Schumacher SL1338 Owner's Manual

Schumacher SL1338 Owner's Manual

Jump starter/power pack
Hide thumbs Also See for SL1338:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Jump Starter/Power Pack
OWNER'S MANUAL
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH
USE. This manual will explain how to use the unit safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES.
WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS
DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES
DURING NORMAL OPERATION. IT IS IMPORTANT THAT YOU
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE UNIT.
To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and
those published by the battery manufacturer and the manufacturer
of any equipment you intend to use in the vicinity of a battery.
Review cautionary markings on these products and on the engine.
WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE.
1.1 Read the entire manual before using this product. Failure to do so
could result in serious injury or death.
1.2 Keep out of reach of children.
1.3 Do not put fingers or hands into any of the unit's outlets.
1.4 Do not expose the unit to rain or snow.
1.5 Use only recommended attachments (SA932 jump cable). Use
of an attachment not recommended or sold by the jump starter
manufacturer for this unit may result in a risk of fire, electric shock or
injury to persons or damage to property.
1.6 To reduce the risk of damage to the electric plug or cord, pull by the
adaptor rather than the cord when disconnecting the unit.
1.7 Do not operate the unit with damaged cables or clamps.
1.8 Do not operate the unit if it has received a sharp blow, been dropped or
otherwise damaged in any way; take it to a qualified service person.
1.9 Do not disassemble the unit; take it to a qualified service person when
service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of
fire or electric shock.
1.10 Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate
this device.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
MODEL
SL1338
0099001957-07

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SL1338 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Schumacher SL1338

  • Page 1 Jump Starter/Power Pack MODEL SL1338 OWNER’S MANUAL PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the unit safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully. 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Personal Precautions

    WARNING! RISK OF EXPLOSIVE GASES. 1.11 To reduce the risk of a battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review the cautionary markings on these products and on the engine.
  • Page 3: Preparing To Use The Unit

    nonalcoholic liquids to cool the product and prevent the battery from re-igniting. NEVER attempt to pick up or move a hot, smoking, or burning product, as you may be injured. 2.13 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 4 4.4 Check the polarity of the battery posts. The POSITIVE (POS, P, +) battery post usually has a larger diameter than the NEGATIVE (NEG, N, -) post. 4.5 Determine which post of the battery is grounded (connected) to the chassis. If the negative post is grounded to the chassis (as in most vehicles), see step 4.6.
  • Page 5: Charging The Jump Starter

    6. CHARGING THE JUMP STARTER IMPORTANT! CHARGE IMMEDIATELY AFTER PURCHASE, AFTER EACH USE AND EVERY 30 DAYS, OR WHEN THE CHARGE LEVEL FALLS BELOW 75%, TO KEEP THE INTERNAL BATTERY FULLY CHARGED AND PROLONG BATTERY LIFE. 6.1 CHECKING THE LEVEL OF THE INTERNAL BATTERY 1.
  • Page 6 chassis or engine block away from the battery. Do not connect the clamp to the carburetor, fuel lines or sheet-metal body parts. Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block. 5. For a positive-grounded vehicle, connect the NEGATIVE (BLACK) clamp from the jump starter to the NEGATIVE (NEG, N, -) ungrounded post of the battery.
  • Page 7: Maintenance Instructions

    5. Recharge the unit as soon as possible after each use. NOTE: If no USB device is connected, power to the USB port will automatically shut off after 30 seconds. 7.3 USING THE LED LIGHT 1. Press the button to turn on the power level LEDs; then press and hold down the button for 3 seconds.
  • Page 8: Specifications

    PROBLEM REASON/SOLUTION The jump starter will not Make sure the power source is live. recharge. The last LED flashes, then Over-discharge. Recharge the internal turns off. battery. When cable is correctly “Fake” high battery voltage is detected, connected to both battery but reverse charging protection did not and jump starter: Green LED activate.
  • Page 9: Before Returning For Repairs

    14. LIMITED WARRANTY For information on our one year limited warranty, please visit schumacherelectric.com or call 1-800-621-5485 to request a copy. Go to schumacherelectric.com to register your product online. Schumacher ® is a registered trademark of Schumacher Electric Corporation. • 9 •...
  • Page 10: Manual Del Usuario

    Arrancador / Pack de energía MODELO SL1338 MANUAL DEL USUARIO POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE CADA USO. En este manual se explica cómo utilizar la unidad segura y efectiva. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
  • Page 11: Precauciones De Seguridad Personal

    proximidad de la batería. Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor. 1.12 No coloque la unidad sobre materiales inflamables como alfombras, tapicería, papel, cartón, etc. 1.13 Nunca coloque la unidad directamente sobre la batería que se iniciará. 1.14 No use la unidad arrancar con un vehículo mientras se carga la batería interna.
  • Page 12: Preparación Para El Uso

    líquidos sin alcohol para enfriar el producto y evitar que la batería se vuelva a encender. NUNCA intente levantar o mover un producto caliente, que emita humo o que esté en llamas, ya que puede resultar herido. 2.13 NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales Clase B, conforme a la parte 15 de los reglamentos de la FCC.
  • Page 13 4.3 Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que podrían provocar lesiones. 4.4 Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).
  • Page 14: Cargar El Arrancador

