNGIMAS Sujunkite LX LIFT su LUKAS gelbėjimo agregatu, taip pat įtaisą galima valdyti ran- kiniu siurbliu� Agregatuose, kuriuose įrengta turbokompresoriaus funkcija, saugumo sumetimais šios funkcijos naudoti negalima, nes priešingu atveju cilindrai judės per greitai�...
Page 219
Dabar atlaisvinkite įvorę� Tada pasukite įvorę atgal į užfiksuotą padėtį (E paveikslėlis)� Dabar užsukite apsauginius dangtelius nuo dulkių� Jei kiš- tukinių jungčių negalima prijungti, LX LIFT jungtys yra su slėgiu� Atlikite veiksmus, aprašytus skyriuje „Pasirengimas išmontavimui“� 4.4.2.
LUKAS aprobuotas tikrinimo priemones� Tuo tikslu laikykitės atitinkamai galio- jančių nacionalinių ir tarptautinių reikalavimų, susijusių su gelbėjimo įtaisų techni- nės priežiūros intervalais� 5.2. REMONTAS Remonto darbus leidžiama atlikti tik įmonei LUKAS arba LUKAS išmokytiems as- menims� Tuo tikslu laikykitės nuorodų, pateiktų atsarginių dalių sąrašuose� 6. SUTRIKIMŲ ANALIZĖ Klaida Kontrolė...
Cilindras nepa- Ar visi sistemos Sugedęs įtaisas Paveskite klaidą siekia nurodytos komponentai vei- pašalinti įgaliotam jėgos� kia be trikčių? prekybos atstovui, LUKAS specia- liai išmokytam personalui arba tiesiogiai įmonei LUKAS Atleidus kėlimo Pažeistas korpu- Pažeista vyta grą- Paveskite klaidą vožtuvo svirtis sas arba sunkiai žinimo spyruoklė...
8. PRIEDAI 8.1. PAVAROS AGREGATAS Visi LUKAS gelbėjimo agregatai tinka LX LIFT varyti� Atsižvelkite į cilindrams reika- lingą alyvos kiekį ir naudojamo pavaros agregato naudojamą alyvos kiekį� 8.2. HIDRAULINIS CILINDRAS LX LIFT gali valdyti visus LUKAS hidraulinius cilindrus� Galima valdyti ir dvigubo, ir viengubo veikimo cilindrus�...
9. UTILIZAVIMO NUORODOS Tinkamai utilizuokite visas pakavimo medžiagas ir išpakuotas dalis� Elektrinius prietaisus, priedus ir pakuotes pristatykite į pakartotinio perdirbimo punktą� Tik ES šalims: Nemeskite elektrinių prietaisų į buitines atliekas! Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir jos įgyvendinimo nebetinkamus elektros prietaisus reikia surinkti atskirai ir pristatyti į...
Page 234
원문 사용 설명서 번역본 한국어 변경 사항 있을 수 있음 목차 1� 규정에 따른 사용 ������������������������������������������������������������������������������������������� 235 2� 제품 안전 및 픽토그램 ����������������������������������������������������������������������������������� 235 3� 장비의 구조 �������������������������������������������������������������������������������������������������� 238 4� 장비 조작 ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 238 5� 유지보수 및 관리 ������������������������������������������������������������������������������������������� 240 6�...
1. 규정에 따른 사용 LX LIFT는 최대 두 개의 LUKAS 유압 실린더(자체 제어 밸브 없음)를 제어하도록 특 별히 설계되었습니다� 제어 모듈을 통해 유압 실린더의 확장 및 수축 동작이 제어됩 니다� LX LIFT를 사용하면 적재 프로그램의 LUKAS 텔레스코픽 실린더를 구조 어셈...
Page 236
장비에 모든 안전 커버가 있고 규정에 맞는 상태인지에 유의하십 시오� 장비에 설정된 최대 허용 작동 압력을 변경하면 안 됩니다� LUKAS사의 동의 없이 장비를 절대 변경(추가 장착 및 개조)하지 마 십시오� 장비에 부착된 모든 안전 지침 및 표시가 미비되지 않도록 하고 쉽게...
