Do you have a question about the 801622 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Magic Home 801622
Page 1
Kuchynská digitálna váha Kuchyňská digitální váha Konyhai digitális mérő Cântar de bucătărie digital Kitchen digital scale Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original Instruction manual...
Page 3
SLOVAK KUCHYNSKÁ DIGITÁLNA VÁHA POUŽITIE Kuchynská digitálna váha je určená na váženie potravín a drobnosti - Kuchynská váha je určená iba na použitie v domácnosti. - Váhu používajte iba na predpísané účely. Akékoľvek iné použitie je považované ako prípad nesprávneho použitia. Používateľ/obsluha a nie výrobca bude zodpovedný za akékoľvek poškodenie, alebo zranenia spôsobené...
Page 4
spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s výrobkom hrať. - Váhu nikdy neponárajte do vody ani ju neumývajte tečúcou vodou! - Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte kontaktu s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu. - Ak bola váha skladovaná...
Page 5
- V prípade, že misku na váženie umiestnite na váhu až po zapnutí, stlačte tlačidlo „TARE / ZERO“ (vynulovanie váhy). Na displeji sa zobrazí 0. Následne môžete pokračovať v požadovanom meraní. - Ak neprebehne žiadna operácia v priebehu cca 90 sek, váha sa automaticky vypne. Ovládanie 1.
Page 6
- Všetky časti by mali byť vyčistené hneď po kontakte s tukmi, korením, octom a silne aromatickými/farbiacimi potravinami. Dbajte na to, aby sa nedostali do kontaktu s kyselinami, napríklad citrónovou šťavou. - Niektoré potraviny môžu určitým spôsobom príslušenstvo zafarbiť. To však nemá na funkciu spotrebiča žiadny vplyv a nie je dôvodom na jeho reklamáciu.
Page 7
ČÁSTI VÝROBKU 1 ON / OFF - Tlačítko pro zapnutí a vypnutí váhy „TARE / ZERO“ –Tlačítko pro volbu funkce nulování „MODE“ –Tlačítko pro přepínání měřicích jednotek (g / lb / oz) 4 Displej 5 Miska na vážení BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - Přečtěte si návod k použití...
Page 8
Vložení baterií - Otevřete kryt baterií. - Vložte 2 nové AA baterie stejné značky podle diagramu polarity zobrazeného na vnitřní straně prostoru pro baterie. - Zavřete kryt baterií. UPOZORNĚNÍ: 1. Nezkratujte póly baterie. 2. Nemíchejte nové a staré baterie. Používejte pouze alkalické baterie nebo dobíjecí baterie. 3.
Page 9
- UPOZORNĚNÍ: Odstraňte položku s nadváhou z váhy, jinak hrozí její poškození. Chybová hlášení zobrazené na displeji váhy „LO“ baterie jsou vybitý, vyměňte je „O-Ld“ nadváha, váha přesahuje 5 000 g indikátor nestability. Umístěte váhu na tvrdý a rovný povrch, nechte ji v klidu „unST“...
Page 10
TECHNIKAI PARAMÉTEREK MÉRŐ EDÉNY ANYAG TÖLTÉS 3 V (2 x AA elem) MAX. MERHETŐ SÚLY 5 000 g A MÉRÉS PONTOSSÁGA MÉRET 21 x 16,5 x 11,5 cm SÚLY 325 g A KÉSZÜLÉK RÉSZEI 1 ON / OFF - gomb a mérleg be- és kikapcsolására "TARE / ZERO"...
Page 11
nagy hőmérsékleti változások. - Óvatosan kezelje a mérleget, hogy ne sérüljön (ne dobja el és ne terhelje túl). - Ne szerelje szét és ne vegye le az alkatrészeket a mérlegről. - Tárolás közben ne tegyen semmit a mérleg felületére. A skála megsérülhet. - Ha hosszú...
