Download Print this page

Desert Gold GT231-DGD Quick Start Manual

Vanity top

Advertisement

Quick Links

LIMITED LIFETIME WARRANTY/GARANTIE À VIE LIMITÉE/GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
la loi en vigueur, toute garantie implicite doit être de même durée que cette garantie. Limitations pour les caractéristiques du bois, le
vieillissement et l'impression : En raison de la variation des caractéristiques naturelles du bois et des effets du vieillissement, le produit
montré en magasin ou dans les documents imprimés ne correspondra pas exactement à la nouvelle armoire que vous recevrez. En
fonction des caractéristiques du bois, de leur âge et de l'environnement de la salle d'exposition, les échantillons auront un aspect différent
du nouveau produit. De plus, le fini ou le grain de bois des portes, des panneaux frontaux de tiroirs, des garnitures et des moulures
peuvent différer d'un élément à l'autre. Les variations dans le bois sont naturelles et inévitables. Par ailleurs, il nous est impossible
de représenter parfaitement les couleurs des articles dans les documents imprimés. Vous devriez donc vous assurer de voir les
échantillons d'articles lorsque vous faites votre choix de couleur. Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la présente garantie? Cette garantie
ne couvre pas les problèmes ou les dommages résultant d'un transport inadéquat, d'une installation ou d'une manipulation inadéquate,
d'un usage inapproprié ou abusif, d'une négligence, d'un usage anormal ou commercial, d'un entretien inadéquat, de réparations non
effectuées par le fabricant, d'accidents ou de cas de force majeur, comme les ouragans, les incendies, les tremblements de terre ou
les inondations. La présente garantie et toutes les garanties implicites ne couvrent pas les dommages accessoires ou consécutifs
découlant de défauts du produit, y compris les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou le démontage du produit ou de tout autre
produit lié. La présente garantie ne couvre pas les défauts ou les dommages dus à l'usure normale, à des modifications, aux conditions
ambiantes, à l'absorption de l'humidité ou à la moisissure. De plus, les variations du grain de bois, de la couleur du fini, du vieillissement
et d'autres caractéristiques du bois naturel ou teint ne constituent pas des défauts et ne sont donc pas couverts par la présente garantie.
Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte
que les exclusions ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Comment faire une réclamation : si vous
avez besoin de pièces de rechange ou désirez effectuer une réclamation au titre de la garantie, communiquez avec notre service à la
clientèle au 1 888 774-8062. Toute réclamation au titre de la garantie doit inclure le numéro de modèle du produit, une copie du reçu
de vente initial ainsi qu'une description de la nature du problème. De plus, le fabricant peut, à sa discrétion, demander une inspection
du site de l'installation ou autoriser l'envoi de la pièce défectueuse, port payé. Les retours de marchandise non préapprouvés et les
réclamations s'y rapportant ne seront pas acceptés. Les articles devraient être examinés avant leur installation. La garantie ne couvre
pas les frais de maind'oeuvre pour l'installation ou le démontage du produit ou de tout autre produit lié. Si vous découvrez une pièce
manquante ou endommagée au cours de l'inspection du produit, il est possible que vous n'ayez pas à retourner l'article au magasin.
Lo que cubre esta garantía: El fabricante garantiza que ninguna de sus piezas ni productos presentará defectos importantes de
fabricación en el material ni la mano de obra con el uso doméstico normal desde la fecha de compra original. Cuánto tiempo durará
la garantía: La cubierta para tocador para almacenaje será vigente por cinco años desde la fecha de compra original. Esta garantía
se ofrece únicamente al comprador/cliente original y puede no ser transferible. Lo que hará el fabricante bajo la garantía: Durante el
periodo de garantía, el fabricante, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier pieza o producto que se compruebe que tiene
defectos importantes en el material o la mano de obra, o el fabricante brindará un producto de reemplazo equivalente. El fabricante,
quien respeta la política de mejora continua para sus productos, se reserva el derecho de cambiar las especificaciones en el diseño y
en los materiales sin previo aviso y sin obligación de renovar productos hechos previamente. Cómo se aplica la ley estatal: Esta garantía
le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. Garantías implícitas: El
fabricante rechaza cualquier garantía implícita de comerciabilidad, y no existen garantías que se extiendan más allá de las descripciones
en el presente documento. En la medida en la que dicha exención no sea válida bajo la ley vigente,a toda garantía implícita tendrá la
misma vigencia que esta garantía. Limitaciones de la impresión, envejecimiento y características de la madera: Debido a las diversas
características naturales de la madera y a los efectos del envejecimiento, el producto que se muestra en exhibición y/o en materiales
impresos no corresponderá exactamente al gabinete nuevo que usted recibirá. Según las características de la madera, la edad de la
muestra y el ambiente del área de exposición, las muestras mostrarán algunas diferencias con respecto al producto nuevo. Además, no
espere que todas las puertas, partes frontales de gavetas, rebordes o molduras correspondan exactamente ya sea en el acabado o la
veta. La variación en la madera es normal e inevitable. Además, no es posible hacer corresponder exactamente nuestros colores en los
