Page 3
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ............4 GB INSTRUCTION MANUAL ............9 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ........12 UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ..........15 ISTRUZIONI PER L’USO ............19 SK NÁVOD NA POUŽITIE .............22...
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PNEUMATYCZNY KLUCZ UDAROWY 1/2 74L001, 74L002 Narzędzie pneumatyczne Szybkozłącze Wąż pneumatyczny Naolejacz Regulator ciśnienia Filtr/odwadniacz Zawór odcinający Kompresor UWAGA: PRZed PieRWSZym użyciem Należy PRZecZytać WSZyStKie ZaSady beZPiecZeńStWa i obSługi, a NaStęPNie Się do Nich StoSoWać. Należy ZachoWać iNStRuKcję do PRZySZłego WyKoRZyStaNia.
Strzec się porażenia elektrycznego. W czasie pracy unikać kontaktu ciała z elementami uziemionymi, takimi jak rury, kaloryfery, obudowy lodówek itp. części zamienne i akcesoria. do napraw należy stosować wyłącznie części oryginalne. użycie elementów nieoryginalnych pozbawia uprawnień związanych z gwarancją. W czasie eksploatacji należy wyłącznie stosować akcesoria przewidziane do współpracy z danym urządzeniem. topex.pl...
Page 6
Należy w takim przypadku użyć innego urządzenia lub innej metody działania. Po poluzowaniu nakrętki należy przerwać pracę klucza, poprzez zwolnienie nacisku na przycisk włączający i zsunąć nasadkę z nakrętki. jeśli nakrętka została odkręcona całkowicie, to należy wyjąć ją z nasadki. topex.pl topex.pl...
Page 7
Wyrobów metalowych nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpo- wiednich zakładach. informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt zawiera substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. topex.pl...
Page 8
We /Declaration of Conformity/ /Megfelelési Nyilatkozat (EK)/ Producent grupa topex Sp. z o.o. Sp. k. /Manufacturer/ ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa, Polska /Gyártó/ Wyrób Klucz pneumatyczny /Product/ /impact wrench/ /Termék/ /ütvecsavarozó/ model /Model./ 74L001, 74L002 /Modell/ numer seryjny /Serial number/ 00001 ÷...
INSTRUCTION MANUAL PNEUMATIC IMPACT WRENCH 1/2 74L001, 74L002 Pneumatic tool quick-coupling pneumatic hose oiler pressure regulator filter/dehydrator shut-off valve compressor nOte: before the tool is used for the first time, read all safety and operation rules andfollow them. Keep this instruction manual for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ГАЙКОВЕРТ 1/2 74L001, 74L002 Пневматический инструмент Быстросъемная муфта Пневматический шланг Маслораспылитель Регулятор давления Фильтр/влагоотделитель Запорный клапан Компрессор ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИНСТРУМЕНТА ПРОЧИТАЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И СОБЛЮДАЙТЕ ВСЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ. СОХРАНИТЕ ИНСТРУК- ЦИЮ...
Page 13
принадлежностями, предназначенными для работы с данным инструментом. Запрещается пользоваться инструментом лицам, находящимся под действием алкоголя или психотропных веществ. Если вы принимаете лекарственные препараты, влияющие на самочувствие и скорость реакции, строго соблюдайте все указания по эксплуатации инструмента. В случае возникновения каких-либо сомнений прекратите работу с инструментом. topex.pl...
Page 14
Если регулятор гайковерта установлен на низкое давление, его можно переключить на более высокое давление и еще раз попытаться завинтить гайку. Если клапан находится в положении «4», многократное повторение попытки завинтить гайку при помощи гайковерта запрещается. В данном случае попробуйте завинтить гайку другим инструментом, либо другим способом. topex.pl topex.pl...
изделия или местные власти. Оборудование, отработавшее свой срок эксплуатации, содержит опасные для окружающей среды вещества. Неутилизированное оборудование представляет потенциальную угрозу для окружающей среды и здоровья людей. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ГАЙКОВЕРТ УДАРНИЙ ПНЕВМАТИЧНИЙ 1/2 74L001, 74L002 Пневмоінструмент Швидкорознімне з’єднання Шланг для стиснутого повітря Наоливлювач...