    6. CARGAR EL ARRANCADOR IMPORTANTE: CARGUE LA UNIDAD INMEDIATAMENTE DESPUES DE COMPRARLA, DESPUES DE CADA USO Y CADA 30 DÍAS, O CUANDO EL NIVEL DE CARGA CAE POR DEBAJO DEL 75%, PARA MANTENER LA BATERÍA INTERNA COMPLETAMENTE CARGADA Y PROLONGAR LA VIDA DE LA BATERÍA. 6.1 COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE LA BATERÍA INTERNA 1.
  • Page 15 3. Ponga los cables de CD lejos de las aspas del ventilador, bandas, poleas u otras partes móviles. Asegúrese de que todos los aparatos eléctricos del vehículo estén apagados. 4. En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte el gancho POSITIVO (ROJO) desde el arrancador al borne POSITIVO (POS, P, +) sin descarga a tierra de la batería.
  • Page 16: Instrucciones De Mantenimiento

    7.2 CARGA DE UN DISPOSITIVO MÓVIL, UTILIZANDO EL PUERTO USB El puerto USB proporciona hasta 2,4A a 5V DC. 1. Enchufe un cable de carga en el puerto de entrada de su dispositivo móvil. A continuación, conecte el USB extremo del cable de carga al puerto USB de la arrancador.
  • Page 17: Resolución De Problemas

    10. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Arrancador PROBLEMA RAZÓN / SOLUCIÓN El arrancador se enciende, Asegúrese de que la unidad está cargada. pero no poner en marcha mi vehículo. Verifique el nivel de carga del motor de arrancador es al menos un 50%. No intente poner en marcha su vehículo más de tres veces consecutivas.
  • Page 18: Especificaciones

    Para obtener información sobre nuestra garantía limitada de un año, visite schumacherelectric.com o llame al 1-800-621-5485 para solicitar una copia. Visite nuestra página en schumacherelectric.com para registrar su producto en línea. Schumacher® es una marca registrada de Schumacher Electric Corporation. • 18 •...
  • Page 19: Manuel D'utilisation

    Aide de Démarrage / MODÈLE SL1338 Bloc d’alimentation MANUEL D’UTILISATION ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l’unité d’une façon sûre et efficace. S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
  • Page 20: Mesures De Sécurité Personnelle

    1.12 Ne mettez pas l’unité sur des matériaux inflammables, tels que les tapis, tissus d’ameublement, papier, carton, etc. 1.13 Ne placez jamais l’unité directement au-dessus de la batterie qui va être utilisé. 1.14 Ne pas utiliser l’unité pour démarrer un véhicule pendant le chargement de la batterie interne.
  • Page 21: Préparation Utiliser L'appareil

    2.13 REMARQUE : Cet équipement a passé les tests de conformité au règlement FCC section 15 concernant les limites d’émissions de dispositifs numériques de classe B. Ces limites visent à procurer une protection raisonnable contre toute interférence dérangeante dans un environnement résidentiel.
  • Page 22: Caractéristiques

    4.4 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. le diamètre de la borne POSITIVE (POS, P, +) est généralement supérieur à celui de la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –). 4.5 Déterminer qu’elle borne est mise à la masse (raccordée au châssis). Si la borne négative est raccordée au châssis (comme dans la plupart des cas), voir l’étape 4.6.
  • Page 23: Charge Le Démarreur

    6. CHARGE LE DÉMARREUR IMPORTANT! CHARGE IMMÉDIATEMENT APRÈS L’ACHAT, APRÈS CHAQUE UTILISATION ET TOUS LES 30 JOURS, OU LORSQUE LE NIVEAU DE CHARGE DESCEND EN DESSOUS DE 75%, POUR GARDER LA BATTERIE INTERNE DE L’UNITÉ ENTIÈREMENT CHARGÉE ET PROLONGERA LA VIE DE BATTERIE. 6.1 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE LA BATTERIE INTERNE 1.
  • Page 24 1. Coupez le contact du véhicule. 2. Branchez le câble à pinces dans la prise de sortie du démarreur d’appoint. 3. Passer les câbles c.c. en position dégagée de toute pale de ventilateur, poulie, courroie ou autre pièce mobile. Assurez-vous que tous les accessoires électriques du véhicule sont éteints.
  • Page 25: Consignes D'entretien

    IMPORTANT: Ne PAS faire plus de trois (3) essais de démarrage consécutifs de votre véhicule. Si le moteur n’a pas démarré après trois tentatives, consultez un technicien de service. 8. Après le démarrage du moteur, débranchez le câble de la prise de sortie du démarreur d’appoint, puis débranchez la pince noire (-) avant de débrancher la pince rouge (+).
  • Page 26 fréquemment utilisée, pour éviter une sur-décharge. 10. TABLEAU DE DÉPANNAGE Aide de Démarrage PROBLÈME SOLUTION Le démarreur d’appoint S’assurer que l’unité est rechargée. s’active mais ne démarre pas mon véhicule. S’assurer que le niveau de charge du démarreur d’appoint est d’au moins 50 %. Ne pas faire plus de trois (3) essais de démarrage consécutifs de votre véhicule.
  • Page 27: Spécifications

    Pour plus d’informations sur notre garantie limitée d’un an, veuillez visiter schumacherelectric.com ou appeler le 1-800-621- 5485 pour demander une copie. Aller sur schumacherelectric.com pour enregistrer votre produit en ligne. Schumacher ® est une marque de commerce déposée de Schumacher Electric Corporation. • 27 •...

Table of Contents

Save PDF