Download Print this page
Value Creator perixx PERIBOARD-329 User Manual

Value Creator perixx PERIBOARD-329 User Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PERIBOARD-329
User Manual
Bedienungsanleitung
manual de instrucciones
Mode D'Emploi
Manuale Utente
利用者マニュアル
产品说明书
使用手冊

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the perixx PERIBOARD-329 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Value Creator perixx PERIBOARD-329

  • Page 1 PERIBOARD-329 User Manual Bedienungsanleitung manual de instrucciones    Mode D'Emploi Manuale Utente 利用者マニュアル 产品说明书 使用手冊     ...
  • Page 2 PERIBOARD-329 29 mm 453 mm...
  • Page 3: Fcc Warning

    FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on.
  • Page 4 English(US/UK) Cau�on • The manufacturer and re-resellers are not responsible for any technical malfunc�ons, damage, or personal injury incurred by: Any a�empt to dismantle, change or modify the product in any manner  Malfunc�on or damage due to misuse or improper altera�on or repair. ...
  • Page 5 Deutsch (DE) Bi�e beachten Sie: • Der Hersteller sowie die Wiederverkäufer sind nicht verantwortlich für technische Defekte, Schäden oder mögliche Verletzungen verursacht durch: Versuche, den Ar�kel zu demon�eren oder in jeglicher Form zu verändern  Zwecken�remdung oder eigene Reparaturen  Fremdeinwirkung wie z.B.
  • Page 6 ESPAÑOL (ES) Tenga en cuenta: • El fabricante y los distribuidores no son responsables de los defectos técnicos, daño o perjuicio causado por: intentos de desmantelar o cambiar el producto en cualquier forma  apropiación indebida o propias reparaciones  influencias externas como caída o un golpe ...
  • Page 7: Français (Fr)

    FRANÇAIS (FR) Aver�ssement • Le fabricant et re-revendeurs ne sont pas responsable des défaillances techniques, des dommages ou des blessures occasionnées par: Toute tenta�ve de démonter, changer ou modifier le produit de quelque manière  Dysfonc�onnement ou dommages à cause d’une mauvaise u�lisa�on ou une modifica�on incorrecte ou la répara�on. ...
  • Page 8: Italiano (It)

    ITALIANO (IT) A�enzione • Il produ�ore e i rivenditori non sono responsabili per eventuali malfunzionamen� tecnici, danni o lesioni personali causa� da: Qualsiasi tenta�vo di smantellare, cambiare o modificare il prodo�o in qualsiasi modo  Malfunzionamen� o danni dovu� ad uso, alterazione o riparazione impropri. ...
  • Page 9 日本語 (JA) 保証規定のご注意 • 保証期間中でも次の場合は、弊社若しくは再販売業者が保証対象外と判断させていただきます。 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、分解、修理により故障した場合。  乱用、誤用などによる故障・損傷が生じた場合。  お取扱上の不注意(落下、衝撃、水掛り、砂・泥の付着、機器内部への水・砂・薬品の入り込みなど)により故障した場合。  地震、火災、落雷、風水害、その他の天変地異、公害、異常電圧などの外的要因により故障した場合。  弊社が定める機以外に接続、または組み込んで使用し、故障または破損した場合。  通常一般家庭内で想定される使用環境の範囲を超える温度、湿度、振動等、若しくは手入れの不備(カビ発生、チリ・ホコリ等)に  より故障した場合。 その他、無償修理または交換が認められない事由が発見された場合。  • 利用規約を遵守いただけない場合(不当な改造や修理等)には、本製品の使用を制限させていただく場合がございます。何卒ご了承 ください。 • 本書に記載のブランド名や製品名やロゴ等の商標権はそれぞれ各社が所有しています。 使用上のご注意:キーボードやマウスを長時間操作すると、手、腕、首、肩などに深刻な障害を引き起こす恐れがあります。長時間連 続のご使用をお控えください。 • 落とさないでください • 分解しないでください • 濡らさないでください • 極度に暑い・寒い 安全にお使いいただくために • 使用時の最高気温は40度です 環境での使用はお避け下さい • ろうそくなどの火を製品に近づけないでください •...
  • Page 10 簡体中文 (SC) 注意 • 制造商和经销商不对以下行为所导致的的任何技术故障损失或人身伤害承担责任 以任何方式企图拆除,更改或修改产品引起的故障或损坏  由于误用或不当更改,修理故障引起的故障或损坏  由于购买后摔落产品引起的故障或损坏  由于火,盐,气体,地震,曝晒,风,水,或其他自然灾害,或异常电压引起的故障或损坏  由于产品连接到其它设备引起的故障或损坏。  由于高温,潮湿,油腻,多尘和危险的环境引起的故障或损坏  • 请注意,若由未经合规责任方明确批准的变更或修改,可能使用户失去对设备的操作权限 • 所有的品牌名称,商标和标志是其各自所有者的财产 请注意:长期反复使用键盘和鼠标可能对用户造成伤害。Perixx建议用户避免过度使用任何键盘和鼠标。 重要安全说明 • 避免跌落。 • 不要拆解。 • 不要接触液体。 • 本产品仅适用于温和气候。 • 使用本产品时的最高环境温度不得 超过40度。 • 不得在本产品上放置开放式火源,如蜡烛。 • 只能用干布或刷子清洁本产品。 规格 USB 2.0 Key number 接口...
  • Page 11 繁體中文 (TC) 注意 • 製造商和經銷商不對以下行為所導致的的任何技術故障損失或人身傷害承擔責任 以任何方式企圖拆除,更改或修改產品引起的故障或損壞  由於誤用或不當更改,修理故障引起的故障或損壞  購買後摔落產品引起的故障或損壞  由於,鹽,氣體,地震,曝曬,風,水,或其他自然災害,或異常電壓引起的故障或損壞  由於產品連接到其它設備引起的故障或損壞。  由於高溫,潮濕,油膩,多塵和危險的環境引起的故障或損壞  • 請注意,若由未經合規責任方明確批准的變更或修改,可能使使用者失去對設備的操作許可權 • 所有的品牌名稱,商標和標誌是其各自所有者的財產 請注意:長期反覆使用鍵盤和滑鼠可能對用戶造成傷害Perixx建議用戶避免過度使用任何鍵盤和滑鼠。 重要安全提醒 • 避免掉落 • 請勿拆解 • 不要接觸到液體 • 本產品僅能在温和的氣候下使用 • 使用本產品時, 周圍環境温度不 能超過40度 • 請務將無覆蓋的火源(如蠟燭) 放置在本產品上 • 僅可使用乾布或刷子清潔本產品 規格...
  • Page 12 設備名稱:背光鍵盤 型號(型式): PERIBOARD-329 Equipment name Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元 Unit 鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated ( Pb ) ( Hg ) ( Cd ) chromium biphenyls diphenyl ethers ( PBB ) ( PBDE ) 鍵盤內外殼...