Content GENERAL ..............................3 Local value of the assembly/operating manual ..............3 Intended use ..........................3 Inproper use ..........................3 Content box ..........................4 SAFETY INFORMATION ........................... 5 Symbols/warnings ........................5 Symbols used on the workstation frame ..................5 Organizational measures ......................5 Informal safety measures ......................
1 General 1.1 Local value of the assembly/operating manual The guiding principle for safe use and trouble-free operation of this workstation frame is knowledge of basic safety information and regulations. This assembly/operating manual contains the most important information needed for assembling and operating the work- station frame safely.
1.4 Content Box The next steps will guide you through the assembly of your workstation: Remove the packing material. Please recycle. Hardware Kit M3 x 6 4.5 x 16 M5 x 12...
2 Safety Information 2.1 Symbols/ Warnings The assembly/operating manual uses the following terms and signs to indicate dangers: This symbol indicates an immediate threatening situation for any person’s life or health. Failure to adhere to such information may have serious consequences for health, or could even result in life-threatening injury or death.
2.8 Specific dangers When adjusting the height of the frame there is danger of injury. Make sure that there is • no-one else in the immediate surroundings of the frame. When assembling the workstation frame, make sure there is ample space to avoid colli- •...
3 Assembly Before starting the assembly, read the safety information in Section 2. 3.1 Check for Completeness Carefully open the cardboard packaging. • In doing so, do not use any long knife blades. They may damage the components in- • side.
3.4.2 Mounting the Feet IMPORTANT ! Maximum Screw Torque : 10N-m Important! Place foot in the correct position. *Repeat the same steps for the other side.
Page 10
3.4.3 Mounting the Center Tube and Crossbars Center IMPORTANT ! Important! The legs have to be at the lowest position. Important! Do not tighten the set screws in the center tube yet !
Page 11
Maximum Screw Torque : 10N-m Photo 8 Adjust the center tube to balance both end. •...
Page 12
Important! The set screws of the center tube must screw tighten.
3.4.6 Handle Adjustment according to the Tabletop Depth Tabletop Depth 600-700mm - Use the existing handle and plug in the screw cover Tabletop Depth 701-800mm - Loosen the cap screw and remove the short shaft from the handle. - Replace with longer shaft and tighten the cap screw.
3.4.8 Frame Test without Table Top Make sure that the workstation frame can move correctly and freely at all times. Should this no longer be the case, report it to customer services (see Section 6).
Technical Specifications Assembly manual version MAN-IM0005-1EN-DE-NL-FR System 1-step Material Steel and plastic Stroke (max.) Steelforce Pro 300 HC 430 mm Steelforce Pro 310 HC 480 mm Frame Load (max.) 60 kg Frame weight Steelforce Pro 300 HC ± 19 kg Steelforce Pro 310 HC ±...
Page 19
Technical Specifications ( * General Tolerance = ± 10 mm ) 1005-1505mm 490mm 600mm Steelforce Pro 300 HC Steelforce Pro 310 HC Minimum frame height (A) 620 mm 700 mm Maximum frame height (C) 1050 mm 1180 mm Maximum stroke (B)
5 Operation and Indicators Observe the provisions of Section 2, Safety Information on page 5, in particu- lar: Do not leave children unsupervised with the workstation frame. Children may be unaware of the dangers presented by the workstation frame. They would be in serious danger of injuring themselves, possibly even with fatal consequences.
Page 21
English Deutsch Nederlands STEELFORCE PRO Français 300/310 HC Betriebs- und Montageanleitung Lesen Sie die Betriebsanleitung gründlich durch und bewahren sie zur künftigen Verwendung auf.
Page 22
Inhaltsverzeichnis ALLGEMEINES ..........................3 Stellenwert der Betriebs- und Montageanleitung ............3 Bestimmungsgemäße Verwendung ................3 Sachwidrige Verwendung ..................... 3 Lieferumfang ........................4 SICHERHEITSHINWEISE ......................5 Warnsymbole und -hinweise ..................5 Warnsymbole am Tischgestell ..................5 Organisatorische Maßnahmen ..................5 Informelle Sicherheitsmaßnahmen ................5 Ausbildung der Monteure .....................
1 Allgemeines 1.1 Stellenwert der Montage- und Bedienungsanleitung Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb dieses Tischgestells ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Sicherheitsvorschriften. Diese Montage- und Bedienungsanleitung enthält die wichtigsten Hinweise, um das Tischgestell sicherheitsgerecht zu montieren und zu bedienen. Diese Montage- und Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sind von allen Personen zu beachten, die das Gestell aufbauen und an dem fertigen Tisch arbeiten.