Page 16
нагостреним, у чистоті. Під час встановлення або заміни робочого інструменту, під час змащування слід зберігати настанови, які подані в цій інструкції. Регулярно перевіряйте стан шлангів живлення і, у випадку необхідності, відправляйте їх для ремонту в авторизований сервісний центр. Руків’я устаткування слід завжди утримувати в topex.pl topex.pl...
Page 17
Переведіть регулятор тиску компресора на тиск 6 бар. Не допускається налаштовувати клапани на виході з компресора на тиск більше 6 бар. Приєднайте ударний гайковерт до шлангу, підключеного до компресора. Якщо буде викрита нещільність, необхідно від’єднати шланг і провести ремонт. topex.pl...
Page 18
а утилізовувати в спеціальних закладах. Відомості про утилізацію можна отримати в продавця продукції чи в органах місцевої адміністрації. Відпрацьовані прилади містять речовини, що не є сприятливими для природного середовища. Обладнання, що не передається до переробки, може становити небезпеку для середовища та здоров’я людини. topex.pl topex.pl...
ISTRUZIONI PER L’USO AVVITATORE PNEUMATICO AD IMPULSI 1/2 74L001, 74L002 utensile pneumatico innesto rapido tubo pneumatico oliatore dell’aria Regolatore di pressione Filtro essiccatore Valvola d’intercettazione compressore AttenziOne: Prima dell’uso leggere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento, quindi attenersi a queste ulti- me.
Page 20
Non è consentito l’utilizzo dell’utensile a persone sotto l’effetto di alcol o sostanze stupefacenti. in caso di assunzione di farmaci che influenzano le capacità di concentrazione o i riflessi, seguire attentamente tutte le istruzioni relative al funzio- namento dell’utensile. in caso di dubbi astenersi dal lavoro. topex.pl topex.pl...
Page 21
Se la valvola è impostata in posizione “4”, non è consentito tentare più volte di allen- tare i dadi con l’ausilio dell’avvitatore ad impulsi. in questo caso, utilizzare un utensile diverso o un altro metodo di lavoro. topex.pl...
Per informazioni su come smaltire il prodotto contattare il fornitore o le autorità locali. l’apparecchiatura contiene sostanze inquinanti per l’ambiente. l’apparecchiatura non sottoposta a ricic- laggio costituisce una potenziale minaccia per l’ambiente e la salute umana. NÁVOD NA POUŽITIE PNEUMATICKÝ RÁZOVÝ UŤAHOVAČ 1/2 74L001, 74L002 Pneumatické náradie Rýchlospojky Pneumatická hadica maznica Regulátor tlaku...
So zariadením zaobchádzajte starostlivo. Pracovné súčiastky zariadenia udržiavajte nabrúsené a čisté. Pri montovaní alebo výmene pracovných nástrojov a pri mazaní je potrebné dodržiavať pokyny uvedené v návode. Pravidelne kontrolujte stav napájacích káblov a v prípade potreby ich odovzdajte na opravu do autorizovanej dielne. Rukoväte zariadenia vždy topex.pl...
Page 24
Pevne uchopte rázový uťahovač. Stlačte tlačidlo bežca ventilu zmeny smeru pohybu (pol. 42, nachádzajúci nad tlačidlom spínača, spúšťou, pol. 31), tak aby sa zo zadnej strany rukoväte objavil druhý koniec tlačidla bežca ventilu. Stlačte zapínacie tlačidlo, uťahovač začína pracovať. topex.pl topex.pl...
Page 25
Kovové výrobky sa nesmú likvidovať spoločne s domovým odpadom, ale majú byť odovzdané na recykláciu na určenom mieste. informáciu o zužitkovaní poskytne predajca výrobku alebo miestne orgány. opotrebované zariadenia obsahujú látky negatívne pôsobiace na životné prostredie. Zariadenie, ktoré nie je odovzdané na re- cykláciu, predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie a ľudské zdravie. topex.pl...
Need help?
Do you have a question about the 74L001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers