CHEE SIANG INDUSTRIAL M100 Series Instruction Manual

Ac servo motor

Advertisement

Quick Links

Read safety Instructions carefully and understand them before using.
Retain this Instruction Manual for future reference.
为了安全地使用,请您在使用之前仔细阅读本使用说明书。
另外,请您注意保管本使用说明书,以便随时查阅。
M100 系列
伺服马达
M100 SERIES
M100 SERIES
AC SERVO MOTOR
AC SERVO MOTOR
使用说明书
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
No:M100A01
No:M100A01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M100 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CHEE SIANG INDUSTRIAL M100 Series

  • Page 1 M100 系列 伺服马达 M100 SERIES M100 SERIES AC SERVO MOTOR AC SERVO MOTOR 使用说明书 INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL No:M100A01 No:M100A01 Read safety Instructions carefully and understand them before using. Retain this Instruction Manual for future reference. 为了安全地使用,请您在使用之前仔细阅读本使用说明书。 另外,请您注意保管本使用说明书,以便随时查阅。...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 目录 Page 1.Safety Precautions・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 1 安全上的注意事项 2.Installation and Adjustment 安装与调整 2.1 Adjustment on the belt cover・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3 皮带护盖上的调整 2.2 Install and adjust the synchronizer ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 3 定位器的安装与调整 2.3 Speed control unit adjustment ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 4 速度控制器的调整 3.Power Connection and Grounding 接线与接地 3.1 Single phase connection・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・...
  • Page 3 4.3 Setting the back-tack and pattern sewing 设定回缝功能和缝制模式 Setting the Start / End back-tacking ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 13 4.3.1 起始回缝/终止回缝的设定 4.3.2 Setting the Bar-tack sewing・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 14 连续回缝的设定 4.3.3 Setting the Constant stitch sewing・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 15 定寸缝的设定 Setting the Pocket sewing ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 15 4.3.4 口袋缝的设定...
  • Page 4: 1.Safety Precautions

    1. Safety Precaution 安全措施 Please read this manual carefully, also with related manual for the machine head before use. 使用前请详细阅读本技术资料与所搭配的缝制机械的说明书,配合正确使用。 For perfect operation and safety, installing and operating this product by trained personnel is required. 并须由专业人员来安装和操作。 Also the following precaution must be taken. 还必须采取以下防护措施。...
  • Page 5 ・Don’t use e any objects s or force to h hit or ram the e product. 请不要以 不适当物体,如 如铁锤…等敲 敲击本产品。 ・All spare parts for rep pair must be a approved or supplied by the manufac cturer. 所有维修 用的零件,须由 由本公司提供 供或认可,方可 可使用。...
  • Page 6: 2.Installation And Adjustment 安装与调整

    2 . Installation and Adjustment 安装与调整 2.1 Adjustment on the belt cover 皮带护盖上的调整 a ) Adjust the belt stopper (A) properly and leave about 5~10 mm space 】手指保护柱 【Finger guard from V-belt. 调整皮带止落挡片(A) 距离皮带 5~10MM。 b ) Please attach【Finger guard】according to the direction which a motor rotates.
  • Page 7: Single Phase Connection

    2.3 Spe eed control u unit adjustm ment decrease 减小 increas se 增大 小 速度 度控制器的调 调整 Compo onents of spe eed control u unit : see figu 控速器 各部位名称: 如图示 A:S Spring for toe eing forward force adjustm ment 前...
  • Page 8 3.2 How w to connec t a 1 Ø / 220 0 V power fr rom a 3 Ø / 3 380 V powe r source 源为三相 380V V 时,如何连接 接使用单相 2 220V 的接线方 电源 方式 Caution: If the powe r source hav ve no neutra al point, then...
  • Page 9: Operation Of The Front Panel Of Control Box 控制箱面板的操作

    4 . Operation 操作 4.1 Operation of the front panel of Control box 控制箱前的操作面板 4.1.1 How to access 【Normal Mode】 如何进入【一般模式】 Turn on the power and you can access【Normal Mode】 打开电源,你可以进入【一般模式】 Turn ON the power switch Display in the【Normal Mode】 打开电源开关...
  • Page 10: How To Change The Display In【Normal Mode

    4.1.3 How to change the display in 【Normal Mode】 如何改变显示内容【一般模式】 『Maximum sewing speed display』最高车缝速度显示 Maximum sewing speed display Motor rotation direction icon 最高车缝速度显示 马达旋转方向图标 Maximum sewing speed setting (Setting ranges differ depending Press key to change on the sewing machine model.) 『Number of stitches ABCD display』...
  • Page 11: How To Access【Parameter Mode A

    4.1.4 How to access【Parameter Mode A】 (parameter codes:001~069) 如何设置模式 A 的参数,参数码:001~069 In the【Normal mode】, In the【Parameter Mode A】, Press key to make value adjustment. Press key to set in. 模式 A。 After change of the value, the【Parameter Mode A】. press key to get the parameter 按...
  • Page 12: How To Access【Parameter Mode B

    4.1.5 How to access【Parameter Mode B】 (parameter codes:070~149) 如何进入模式 B 的参数。(参数值:070~149) If machine ON, Power OFF first. Press and hold key and turn on the power. 如果机器在开启状态下,请首先关 『HL.070』is displayed. 闭电源。 按住按键 不要松开,打开电源。 In the【Parameter Mode B】, Press key to make value adjustment. The【Parameter Mode B】...
  • Page 13: How To Access The Parameter Value And Adjust The Setting

    4.1.7 How to access the parameter value and adjust the setting 如何进入参数和调整设置 Step 1:Confirm the parameter code you want to make adjust. ( see 5.General Parameter List ) 确定需要调整的参数(参照 5 号主参数表) Step 2:Display the parameter value in the Parameter Mode. 显示参数值。 Step 3:Press key to make value adjustment.
  • Page 14: 4.1.8 How To Change The Sewing Pattern

    4.1.8 How to change the sewing pattern 如何更改缝制图案模式 (Free sewing / Pocket sewing / Label sewing / Constant stitch sewing / Bar-tack sewing) (自由缝制 / 口袋缝 / 标签缝 / 定寸缝 / 连续回缝) In the【Normal mode】, In the【Pattern select mode】, When key is pressed, Press key to set in...
  • Page 15: How To Change The Sewing Speed 如何调整车缝速度

    4.2 How to change the sewing speed 如何更改缝制速度 4.2.1 How to change the Maximum sewing speed 如何更改最高缝制速度 In the【Normal mode】, to set in the Press key to make value adjustment. 『Maximum sewing speed display』 按 键调整参数。 在一般模式,设置最高缝制速度。 (See 4.1.3 How to change the display in【Normal Mode】) (请参照...
  • Page 16: How To Change The End Back-Tacking Speed

    4.2.3 How to change the End back-tacking speed 如何修改结束回缝速度 In the【Normal mode】, In the【Parameter Mode A】,模式 A Press key to make value Press key to set in press key to get the parameter Adjustment. the【Parameter Mode A】. code『v.005』. 按 键修改参数值。 键设置模式...
  • Page 17: Setting The Bar-Tack Sewing

    4.3.2 Setting the Bar-tack sewing 设置连续回缝 ( 1 ) Set the pattern to Bar-tack sewing. 进入连续回缝模式 In the【Pattern select mode】, In the【Normal mode】, When key is pressed, press key to change the Press key to set in 『Bar-tack sewing』will be set display 『...
  • Page 18: Setting The Constant Stitch Sewing

    4.3.3 Setting the Constant stitch sewing 设置定寸缝 ( 1 ) Set the pattern to Constant stitch sewing. 进入定寸缝模式. In the【Normal mode】, In the【Pattern select mode】, Press key to set in press key to change the When key is pressed, the【Pattern select mode】. display (...
  • Page 19: Setting The Label Sewing

    ( 2 ) Set the number of stitches. 针数设置 Sewing is carried out to the In the【Normal mode】,一般模式下 Press key to set the『Number order of section Press key to set the 『Number of of stitches GH display』. 按 键进 E→F→G→H stitches EF display』.
  • Page 20: Setting The Direction Of Motor Rotation

    ( 2 ) Set the number of stitches. 针数设置 Sewing is carried out to the In the【Normal mode】, Press key to set order of section Press key to set the 『Number of stitches GH display』 . E→F→G→H the 『Number of stitches EF display』 . Press key to set the number of 缝制按...
  • Page 21: 马达运转方向的设定 4.5 Setting The Counter Function

    4.5 Set tting the cou unter function n 计数器功 功能设置 The n umber of stit tches or the number of tim mes of trimm ming is counte ed with selec cted mode【 056.CUD】. Alarm i s generated at the time o of the end of f a count at th he “US / DS...
  • Page 22 ( 3 ) How w to reset the e counter 如 如何重置计数 数 【Normal mod de】 present counter r value counter re eset 一般模式 当前计数值 值 计数重置 置 When 『present cou unter value』is s displayed, press (1000th) key to reset t he counter.
  • Page 23: 4.6 Operation Of The External Panel 操作面板的操作

    4.6 Operation of the external panel 操作面板的操作 4.6.1 The function of each operation key 各按键的功能 Multifunctional panel 多功能面板 Simple Panel 简易功能面板 功能 按键 缝制操作 起始回缝(针数 A,B)开/关 选择起始/结束 回缝 结束回缝(针数 C,D)开/关 『口袋缝』 多功能面板) ( 踩下踏板,缝制开始。按照 E→F→G→H→H→G→F→E 的设定针 数程序顺序进行缝制。每段缝制时都可以停车. 『标签缝』 (多功能面板) 定针缝 踩下踏板,缝制开始。按照...
  • Page 24 功能 按键 缝制操作 简单功能面 面板示例: 『最高 缝制速度显示 示』 ABCD D 灯亮时,E 灯未亮 显 示 最 高 缝 缝 制 速度 ABCD 显示 『针数 示』 ABCD D 灯亮时 ABCD 段针 针数显 示 次数 E 显示 『回缝 』 针数设置 置 E 灯亮 时...
  • Page 25 功能 按键 缝纫操作 最高缝速,A ,B,C,D 段针数 数 设定数值 值递增/参数 数 E,F,G,H 段 的针数增加 参数选择区 内当参数递增 增键。 递增 参数内容区 内当设定数值 值递增键。 ,B,C,D 段针数 最高缝速,A 数 设定数值 值递减/参数 数 E,F,G,H 段 的针数减少 参数选择区 内当参数递减 减键。 递减 参数内容区 内当设定数值 值递减键。 Function Sewing opera ation Start back-ta cking [Numbe...
  • Page 26 Sewing opera ation Function In the case o f a Simple Pa 1 )『Maxim mum sewing s peed display』 』 ABCD lamp, E lamp:OFF Maximum sew wing speed display 2 )『Number r of stitches AB BCD display』 ABCD lamp: :ON Number of st itches A,B,C,D disp...
  • Page 27 Sewing opera ation Function Maximum sew wing speed, N Number of stitc ches A, B, C, Value & p parameter Number of st titches E, F, N umber of stitc hes G, H valu e increment. When param eter code sele ected, number r of code value e increment.
  • Page 28 4.6.3 How to access【Parameter Mode B】 (parameter codes:070~149) for Simple Panel 如何设置【参数模式 B】 (参数代码:070~149) for Simple Panel Press and hold key and turn on the power The【Parameter Mode B】is displayed. 『n070』is displayed. 如果机器开启的状态下 ,首先关闭电源 按住 F 键,然后打开电源,会显示『n070』 The【Parameter Mode B】 In the【Parameter Mode B】, Press key to make value adjustment.
