LUX E-2000/46 Original Instructions Manual

Electric lawn mowers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

468 428
E-2000/46
GB Electric lawn mower
GR Ηλεκτρική χλοοκοπτική μηχανή

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-2000/46 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LUX E-2000/46

  • Page 1 468 428 E-2000/46 GB Electric lawn mower GR Ηλεκτρική χλοοκοπτική μηχανή...
  • Page 2 GB Original instructions ....... . . 6 GR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης ......14...
  • Page 3  ...
  • Page 4      ...
  • Page 5          ...
  • Page 6: Table Of Contents

    Contents Original instructions Electric lawn mower Protective equipment Getting started …  ....6 … For your safety  ..... 6 The device at a glance ...
  • Page 7 • Persons unable to safely and carefully • Use only genuine spare parts. Only these use the device due to physical, psycho- spare parts are designed and suitable for logical and neural reasons must not use the device. The use of other spare parts the device.
  • Page 8 Electrical safety • Do not use an electrical tool with a defec- tive switch. A electrical tool that can be • The connector plug on the product must no longer switched on or off is dangerous fit into the socket. Under no circum- and must be repaired.
  • Page 9 • Never work near garden ponds or swim- • If possible, avoid using the tool when the ming pools. grass is wet. • Pay attention to local regulations for rest • Ensure that you are standing firmly when periods. operating on slopes. •...
  • Page 10: The Device At A Glance

    • If the mower starts to vibrate in an unu- • Upper retaining bracket sual way, immediately check it. • Lower retaining bracket – Look for damages; • Grass collector – Carry out all necessary repairs to dam- • Bag with mounting material aged parts;...
  • Page 11: Operation

    Operation • The product starts up. Note: When the switch-on lever (2) has been pulled and the product is running, the safety lock (15) can be released. Check before starting! Switching the device off WARNING! Risk of injury! The – Release the switch-on lever (2). product must only be put into opera- tion if no defects or errors are found.
  • Page 12: Storage And Transport

    Maintaining the product WARNING! Risk of injury! Perform only the maintenance work DANGER! Danger of death! Always described here yourself. pull out the mains plug (disconnect Any other work, especially motor the product from its power supply) maintenance and repairs must be before commencing work on the performed by a trained professional.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Malfunctions are often caused by minor faults. You can easily remedy most of these If something isn’t working … yourself. Please consult the following table before contacting the vendor. You will save DANGER! Danger of death! yourself a lot of trouble and possibly money Improper repairs can result in the too.
  • Page 14: Πριν Ξεκινήσετε

    Περιεχόμενα Ηλεκτρική χλοοκοπτική μηχανή Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ! Είδος και πηγή του κινδύνου! Αυτή η υπόδειξη κινδύνου Πριν ξεκινήσετε …  ....14 προειδοποιεί σχετικά με ζημιές στο Για...
  • Page 15 • Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποι- • Εάν μπορούν να συνδεθούν εγκαταστά- είται μόνο σε άψογη κατάσταση. Εάν το σεις αναρρόφησης και συλλογής σκό- μηχάνημα ή μέρος του είναι ελαττωμα- νης, βεβαιωθείτε, ότι έχουν συνδεθεί και τικό, πρέπει να επισκευάζετε από έναν χρησιμοποιούνται...
  • Page 16 Ατομικός εξοπλισμός προστασίας ποιημένοι ρευματολήπτες και κατάλλη- λες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλε- Κατά την εργασία με το μηχάνημα κτροπληξίας. να φοράτε προστατευτικά οφθαλ- • Αποφεύγετε την επαφή του σώματός μών και ακοής. σας με γειωμένες επιφάνειες, όπως Κατά την εργασία να φοράτε προ- σωλήνων, θερμαντικών...
  • Page 17 στασίας ρυποφόρου ισχύος με ρεύμα • Απομακρύνετε εργαλεία ρύθμισης ή ενεργοποίησης των 30mA ή λιγότερο. Η κλειδιά σύσφιξης, πριν ενεργοποιήσετε χρήση διακόπτη προστασίας ρυποφό- τη συσκευή. Ένα εργαλείο ή κλειδί, που ρου ισχύος μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτρο- βρίσκεται σε ένα περιστρεφόμενο εξάρ- πληξίας.
  • Page 18 Μέτρα προετοιμασίας • Σταματάτε το μαχαίρι κοπής (τα μαχαί- ρια κοπής) αν η μηχανή κοπής γκαζόν • Όταν χειρίζεστε τη μηχανή πρέπει να πρέπει να γείρει για να μεταφερθεί σε φοράτε πάντα σταθερά υποδήματα και άλλες επιφάνειες εκτός γκαζόν και αν η μακριά...
  • Page 19: Η Συσκευή Σας Συνοπτικά

    • Σε περίπτωση που η μηχανή κοπής γκα- 12. Προστατευτικό καπάκι ζόν αρχίσει να δονείται ασυνήθιστα 13. Κάτω βραχίονας λαβής δυνατά, απαιτείται άμεσος έλεγχος. 14. Ρευματολήπτης – ψάχνετε για ζημιές 15. Ασφάλειας ενεργοποίησης – διεξάγετε τις απαραίτητες επιδιορθώ- Παραδοτέος εξοπλισμός σεις...
  • Page 20: Χειρισμός

    – Τοποθετήστε το βραχίονα συναρμολό- – Ρυθμίστε το ύψος κοπής όπως απεικονί- γησης (D) και στερεώστε με ροδέλες και ζεται. βίδες (E). – Λάβετε υπόψη σας τις αναφορές στη – Αναρτήστε το κάτω κάλυμμα (F) στο μονάδα ρύθμισης ύψους. βραχίονα συναρμολόγησης (D) (οι γλωτ- Τοποθέτηση...
  • Page 21: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    – Όταν το καπάκι εκροής είναι κλειστό, Τι; Πώς; ελέγχετε, αν ο σάκος συλλογής είναι Καθαρίστε τις σχι- Απομακρύνετε με μια γεμάτος και, ενδεχομένως, αδειάστε σμές αερισμού από ηλεκτρική σκούπα ή τον. ρύπους και χόρτα. μια βούρτσα. Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός...
  • Page 22: Απόρριψη

    Μεταφορά λετε στο να μην καταλήξουν στο περιβάλλον ουσίες που μπορεί υπό ορισμένες συνθήκες ΠΡΟΣΟΧΗ! Βλάβες στο μηχά- να είναι βλαβερές. νημα! Ανασηκώνετε τη συσκευή Διάθεση της συσκευασίας μόνο από τη κάτω πλάκα κοπής. Η συσκευασία αποτελείται από χαρτόνι και –...
  • Page 23 Αριθμός προϊόντος 468 428 Βάρος 26,5 kg Ρύθμιση ύψους κοπής 35-85 mm *)Οι αναφερόμενες τιμές είναι τιμές εκπομπής και όχι απαραίτητα και ασφαλείς τιμές χώρου εργασίας. Παρότι υπάρχει μια σχέση μεταξύ σταθμών εκπομπής και όχλησης, δεν μπορεί να αποφανθεί κανείς με σιγουριά, εάν απαιτούνται πρόσθετα μέτρα...
  • Page 24: Claims For Defects

    GB Claims for defects Dear customer, Our products are manufactured in modern production plants, and are subject to an internationally recognised quality process. Nevertheless, if you have cause for dissatisfaction, please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it. For our products, legal claims for defects are valid from the date of purchase.
  • Page 26 Euromate GmbH Emil-Lux-Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline +49 (0) 2196 / 76 - 33 33  ...

This manual is also suitable for:

468428

Table of Contents