Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

(GB) EXTERNAL
(PL) KAMERA ZEWNĘTRZNA WI-FI SMART
CAMERA WI-FI SMART
(CZ) VNĚJŠÍ KAMERA WI-FI SMART
(SK) VONKAJŠIA KAMERA WI-FI SMART (DE) KAMERA
DRAUSSEN WI-FI SMART
(EE) VÄLINE KAAMERA WI-FI
SMART
(FI) SISÄKAMERA WI-FI SMART
(HR) VANJSKA
KAMERA WI-FI SMART
(IT) TELECAMERA ESTERNA WI-FI
SMART
(RO) CAMERĂ VIDEO EXTERNĂ WI-FI SMART (UA)
ЗОВНІШНЯ КАМЕРА WI-FI SMART
COSMO Z2
NUMER KATALOGOWY: 315649
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COSMO Z2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sanico COSMO Z2

  • Page 1 (SK) VONKAJŠIA KAMERA WI-FI SMART (DE) KAMERA DRAUSSEN WI-FI SMART (EE) VÄLINE KAAMERA WI-FI SMART (FI) SISÄKAMERA WI-FI SMART (HR) VANJSKA KAMERA WI-FI SMART (IT) TELECAMERA ESTERNA WI-FI SMART (RO) CAMERĂ VIDEO EXTERNĂ WI-FI SMART (UA) ЗОВНІШНЯ КАМЕРА WI-FI SMART COSMO Z2 NUMER KATALOGOWY: 315649...
  • Page 2: Dane Techniczne

    Standard Wi-Fi: IEEE802.11b/g/n 2,4 GHz (nie współpracuje z 5G) Przed montażem kamery w wybranym miejscu Kąt widzenia obiektywu: 75 stopni należy sprawdzić zasięg domowej sieci Wi-Fi. Kompresja H.264 Ewentualne opóźnienie obrazu w stosunku do Wbudowany głośnik: TAK rzeczywistego ruchu może być spowodowane Komunikacja dwukierunkowa - kamera ma słabym zasięgiem sieci Wi-Fi.
  • Page 3: Ochrona Środowiska

    (UNTIL A SOUND IS HEARD); RESET THE OCHRONA ŚRODOWISKA CAMERA (PRESSING AND HOLDING THE Zalecamy segregację odpadów poopakowanio- BUTTON FOR A FEW SECONDS UNTIL THE wych. DIODE STARTS BLINKING QUICKLY), AND ONLY THEN ATTEMPT TO CONNECT THE CAMERA Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu WITH THE APPLICATION.
  • Page 4: Environmental Protection

    type of power supply, contact a qualified Stáhněte si aplikaci TuyaSmart z Google Play (pro systém Android) nebo App Store (pro systém iOS), potom ji spusťte electrician. a nainstalujte podle kroků uvedených v aplikaci. - Do not use the device if the power cable is Aplikaci si můžete nainstalovat i naskenováním níže damaged, as this poses a risk of electric shock uvedených QR kódů.
  • Page 5: Montage

    lidskému zdraví škodlivé, musí být zvlášť zracovávány, Napájanie: 12V, 1 A (napájací adaptér sú súčasťou sady) u�lisovány, ničeny. Dbej o čistotu a životní prostředí. Trieda tesnos�: IP20 Spotřebované baterie a/nebo akumulátory je nutné Systémové požiadavky: Android 8.0, iOS 8.0 (alebo novšie) pojímat jako zvláštní...
  • Page 6 erfolgen. Sämtliche Arbeiten am Gerät sind nur nach Magneten oder magne�schen Feldern aufstellen. Trennung der Spannungsversorgung erlaubt. Besonders - Kontakt mit Wasser kann zu Kurzschluss oder Brand aufmerksam vorgehen. Installa�onsschema: siehe führen. Abbildungen. Vor dem ersten Gebrauch die mechanische - Das Gerät oder sons�ge stromführende Teile niemals mit Befes�gung sowie den Stromanschluss prüfen.
  • Page 7: Tehnilised Andmed

    Rakenduse saate installida ka allpool olevate QR-koodide akumulaatoreid tuleb käsitleda, kui eraldi jäätmeid ja skannimisega. paigaldada iseseisvas konteineris. Kasutatud patareid ja akumulaatorid tuleb ära anda kogumis-/tagasivõtmise ESMAKASUTUSEL ÜHENDAGE KAAMERA TOITEALLIKAGA, punk� patareide- ja akumulaatorjäätmetele. Teavet OODAKE UMBES 30 SEKUNDIT (KUNI KUULETE HELI), kogumispunk�de/vastuvõtmise kohtade kohta saavad anda LÄHTESTAGE KAAMERA (HOIDKE NUPPU PAAR SEKUNDIT kohalikud omavalitsus võimud või selliste seadmete...
  • Page 8: Tehnički Podaci

    ihmisille. oprezni. Dijagram instalacije: pogledajte slike. Prije prve Salli�u toimintalämpö�la: -10° C ~ +55° C uporabe provjerite jesu li mehaničko pričvršćivanje i Virrankulutus: maks. 12W električni priključci ispravni. Proizvod zah�jeva pripremu za Virtalähde: 12V, 1A (muuntaja sis. pake�in) rad. IP-luokka: IP65 Järjestelmävaa�mukset: Android 8.0, iOS 8.0 (tai uudempi) 1.
  • Page 9: Installazione

    DATI TECNICI oštećen, jer to može doves� do strujnog udara ili požara. - Nemojte pokušava� da sami popravite uređaj. U slučaju Risoluzione: 2Mp 1080p oštećenja ili kvara obra�te se ovlaštenom servisnom Ges�one delle schede memoria: micro SD fino 128GB centru. (nessuna scheda in dotazione) - Izbjegavajte upotrebu ovog stroja �jekom oluje.
  • Page 10 accumulatori usura�. Informazioni sui pun� di Cerințe de sistem: Android 8.0, iOS 8.0 (sau o versiune mai raccolta/ri�ro, sono disponibili presso le autorità locali o i nouă) rivenditori di tali a�rezzature. Le a�rezzature usate Comandă: Tuya Smart (nu este compa�bil cu Amazon Alexa possono anche essere rese al rivenditore, in caso di și Google Assistant) acquisto di un nuovo prodo�o, in quan�tà...
  • Page 11: Технічні Дані

    інструкцією. Монтаж повинна виконувати особа, яка - Не слід розміщувати обладнання неподалік має відповідні уповноваження. Усі роботи слід обігрівачів, кліматизаторів, води, хімічних засобів та виконувати при вимкненому живленні. Слід пристроїв, які містять магніти або генерують магнітне дотримуватися особливої обережності. Схема монтажу: поле.
  • Page 15 RESET micro SD max 128 GB ~5 s.
  • Page 16 Sanico Electronics Polska Sp. z o.o. ul. Okólna 45, 05-270 Marki sanico@sanico.com.pl; www.sanico.com.pl...

This manual is also suitable for:

315649

Table of Contents