Download Print this page

Johnson Bonta Instructions For Use Manual

Electric barbecue

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bontà
Barbecue elettrico
I
ISTRUZIONI D'USO
Electric barbecue
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson Bonta

  • Page 1 Bontà Barbecue elettrico ISTRUZIONI D’USO Electric barbecue INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 Fig.1 220-240 V~ 50/60 Hz 2000 W Video dimostrativo Demonstration movie...
  • Page 3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservare con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap- parecchio. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità...
  • Page 5 parecchio è in funzione. Durante l’utilizzo l’apparecchio si scalda: utilizzare solo le parti in plastica ed evitare il contatto con le parti metalliche fino a quando l’apparecchio non è completamente raffreddato. Non spostare il prodotto quando è in funzione,o con acqua nel vassoio. Questo apparecchio non è...
  • Page 6 tamente nel corpo e bloccato in sicurezza. Non coprite la griglia con fogli di alluminio, piatti di portata o altri oggetti, l’accumulo di calore che ne risulterebbe potrebbe danneg- giare seriamente il barbecue grill. Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio. Se il cavo di alimentazione è...
  • Page 7 acqua, ma togliere immediatamente la spina dalla presa di corrente e spegnere le fiamme utilizzando un panno umido. Non tirare il cavo di alimentazione o l’appa- recchio per disinserire la spina dalla presa di corrente. La presa di corrente deve essere facilmente ac- cessibile in modo da poter disinserire con faci- lità...
  • Page 8 per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne il surriscaldamento. Il cavo di alimentazione non deve essere avvi- cinato a fonti di calore e/o superfici taglienti. Posizionare l’apparecchio lontano da altre fon- ti di calore, da materiali infiammabili quali le tende e da materiali esplosivi.
  • Page 9 Questo apparecchio, adatto solo per uso domestico e non professionale, dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è staro concepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. L’installazione dovrà essere effettuata secondo le prescrizioni del costruttore. Una er- rata installazione può...
  • Page 10 Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE I danni del cavo di alimentazione (se presente), derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;...
  • Page 11 COMPONENTI non è posizionato correttamente nella sua A. Corpo sede (M) l’elemento riscaldante (H) non si B. Gancio in metallo accende (anche dopo avere posizionato C. Piedini il termostato alla massima temperatura), D. Vassoio raccogli liquidi nel suo interno è previsto un dispositivo E.
  • Page 12 funzionare il barbecue a vuoto per alcuni PULIZIA minuti con la manopola termostato (N) Da effettuare con apparecchio freddo e impostata alla massima temperatura in scollegato dalla rete elettrica. quanto alla prima accensione la griglia Per la pulizia delle parti in plastica, in me- potrebbe emettere una piccola quantità...
  • Page 13: General Warnings

    GENERAL WARNINGS Carefully keep this manual and read the warnings; it provides important instructions on safety, immediate and future use of the ap- pliance. This appliance can be used by children over 8 years of age, people with reduced physical, sensory or mental abilities or with no experien- ce or know-how if they are ensured adequate super- vision or have received instructions on...
  • Page 14 Do not move the product while on, or with wa- ter in the tray. This appliance is not intended for use with an external timer or with a separate remote con- trol system. ATTENTION: This appliance cannot be used with coal or similar fuel. ATTENTION.
  • Page 15 Do not pull the cable to move the appliance. If the power cable is damaged, it must be re- placed by the manufacturer or an authorized technical support center or by a person with similar qualifications, to prevent any risk. Do not hang the cable in a place where it could be grabbed by a child.
  • Page 16 damaged: if in doubt contact professionally qualified staff. If it falls or malfunctions, im- mediately disconnect the electrical cable and contact professionally qualified staff. Ensure the cable is positioned correctly and that it is not in contact with hot parts or sharp edges, nor wrapped around the appliance or twisted on itself and cannot snag, to avoid the applian- ce falling.
  • Page 17 or maintenance operation. Do not use the appliance as a heat source. When grilling foods with a high fat or moisture content, splashes ar not always avoidable. Re- member that food with a high fat or moisture content can tend to ignite. This appliance, which is only suitable for non-professional use, should only be used for its intended use.
  • Page 18 Periodically check the appliance and its parts are working properly; if in doubt con- tact an authorized support center. - Do not use the appliance if not working properly or it appears to be damaged; if in doubt contact qualified staff. - It is strictly forbidden to dismantle or repair the appliance due to danger of electric shock;...
  • Page 19 COMPONENTS activated automatically allowing it to be A. Body switched on only when inserted correctly B. Metal hook (fig. 7 - 8). C. Feet D. Liquid collection tray POSITIONING E. Foot screws Place the appliance on a flat, stable surfa- F.
  • Page 20 OPERATION CLEANING Insert the plug into a socket suitable for To be carried out with the appliance cold receiving it. and disconnected from the mains. Turn temperature regulator To clean the plastic and metal parts and clockwise to turn on the appliance. the tray (D), use a soft sponge moistened It is possible to obtain different cooking with lukewarm water and possibly also...
  • Page 23 Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 24 S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Bontà Mod. Bontà Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...