1.4 Lieferumfang Die nächsten Schritte werden Ihnen helfen Steelforce-Arbeitstisch fachgerecht zu montieren: 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Bitte recyceln. 2. Prüfen Sie, ob alle hier gelisteten Teile vorhanden sind. Inhalt: Beschläge M3 x 6 4.5 x 16 M5 x 12...
2 Sicherheitshinweise 2.1 Warnsymbole und -hinweise In dieser Anleitung werden folgende Symbole verwendet, um auf Gefahren hinzuweisen: Dieses Symbol weist auf eine unmittelbare drohende Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen hin. Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann schwere gesundheitsschädliche Auswirkungen bis hin zu lebensgefährlichen Verletzungen und Tod zur Folge haben ...
2.8 Besondere Gefahrenstellen Achten Sie bei der Verstellung des Tischgestells darauf, dass sich keine Personen in der • Nähe des Tischgestells aufhalten. Es besteht Verletzungsgefahr. Achten Sie bei der Aufstellung des Tischgestells auf vollständige Kollisionsfreiheit (z. B. • Dachschräge, bauliche Gegebenheiten, Rollcontainer, Papierkorb, usw.) in allen möglichen Verstellpositionen.
3 Montage Beachten Sie vor jeder Montage die Sicherheitshinweise Kapitel 2 3.1 Überprüfen Sie die gelieferten Gegenstände Ö ffnen Sie vorsichtig den Karton. • Verwenden Sie keine langen Messer, denn sie können die Komponenten beschädigen. • Überprüfen Sie den Inhalt, anhand der Liste in Abschnitt 1.4, auf Vollständigkeit. •...
3.4.2 Montage der Kufen WICHTIG !!! Maximales Drehmoment : 10N-m Wichtig! Auf die Position der Kufen achten. Wiederholen Sie die gleichen Schritte für die andere Seite.
3.4.3 Montage der Antriebswelle und Traverse WICHTIG !!! Wichtig! Beine müssen sich in unterster Position der Höhenverstellung befinden. Wichtig! Ziehen sie die Schrauben der Antriebswelle noch nicht an.
Page 31
Maximales Drehmoment : 10N-m Abbildung 8 Richten Sie die Antriebswelle aus. •...
Page 32
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass die Gewindestifte der Antriebswelle auch wirklich fest sind.
3.4.6 Anpassung der Handkurbel an die Tischplatte Tischplattentiefe 600-700mm - Verwenden Sie die vorhandene Handkurbel und schrauben Sie den Deckel auf. Tischplattentiefe 701-800mm - Lösen Sie die Zylinderschraube und nehmen Sie den kurzen Schaft vom Griff ab. - Ersetzen Sie den Schaft durch einen längeren und ziehen Sie die Zylinderschraube - Schrauben Sie den Deckel auf.
3.4.8 Testlauf ohne Tischplatte Stellen sie sicher, dass in beiden Fahrtrichtungen das Gestell auf kein Hindernis trifft. Sollte die Höhenverstellung des Gestells beim Betätigen der Kurbel nicht gleichmäßig laufen bzw. ordnungsgemäß funktionieren, setzen sie sich bitte mit dem technischen Kundendienst in Verbindung.
4 Technische Daten Anleitung Version MAN-IM0005-1EN-DE-NL-FR System 1-stufig Material Stahl und Kunststoff Hub (max.) Steelforce Pro 300 HC 430 mm Steelforce Pro 310 HC 480 mm Zuladung (max.) 60 kg Gewicht Steelforce Pro 300 HC ± 19 kg Steelforce Pro 310 HC ±...
Page 39
4 Technische Daten (* Durchschnittliche Toleranzen = ± 10 mm) 1005-1505mm 490mm 600mm Steelforce Pro 300 HC Steelforce Pro 310 HC Minimale Gestellhöhe (A) 620 mm 700 mm Maximale Gestellhöhe (B) 1050 mm 1180 mm Maximaler Hub (C) 430 mm...
5 Betriebshinweise Beachten Sie die Bestimmungen von Abschnitt 2 Sicherheitshinweise auf Seite 5, insbesondere: Lassen Sie keine Kinder unbeaufsichtigt mit dem Tischgestell. Kinder können die Gefahren, die von diesem Tischgestell ausgehen nicht einschätzen. Es können Verletzungen bis hin zu Verletzungen mit Todesfolge eintreten. Sichern Sie daher das Gestell vor Benutzung durch Kinder.
