Download Print this page

kahtoola KTS Instructions For Use

Crampons with leafspring flex bar

Advertisement

Quick Links

クランポン
フレックスバー付き
LeafSpring®
Kahtoola®トラクシ ョンシステム (KTS) をご購入いただきありがとうござい
ました。 Kahtoolaは、 チベッ ト語で 「直接的」 という意味です。 当社の製品
は、 ハイカーやランナーが目指す目的地に直接到着できるよう支援しま
す。 Kahtoolaのチベッ ト語の精神が当社を導く 理念です。 「人々のための1
%」 プログラムを通して、 当社は、 世界中の自然の山岳文化の保存に貢献
しています。
重要なお知らせ :
Kahtoola Inc.は、 冬期に野外でレクリエーシ ョン活動や、 作業をする際の人々
の安全性とセキュリティを向上させるためにこの製品を設計しました。 ユ
ーザーは、 自分の専門知識と装備および条件を勘案して怪我のリスクがあ
るかどうかを判断する必要があります。 本製品の安全かつ適切な使用、 お
よびその使用に関連するリスクに責任を負うのはあく までユーザーです。
状況によっては、 特別なフッ トウ ェア、 技術トレーニング、 安全索の使用の
説明、 滑落停止器具、 または専門のアイスクライミングクランポンが必要な
場合があります。 常に最善の判断を行い、 疑問がある場合は、 プロのトレ
ーニングを受けてく ださい。 重傷のリスクがある状況下で本製品を使用し
ないでく ださい。 本製品は、 テクニカルクライミング向けではありません。
使用手順
KTSクランポンは、 ランニングシューズから 断熱または防水ブーツまで、 さ
まざまなフッ トウ ェアに合わせて容易に調整できます。 最初の調整は、 数
分で終わります。 当社は、 寒い屋外に出る前に、 本製品をフッ トウ ェアに装
着することを推奨します。 適切に装着したら、 着脱は非常に簡単です。 靴
紐は、 クランポンを装着する前に結んでおく 必要がありますが、 ストラップ
を付けたり、 きつく 締めたりする必要はありません。 適切に調整された本
製品がフッ トウ ェアに固定されている場合、 フッ トウ ェアは、 足に固定され、
足は快適になります。
ヒールサポートを上げる方法
図 1に示すように、 つかんで回転させます。
長さの調整
1. 人差し指でクリップを持ち上げます (図 2) 。
2. フレックスバーをスライドさせて、 フッ トウ ェアよりも大きく します。
3. ト ゥストラップを完全に緩めて、 フッ トウ ェアを挿入します。 フッ トウ ェ
アのつま先がト ゥピースのフロントポストに対してしっかり と押されて
いることを確認します。 注意 : フレックスバーの足の記号が左右を示
します。
4. ヒールピースをフレックスバーに向かって前方にスライドさせて、 ぴ
ったりフ ィ ッ トさせ、 スプリングクリップを取り外しながら、 再度スプリ
ングクリップを持ち上げて、 適切な長さに調整します。
注意 : フレックスバーが完全に伸びていることを確認して (図 3) 、
フ ィ ッ トしたときト ゥピースに不必要なスペースがないことを確認し
ます (図 4) 。
ト ゥ ス トラッ プの調整
ト ゥピースのプラスチック製のト ゥストラップは、 お使いのフッ トウ ェアの種
類に適切にフ ィ ッ トするよう調整する必要があります。 ト ゥストラップは、 シ
ューズの場合は前部に、 ブーツの場合は後部に動かす必要があります。 図
5および6に示されているように、 少しずつストラップガイドを動かします。
図 9に示されているようにストラップガイドが中央にく れば適切にフ ィ ッ ト
しています。 適切に調整しないと、 ト ゥピースを前方にしっかり と持ってい
けないか (図 7) 、 不要な緩み (図 8) が生じる場合があります。
ローカッ トフッ トウ ェア用のリアス トラッ プのフッ ク
リアストラップがローカッ トのフッ トウ ェアの舌革を滑り落ちて、 足首の不
快な位置にずれないようレースフックが提供されています。 このレースフ
ックは、 リアストラップ上にあり、 靴紐側を向いています。 リアスストラップ
が安定した位置となるようにレースフックを靴紐に引っ掛けます。
ス トラッ プエン ド用のス トラッ プキーパー
ストラップの余っている端部を固定された状態にするために、 ストラップ
キーパーバンドがフロントおよびリアストラップ上にあります。 ストラップ
キーパーバンドの位置をストラップの端部の近く にして、 固定されていな
いストラップを挿入します。 まだ長い場合は、 ストラップを挿入する前に、
折り返してもかまいません。
ケアとメンテナンス
使用後は必ず、 クランポンを清掃して点検します。 ひび割れ、 破損、 または
過剰な摩耗がないか調べます。 部品にその疑いがある場合は、 クランポン
の使用を中止するかメーカーに修理を依頼します。
図 1
図 2
図 3
図 4
図 5
図 6
図 7
図 8
図 9
ストラップガイド
ストラップガイド
適切なフィ
前すぎる
後ろすぎる
ッ ト
限定保証
KTSクランポンは、 購入者に対して購入日から3年間保証されます。
この保証は、 素材または仕上がりの瑕疵を対象としています。 購
入者が瑕疵を発見した場合は、 製品をKahtoola Inc.に返品してくだ
さい。 当社の判断で、 製品を交換または修理いたします。 Kahtoola
は、 通常の摩耗、 変更、 不適切な保管、 不適切な使用、 事故、 過失、
破損、 または製品が意図されていない目的に使用された場合は、
製品を保証しません。 本保証に明示的に記載されていることを除
き、 Kahtoola Inc.は、 本製品の使用から発生する、 またはその結果と
して生じる直接的、 間接的、 事故による、 またはその他の種類の破
損に責任を負いません。 本保証は、 商品性または特定目的への適
合性の黙示の保証を含む (ただしこれに限らない) 、 その他のすべ
ての明示または黙示の保証に代わります。
米国特許番号6,742,286。 Kahtoola®とLeafSpring®フレックスバー
は、 Kahtoola Inc.の商標です。
(866) 330-8030 • www.kahtoola.com
with LeafSpring® Flex Bar
Instructions
For Use
avec barre de flexion LeafSpring®
Mode
d'emploi
クランポン
LeafSpring®フレックスバー付き
使用
説明書

Advertisement

loading

Summary of Contents for kahtoola KTS

  • Page 1 クランポン フレックスバー付き LeafSpring® Kahtoola®トラクシ ョンシステム (KTS) をご購入いただきありがとうござい 図 1 図 2 ました。 Kahtoolaは、 チベッ ト語で 「直接的」 という意味です。 当社の製品 は、 ハイカーやランナーが目指す目的地に直接到着できるよう支援しま す。 Kahtoolaのチベッ ト語の精神が当社を導く 理念です。 「人々のための1 %」 プログラムを通して、 当社は、 世界中の自然の山岳文化の保存に貢献 しています。 with LeafSpring® Flex Bar 重要なお知らせ : Kahtoola Inc.は、 冬期に野外でレクリエーシ ョン活動や、 作業をする際の人々...
  • Page 2 GARANTIE LIMITÉE LIMITED WARRANTY Les crampons KTS sont garantis pendant trois ans à partir de la date d’achat illustrée à la FIG. 9. Si l’ajustement est inapproprié, la chaussure ne pourra pas REAR STRAp hooK FoR LoW Top FooTWEAR KTS Crampons are guaranteed for three years from date of purchase to the avancer complètement dans la pièce antérieure (FIG.