materiales impresos. Por lo tanto usted debe ver las muestras reales al momento de seleccionar el color. Lo que esta garantía no cubre:
Esta garantía no cubre ningún problema ni daño ocasionado por la manipulación incorrecta, uso indebido, maltrato, negligencia, uso
irregular, uso comercial, mantenimiento inadecuado, reparaciones no fabricadas, accidentes o desastres naturales, como huracanes,
incendios, terremotos o inundaciones. Esta garantía y toda garantía implícita aplicable no cubren daños accidentales o resultantes
que surjan debido a defectos en el producto, como cargos de mano de obra por la instalación o retiro del producto o de los productos
asociados. La garantía no cubre defectos o daños causados por el uso y desgaste normales, modificaciones, condiciones ambientales,
absorción de la humedad o moho. Además, las variaciones en la veta de la madera, el color del acabado, el envejecimiento u otras
características naturales del teñido y de la madera no se consideran defectos y no se encuentran cubiertos por esta garantía. Algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de los daños accidentales o resultantes, de modo que la exclusión o la limitación anterior
pueden no aplicarse en su caso. Cómo obtener el servicio de garantía: Si necesita piezas de repuesto o quisiera hacer un reclamo de
garantía, póngase en contacto con el Servicio al Cliente al 1-888-774-8062. Todos los reclamos de garantía deben incluir el número
de modelo del producto, una copia del recibo original y la descripción del problema. Además, el fabricante puede, a su discreción,
solicitar una inspección del lugar de la instalación o autorizar la devolución prepagada de la pieza defectuosa por la que se reclama.
La mercancía que no cuente con la aprobación para la devolución no será aceptada y el reclamo asociado no será aceptado. Los
productos deben examinarse para verificar si tienen defectos antes de la instalación. Esta garantía tampoco cubre los gastos de mano
de obra por la instalación o retiro del producto ni de los productos asociados. Si después de la inspección usted descubre que nuestro
producto tiene una pieza dañada o faltante, es posible que no sea necesario devolver la unidad a la tienda donde se hizo la compra.
4
VANITY TOP
COMPTOIR DE MEUBLE-LAVABO
CUBIERTA PARA TOCADOR
Questions?
Des questions?
¿Preguntas?
Call our customer service department at 1-888-774-8062
8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday.
Appelez notre service à la clientèle au 1 888 774-8062
Entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-888-774-8062 De lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m.,
hora estándar del Este.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
Vanity Top
A
Comptoir de meuble-lavabo
x 1
Cubierta para tocador
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'installer ou d'tutiliser l'article.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
Observe all local building codes./Respectez le code du bâtiment en vigueur dans votre province./Respete todos los
códigos de construcción locales.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents
list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Installation Time: 30 Minutes
Tools and materials recommended for installation (not included): tape measure, level, and clear silicone caulk/
sealant (do not use plumber's putty).
Avant de commencer l'assemblage de l'article, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de
l'emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées,
ne tentez pas d'assembler l'article.
Temps d'installation approximatif: 30 Minutes
Outils et matériaux recommandés pour l'installation (non inclus) : ruban à mesurer, niveau, calfeutrant ou
scellant à base de silicone transparent (n'utilisez pas de mastic de plomberie).
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la
lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o
si estas están dañadas.
Tiempo de instalación estimado: 30 minutos
Herramientas y materiales recomendados para la instalación (no se incluyen): Cinta métrica, nivel y masilla de
calafateo/sellador de silicona transparente (no use masilla de plomero).
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO
#0095887, 0094234, 0094204, 0147138
MODEL/MODÈLE/MODELO
#GT231-DGD, GT237-DGD, GT249-DGD, GT261D-DGD
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Model Number/Numéro de modèle/Número de modelo
Purchase Date/Date d'achat/Fecha de compra
Production Date (located on underside of sink)/
Date de fabrication (située sur la face inférieure de lavabo)/Fecha
de producción (ubicada en el lado inferior de lavabo)
Backsplash
B
Dosseret
x 1
Protector contra salpicaduras
1
U180207

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GT231-DGD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Desert Gold GT231-DGD

  • Page 1 : En raison de la variation des caractéristiques naturelles du bois et des effets du vieillissement, le produit #GT231-DGD, GT237-DGD, GT249-DGD, GT261D-DGD montré en magasin ou dans les documents imprimés ne correspondra pas exactement à la nouvelle armoire que vous recevrez. En fonction des caractéristiques du bois, de leur âge et de l’environnement de la salle d’exposition, les échantillons auront un aspect différent...
  • Page 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO INSTALACIÓN The granite vanity top is made from real stone slabs and fabricated to accompany the vanity ensemble. Due to its natural beauty, every stone top will have its own unique characteristics such as veining, color variances and natural surface textures. 1.

This manual is also suitable for:

Gt237-dgdGt249-dgdGt261d-dgd009588700942340094204 ... Show all