Page 41
English Deutsch Nederlands STEELFORCE PRO Français 300/310 HC Montagehandleiding Lees deze handleiding aandachtig door en bewaar deze goed.
Page 42
Inhoudsopgave ALGEMEEN .............................. 3 Het belang van de montage– en bedieningshandleiding ............. 3 Beoogd gebruik ..........................3 Onjuist gebruik ..........................3 Inhoud verpakking ........................4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ........................5 Verklaring symbolen en instructies .................... 5 Gebruikte symbolen op het frame ..................... 5 Organisatorische maatregelen ....................
1 Algemeen 1.1 Het belang van de montage– en bedieningshandleiding Kennis van de fundamentele veiligheidsinstructies en –voorschriften is de basisvoorwaarde voor een veilige omgang met en een storingsvrije werking van dit frame. Deze montage– en bedieningshand-leiding bevat de belangrijkste informatie die nodig is voor een veilige montage en bediening van het frame.
1.4 Inhoud verpakking Onderstaande stappen voeren u door de montage van uw frame: 1. Verwijder het verpakkingsmateriaal. Recycle het materiaal. 2. Controleer of alle onderdelen in de doos aanwezig zijn. Inhoud Hardwareset M3 x 6 4.5 x 16 M5 x 12...
2 Veiligheidsinstructies 2.1 Verklaring symbolen en instructies In deze handleiding worden de volgende aanduidingen en symbolen voor gevaren gebruikt: Dit symbool betekent een rechtstreeks dreigend gevaar voor leven en ge- zondheid van personen. Het niet in acht nemen van deze instructies kan ern- stige schade aan de gezondheid toebrengen en zelfs levensgevaarlijk licha- melijk letsel of de dood tot gevolg hebben.
2.8 Specifieke gevaren Bij het afstellen van de hoogte van het frame is er kans op letsel. Zorg ervoor dat zich • niemand anders in de directe omgeving van het frame bevindt. Zorg bij het monteren van het frame voor voldoende ruimte om botsingen in alle mo- •...
3 Montage Lees voorafgaand aan de montage de Veiligheidsinstructies in hoofdstuk 2. 3.1 Controleren op volledigheid van levering Maak de kartonnen verpakking voorzichtig open. • Gebruik hiervoor geen lange messen. Deze kunnen de onderdelen in de verpakking • beschadigen. Controleer de onderdelen op volledigheid zoals beschreven in hoofdstuk 1.4, Inhoud •...
3.4.2 Montage van de voeten BELANGRIJK ! Maximale Schroefkoppel : 10N-m Belangrijk! Plaats de voet in de juiste positie Herhaal bovenstaande procedure voor de andere voet.
3.4.3 Montage van de middelste buis en de crossbar midden BELANGRIJK ! Belangrijk! De benen moeten in de laagste positie staan Belangrijk! Draai de stelschroeven in de middelste buis nog niet vast!
Page 51
Maximale Schroefkoppel : 10N-m Foto 8 Stel de middelste buis af om beide uiteinden in balans te brengen. •...
Page 52
Belangrijk! De stelschroeven van de middelste buis moeten vastgedraaid zijn.
3.4.6 Handgreepaanpassing volgens de diepte van het tafelblad Diepte van tafelblad 600-700mm - Gebruik de bestaande handgreep en steek de schroefdop erin Diepte van tafelblad 701-800mm - Draai de dopschroef los en verwijder de korte schacht van de handgreep. - Vervang met langere as en draai de dopschroef vast.
3.4.8 Frametest zonder werkblad Let erop dat het frame te allen tijde correct en vrij kan bewegen. Mocht dit niet langer het geval zijn, meld dit dan bij de afdeling Klantenservice (zie hoofdstuk 6).
4 Technische Specificaties Technische Specificaties Handleiding versie MAN-IM0005-1EN-DE-NL-FR Systeem Eentraps Materiaal Staal en plastic Slag (max.) Steelforce Pro 300 HC 430 mm Steelforce Pro 310 HC 480 mm Framebelasting (max.) 60 kg Framegewicht Steelforce Pro 300 HC .± 19 kg Steelforce Pro 310 HC ±...
Page 59
4 Technische Specificaties (* Gemiddelde tolerantie = ± 10 mm) 1005-1505mm 490mm 600mm Steelforce Pro 300 HC Steelforce Pro 310 HC Minimale framehoogte (A) 620 mm 700 mm Maximale framehoogte (B) 1050 mm 1180 mm Maximale slag (C) 430 mm...