Page 237
전압이 흐르는 부품 주변에서 작업할 경우 고전압 감전에 유의하고 장비에 전류가 흐르지 않도록 해야 합니다� 장비에 정전기가 발생하지 않도록 유의하십시오� LUKAS 어셈블리는 방폭 처리된 장비가 아닙니다! 따라서 폭발 위험 이 있는 영역에서 사용해서는 안 됩니다� 장비로 작업하거나 장비를 수송할 때 호스 또는 케이블 루프에 매달...
받아야 합니다� 설치 장소는 가능한 한 평평하고 고정된 상태여야 합니다� 4�2� 조작 레버 조립 LX LIFT를 보관할 때 공간을 덜 차지하도록 하기 위해 밸브의 레버가 분해되었습니 다� 레버를 대기 위치에서 리프트 밸브로 돌려 넣고(그림 G) 나사산을 완전히 조여야 합니다� 보관 시 레버를 다시 분해할 수 있습니다(그림 H)�...
Page 239
음 사전 선택 레버를 다시 I로 설정하고(그림 K) 리프팅 밸브를 두 작동 방향으로 여 러 번 전환해야 합니다(그림 L 및 M)� 이제 시스템이 무압력 상태입니다� 4�7� 분리 실린더에서 시작해 이를 먼저 분리합니다� 그런 다음 실린더와 LX LIFT 사이 호스를 분리하십시오� 마지막으로 LX LIFT와 구동 어셈블리 사이 연결을 분리합니다�...
야 합니다� 검사를 실시할 때 구조 장비의 정비 주기 관련 현행 국내외 규정에 유의 하십시오� 5�2� 수리 수리 작업은 LUKAS 또는 LUKAS에서 관련 교육을 받은 작업자만 실행할 수 있습니 다� 이와 관련하여 교체 부품 목록의 지침을 참조하십시오� 6. 문제 해결 문제...
이 문제는 공식 딜 출력을 발휘하지 요소가 문제 없이 러, LUKAS에서 못합니다� 작동하는가? 관련 특수 교육을 이수한 작업자 또 는 LUKAS 직원이 직접 해결해야 합 니다� 손을 뗀 후에도 리 하우징이 손상되 원래 위치로 돌아 이 문제는 공식 딜 프팅 밸브의 레버...
LX LIFT의 구동에는 모든 LUKAS 구조 어셈블리가 적합합니다� 실린더에 필요한 오 일량 및 사용되는 어셈블리의 사용 가능한 오일량에 유의하십시오� 8�2� 유압 실린더 LX LIFT는 모든 LUKAS 유압 실린더를 작동할 수 있습니다� 복동식 실린더뿐만 아 니라 단동식 실린더도 트리거할 수 있습니다� 8�3� 호스...
9. 폐기 관련 지침 모든 포장재와 분리한 부품은 규정에 따라 폐기하십시오� 전기 및 전자 장치, 액세서 리 및 포장은 환경보호를 위해 재활용해야 합니다� 유럽연합 회원국가의 경우: 전기 및 전자 장치를 가정용 폐기물로 버리지 마십시오! 폐 전기 및 전자 장치에 대한 유럽연합 가이드라인 2002/96/EC 및 그 시행을 위한 국가별...
Page 255
االستخدام الصحيح LUKAS خصي ص ً ا لغرض التحكم في ما يصل إلى أسطوان ت َ ين هيدروليكي ت َ ينLX LIFT تم تصميم وحدة التحكم )بدون صمام التحكم الخاص بهما(� من خالل وحدة التحكم هذه، يتم التحكم في حركة األسطوانات الهيدروليكية للخارج...
Page 256
�تأكد من أن كافة أغطية السالمة في الجهاز موجودة وفي حالة سليمة �يجب أال يتم تجاوز الحد األقصى لضغط التشغيل المسموح به المضبوط في الجهاز ال تقم بإجراء أي تغييرات )إضافات أو تعديالت تركيبية( على الجهاز دون إذن من شركة LUKAS �يجب أن تظل جميع إرشادات السالمة في/على الجهاز كاملة ومقروءة...
