ALTRAD POLAND T-066/S Quick Start Manual

Wheelbarrow

Advertisement

TACZKA; ТАЧКА; WHEELBARROW
T-066/S, T-066/C, T-066/B, T-067/B, T-067/E, T-067/SE
DANE TECHNICZNE / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / TECHNICALDATA
Pojemność / Объём / Capacity
Nośność / Грузоподъём / Load capacity
Masa / Maсa / Weight
ALTRAD POLAND S.A.
15-617 Białystok ul. Nowosielska 6
tel.(085) +48 (085) 661-32-61,
fax (085) +48 (085) 661-32-60
INSTRUKCJA ORYGINALNA
T-066
/S
litr/ Л / litre
100
kg/ кг/ kg
200
kg/ кг/ kg
20
PKWiU – 30.99.10.
Białystok 2011r.
T-066
T-066
T-067
/C
/B
/B
100
85
80
200
200
200
16
16
14
T-067
T-067
/E
/SE
80
90
120
130
12
16

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T-066/S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ALTRAD POLAND T-066/S

  • Page 1 ALTRAD POLAND S.A. 15-617 Białystok ul. Nowosielska 6 tel.(085) +48 (085) 661-32-61, fax (085) +48 (085) 661-32-60 INSTRUKCJA ORYGINALNA TACZKA; ТАЧКА; WHEELBARROW T-066/S, T-066/C, T-066/B, T-067/B, T-067/E, T-067/SE DANE TECHNICZNE / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / TECHNICALDATA T-066 T-066 T-066 T-067 T-067 T-067 Pojemność...
  • Page 2 BUDOWA I PRZEZNACZENIE Taczka składa się z czterech zasadniczych zespołów: skrzyni, ramy, wspornika i koła jezdnego. Taczka T-066/S, T-067/SE wykorzystywana jest w budownictwie do transportu mieszanek betonowych, zapraw murarskich oraz materiałów stałych i sypkich w gospodarstwach rolniczych. Taczki T-066/B, T-066/C, T-067/B i T-066/E ze skrzynią tłoczoną z blachy ocynkowanej przeznaczona są do transportu materiałów stałych, sypkich i półpłynnych.
  • Page 3 WYKAZ CZĘŚCI SKŁADOWYCH / ПЕРЕЧЕНЬ КОМПЛЕКТУЮЩИХ / LIST OF THE SPARE PARTS Nazwa; Наименование; Item T-066S T-066C T-066B T-067B T-067SE T-067E 1 Skrzynia, Кузов, Pan 100L 100L Rama; Рама; Chassis Wspornik; Поддерживатель; Brocket 4 Koło kompletne (felga, opona, 2 śruby, 2 podkładki) Комплектное...
  • Page 4 ALTRAD POLAND S.A. 15-617 Białystok ul. Nowosielska 6 tel. +48 (0-85) 661-32-61 fax 661-32-60 KARTA GWARANCYJNA ; ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ; GUARANTEE CONDITIONS T-066/S T-066/C T-066/B TACZKA / ТАЧКА / WHEELBARROW : T-067/B T-067/E T-067/SE WARUNKI GWARANCJI: 1. Gwarancja jest udzielana na sprawne działanie taczki na okres 12 m-cy od daty zakupu.
  • Page 5 +48 (0-85) 661-32-61 fax 661-32-60 Deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że wyrób: TACZKA typ Удостоверяю с полной ответственностей, что изделья: ТАЧКИ тип Declares with full responsibility that the product: WHEELBARROW type T-066/S, T-066/C, T-066/B, T-067/B, T-067/E, T-061/SE o parametrach: о параметрах : of the following: T-066/S T-066/C T-066/B T-067/B T-067/E T-067/SE Pojemność...
  • Page 6 Montaż taczki T-067/E I T-067/SE- Skrzynię wstępnie skręcić z ramą śrubami z łbem grzybkowym. Założyć koło na ramę. Następnie wszystkie śruby należy skręcić nakrętkami do oporu. Сборка тачки Т-067/Е и Т-067/SЕ - К кузову предворительно крепим ручки тачки болтами и гайками. Затем монтируем колесо...

This manual is also suitable for:

T-066/cT-066/bT-067/bT-067/eT-067/se

Table of Contents