5 Bediening en Gebruiksaanwijzingen Neem de veiligheidsinstructies in hoofdstuk 2 op pagina 5 in acht, met name: Laat kinderen niet zonder toezicht het frame gebruiken. Kinderen zijn niet in staat om de gevaren van het frame in te schatten. Ze lopen hierdoor groot risico op ernstig letsel, mogelijk zelfs met fatale gevolgen.
Page 61
English Deutsch Nederlands STEELFORCE PRO Français 300/310 HC Manuel de montage Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver dans un endroit sûr.
Page 62
Contenu GÉ NÉ RALITÉ S ............................3 Valeur locale du manuel de montage/d'utilisation ..............3 Usage prévu ..........................3 Mauvaise utilisation ........................3 Contenu de la boî te ........................4 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉ CURITÉ ..................5 Symboles/avertissements ......................5 Symboles utilisés sur le cadre de poste de travail ..............
1 Généralités 1.1 Valeur locale du manuel de montage/d'utilisation Le principe directeur pour une utilisation sûre et un fonctionnement sans problème de ce cadre de poste de travail est la connaissance des informations et des règles de sécurité de base. Ce manuel de montage/d'utilisation contient les principales informations pour assembler et utiliser le cadre de poste de travail en toute sécurité.
1.4 Contenu de la boî te Les étapes suivantes vous guideront dans le montage de votre poste de travail : Retirez le matériel d'emballage. Veuillez recycler. Kit de matériel M3 x 6 4.5 x 16 M5 x 12...
2 Information relatives à la sécurité 2.1 Symboles / Avertissements Le manuel de montage/d’utilisation utilise les termes et les pictogrammes suivants pour indi- quer des dangers : Ce symbole indique une situation de menace immédiate pour la vie ou la santé d'une personne.
2.8 Dangers spécifiques • Le réglage de la hauteur du cadre peut entraî ner un risque de blessure. Assurez-vous qu'il n’y a personne d'autre dans l'environnement immédiat du cadre. • Lors du montage du cadre de poste de travail, veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour éviter les accidents (inclinaison du toit, objets fixes, armoires de classement, poubelles, etc.) dans toutes les directions possibles.
3 Montage Avant de commencer le montage, lisez les informations relatives à la sécurité de la section 2. 3.1 Vérification de l’exhaustivité Ouvrez soigneusement l'emballage en carton. • Pour ce faire, n'utilisez pas de longues lames de couteau. Elles peuvent endommager •...
3.4.2 Montage des pieds IMPORTANT ! couple de serrage maximal : 10N-m Important ! Placez le pied dans la bonne position. * Répétez les mêmes étapes pour l'autre côté.
Page 70
3.4.3 Montage du tube central et des barres transversales centrales IMPORTANT ! Important! Les pieds doivent être dans la position la plus basse. Important! Ne serrez pas encore les vis de réglage dans le tube central.
Page 71
couple de serrage maximal : 10N-m Photo 8 Réglez le tube central pour équilibrer les deux extrémités. •...
Page 72
Important! Les vis de réglage du tube central doivent être vissées.
3.4.6 Réglage de la poignée en fonction de la profondeur du plateau Profondeur du plateau 600-700 mm - Utilisez la poignée existante et placez le cache-vis. Profondeur du plateau 701-800mm - Desserrez la vis d’assemblage et retirez l’arbre court de la poignée. - Remplacez l’arbre par un plus long et serrez la vis d’assemblage.
3.4.8 Essai du cadre sans plateau Assurez-vous que le cadre de poste de travail peut être ac- tionné correctement et librement. Si ce n'est plus le cas, veuil- lez le signaler au service clientèle (voir section 6).
Page 78
Version du manuel de montage MAN-IM0005-1EN-DE-NL-FR Système 1 étape Matériel Acier et plastique Course (max.) Steelforce Pro 300 HC 430 mm Steelforce Pro 310 HC 480 mm Charge du cadre (max.) 60 kg Poids du cadre Steelforce Pro 300 HC ±...
Spécifications techniques ( * Tolérance générale = ± 10 mm ) 1005-1505mm 490mm 600mm Steelforce Pro 300 HC Steelforce Pro 310 HC 620 mm 700 mm Hauteur minimale du cadre (A) 1050 mm 1180 mm Hauteur maximale du cadre (C)
5 Fonctionnement et indicateurs Veuillez respecter les dispositions de la section 2, Informations relatives à la sécurité, page 5, en particulier : Ne laissez pas les enfants sans surveillance avec le cadre de poste de tra- vail. Les enfants peuvent ignorer les dangers que présente le cadre de poste de travail.
Need help?
Do you have a question about the STEELFORCE PRO 300 HC and is the answer not in the manual?
Questions and answers