Page 257
عند العمل بالقرب من مكونات موص ِ ّ لة للتيار الكهربائي، يجب تجنب الشرر العرضي �للجهد العالي وتحوالت التيار الكهربائي على الجهاز �تجنب الشحن اإللكتروستاتيكي للجهاز ليست محمية من االنفجار� لذا ي ُ حظر استخدامها في المناطق المهددةLUKAS وحدات �باالنفجار احرص على مراعاة عدم التعلق والتعثر في عروات الخرطوم أو عروات الكابل عند...
Page 258
�3�4 �، وبد ال ً من ذلك يمكن أي ض ً ا تشغيل الجهاز بمضخة يدويةLUKAS بوحدة إنقاذLX LIFT قم بتوصيل وحدة التحكم �ألسباب تتعلق بالسالمة، يجب عدم استخدام الوحدات المج ه ّ زة بوظيفة التربو، وإال ستتحرك األسطوانات بسرعة كبيرة...
Page 259
(� عندئذ يصبح النظام خال ي ً ا منM وL ويجب تبديل صمامات الرفع عدة مرات في كال اتجاهي التشغيل )الصورتان �الضغط الفك �7�4 � في النهاية، يتمLX LIFT ابدأ باألسطوانات وافصل اقترانها أو ال ً � بعد ذلك الخراطيم بين األسطوانات ووحدة التحكم � ووحدة الدفعLX LIFT فصل االتصال بين وحدة التحكم الصيانة والعناية صيانة عامة...
Page 260
اإلصالح �2�5 �LUKAS أو من ق ِ بل شخص مدر َّ ب على يد شركةLUKAS ال يجوز إجراء أي إصالحات إال من خالل شركة �يرجى أن تحرص في هذا الشأن على مراعاة اإلرشادات الواردة في قوائم قطع الغيار استكشاف األخطاء...
Page 262
مواصفات السائل الهيدروليكي الملحقات التكميلية وحدة الدفع �1�8 � احرص على مراعاة كمية الزيت المطلوبةLX LIFT مناسبة لدفع وحدة التحكمLUKAS جميع وحدات اإلنقاذ �لألسطوانات وكمية الزيت القابلة لالستخدام لوحدة الدفع المستخ د َ مة األسطوانات الهيدروليكية �2�8 � يمكن التحكم في كل منLUKAS تشغيل جميع األسطوانات الهيدروليكيةLX LIFT تستطيع وحدة التحكم...
Page 263
إرشادات التخلص من المنتج يرجى التخلص من جميع مواد التغليف واألجزاء المفكوكة بشكل صحيح� ينبغي إعادة تدوير األجهزة الكهربائية �والملحقات التكميلية ومواد التغليف بطريقة سليمة بيئ ي ً ا "يسري على دول االتحاد األوروبي فقط �يجب عدم التخلص من أي أجهزة كهربائية بإلقائها في القمامة المنزلية ،...
Lukas Hydraulik GmbH Dinglee, LUKAS, Hurst, Vetter Weinstraße 39, 91058 Erlangen IDEX Europe GmbH Deutschland Weinstraße 39, 91058 Erlangen Deutschland de EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die bezeichneten Geräte in der von uns gelieferten Ausführung den aufgeführten Bestimmungen und den sie umsetzenden...
Page 265
B'dan id-dokument aħna niddikjaraw li l-verżjoni kkonsenjata tat-tagħmir indikat tikkonforma mad-dispożizzjonijiet elenkati u mar-regolamenti nazzjonali li Mejda tal-kontroll Numru tal-oġġett jimplimentawhom. LX LIFT DIN EN ISO 12100: 2011-03 81-86-20 2006/42/EG LUKAS Hydraulik GmbH Weinstraße 39, 91058 Erlangen Deutschland LUKAS Hydraulik GmbH, 91058 Erlangen, Germany Erlangen, 10.02.2022 Seite/Page 2von/of2...
Page 266
LX LIFT 81-86-20 Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 BS EN ISO 12100: 2010-12-31 LUKAS Hydraulik GmbH Weinstraße 39, 91058 Erlangen Deutschland LUKAS Hydraulik GmbH, 91058 Erlangen, Germany Erlangen, 08.08.2022 Seite/Page 1von/of1...
Need help?
Do you have a question about the LX LIFT and is the answer not in the manual?
Questions and answers