Page 12
5. Helyezze az ételt (cikket) a mérlegbe és várjon, amíg az érték a kijelzőn stabilizálódik. 6. A mérleg kikapcsolható az ON / OFF gomb megnyomásával, vagy várjon kb. 90 másodpercet az automatikus kikapcsoláshoz. „TARE“ nullázó funkció - Több tétel későbbi méréséhez használható, anélkül, hogy a lemért tárgyat eltávolítanák a skáláról.
Page 13
ROMANIAN CÂNTAR DE BUCĂTĂRIE DIGITAL UTILIZARE Cântarul digital de bucătărie este destinat cântăririi alimentelor și a articolelor de mici dimensiuni. - Cântarul de bucătărie este destinat doar pentru uz casnic. - Folosiți cântarul doar în scopurile destinate. Orice altă utilizare este considerată un caz de utilizare necorespunzătoare.
Page 14
utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă de siguranța lor. Aveți grijă de copii pentru a vă asigura că nu se pot juca cu produsul. - Nu scufundați niciodată cântarul în apă și nu îl spălați cu apă curentă! - Evitați contactul cu animalele de companie, plantele și insectele atunci când aparatul este în funcțiune.
Page 15
PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE - Puteți așeza bolul de cântărire pe cântar înainte de a-l porni. Dacă faceți acest lucru, soldul va porni automat cu o valoare de 0. - Dacă așezați bolul de cântărire pe cântar după pornirea acesteia, apăsați tasta „TARE / ZERO”.
- Curățați suprafața echilibrului cu o cârpă moale umedă. Asigurați-vă că nu intră apă în interior. NU SCUFUNDAȚI cântarul în apă și nu folosiți substanțe de curățare chimice / dure pentru curățare. - Toate părțile trebuie curățate imediat după contactul cu grăsimi, condimente, oțet și alimente puternic aromate / colorate.
Page 17
PARTS OF THE PRODUCTS 1 ON / OFF – Button for switching the scale on/off „TARE / ZERO“ – Button for selecting the weight reset function „MODE“ – Button for change the units mode (g/ lb/ oz) 4 Display 5 Bowl SAFETY INSTRUCTIONS -Read and save this instruction manual for further reading.
- Insert 2 new AA batteries of the same brand with correct polarity according to battery lid indications. - Close the battery compartment lid. CAUTION: 1. Do not shorten the battery terminals. 2. Please do not mix new and old batteries. Use alkaline batteries or rechargeable batteries only.
Page 19
Error messages shown on the scale display „LO“ replace the batteries „O-Ld“ scale overload, the weight exceeds 5 000 g unstable indicator - Put the scale on hard flat surface, leave it recalibrated, it will „unST“ work normal. scale overload - this error message will show on the display if before switching „ouTZ“...
Page 20
EU VYHLÁSENIE O ZHODE EU DECLARATION OF CONFORMITY vydané/issued by Výrobca/Producer: WUYI CENTER ELECTRONIC CO., LTD. Sídlo/Seated: Wang Dalu Vilage Baiyang District, Wuyi City Zhejiang, P.R.C. Represented by: S L O V A K I A T R E N D E X P O R T - I M P O R T , s . r . o . Sídlo/Seated: Michalovská...
Page 21
ZÁRUČNÝ LIST / ZÁRUČNÍ LIST / JÓTÁLLÁSI JEGY / LISTA DE GARAN IE / WARRANTY LETTER Sériové číslo: Dátum predaja: Podpis a pečiatka predajcu: Sériové číslo: Datum prodeje: Razitko a podpis prodejce: Sorozatszám: Eladás dátuma: Az eladó aláírása és bélyegzője: Nr.
Page 22
RO: Garan ia pentru acest produs este 24 luni de la data vânzării, respectiv de la data scoaterii din depozit. În timpul garan iei Záručný list / Záruční list / Jótállási jegy / Lista de garan ie / Warranty letter service-ul de garan ie va efectua toate repara iile de defec iuni apărute ca urmare a greșelilor de produc ie, în mod gratuit.
Need help?
Do you have a question about the 801622 and is the answer not in the manual?
Questions and answers