  • Page 29 5.General Parameter List 参数内容表 5.1 【Parameter Mode A】list 参数模式 A 内容 参数码 参数功能 范围/选择 单位 设置说明 值【070.HL】为最大值 001.H 最高转速 [r/min] 200 ~ HL 值【002.L】为最小值 低速度 [r/min] 值【001.H】为最大值 002.L 200 ~ 1000 中速度 [r/min] 值【002.L】为最小值 003.M L ~ 1000 起始回缝速度 [r/min] 004.n 200 ~...
  • Page 30 参数码 参数功能 范围/选择 单位 设置说明 自动回缝段落停止时间设定 022.CT 0 ~ 990 (ms) 手动倒缝模式选择 J:马达运行或停止时都有效 023.rvM J / B - B:只有马达运行时有效 连续回缝模式选择 M:受踏板控制,可任意停止 025.SMb M / A / SU / SD - A:轻触踏板,即自动执行起始回缝 SU: 针停上定位后, 回缝电磁铁开始动作 SD: 针停下定位后, 回缝电磁铁开始动作 设置连续回缝 A 段针数[stitches] 026.brA 0 ~...
  • Page 31 参数码 参数说明 范围/选择 单位 设置说明 切线速度 [r/min] 049.T 150 ~ 300 0:在机器停止时,自动抬压脚无效 自动抬压脚模式选择 050.AFM 0 / 1 / 2 / 3 - 在切完线后,自动抬压脚无效 1:在机器停止时, 压脚自动抬起 在切完线后,自动抬压脚无效 2:在机器停止时, 自动抬压脚无效 在切完线后,压脚自动抬起 3:在机器停止时, 压脚自动抬起 在切完线后,压脚自动抬起 UP:上定位 机器停止时停车位 051.nUd UP / DN - DN:下定位 ON:有效...
  • Page 32 Parameter Parameter Function Range / Selection Unit Remarks Code Maximum sewing speed The value of【070.HL】is a maximum. 001.H 200 ~ HL [r/min] The value of【002.L】is a minimum. Low speed [r/min] The value of【001.H】is a maximum. 002.L 200 ~ 1000 Middle Speed [r/min] The value of【002.L】is a minimum.
  • Page 33 Parameter Parameter Function Range / Selection Unit Remarks Code Setting time interruption at 022.CT 0 ~ 990 each section end of Back-Tacking [ms] Back-tacking mode selection J:Active when motor stop or running. 023.rvM J / B - B:Active only when motor running. Mode selection for M:Pedal control and motor can stop at 025.SMb...
  • Page 34 Parameter Parameter Function Range / Selection Unit Remarks Code Thread trimming speed 049.T 150 ~ 300 [r/min] Mode selection for 0:Foot Lifter down at machine stop, 050.AFM 0 / 1 / 2 / 3 - Automatic Foot Lifter Foot Lifter down after trimming. 1:Foot Lifter up at machine stop, Foot Lifter down after trimming.
  • Page 35 5.2 【Parameter Mode B】list 参数模 B 内容 参数码 参数说明 设置说明 范围/选择 单位 车缝最高速度限制[r/min] 最高速度限制取决于缝纫机机型。 070.HL 200~机器的限制 CW:顺时针方向。 马达运转方向 071.dir CW / CCW - CCW:逆时针方向。 从马达轴端来看马达的运转方向 更换油脂 功能选择 ON:有效 / OFF:无效 072.GrS ON / OFF - 如果电动机运行时间超过预设值将报警 油脂交换功能被迫停止计时 当被确认时,被停止计时 073.GrE 1 ~ 800 [hours] 当【072.GrS】设置...
  • Page 36 参数码 参数功能 备注 范围/选择 单位 ON:半后踏无抬押脚功能。 (但全后踏有 取消半踩踏板 093.HHC ON / OFF - 抬押脚功能 ) OFF:半後踏可抬押脚。 NC:常闭。当信号开启,马达于中途停止 安全开关保护模式 095.SFM NC / NO - 且 运转符号也停止。 NO:常开。当信号关闭,马达于中途停止 且 运转符号也停止。 切线时马达运转模式 TS:标准操作 097.TrM TS / TK - TK:不是在停止位置旋转 T1:在下定位延迟【100. TS】角度起动, 在上 切线动作下的 TM 信号出力模 098.LTM T1 / T2 / T4 -...
  • Page 37 参数功能 参数码 备注 范围/选择 单位 重新启动布边检测器功能 当踏踏板时,布边检测器工作,马达开始运转 123.PSn 开/关 - 功能选择 开:有效 / 关:无效 0:传感器无效 布边检测器功能 124.ISE 0 / 1 - 1:传感器有效 增加起始回缝 A 部分功能 增加起始回缝 A 部分功能选择 128.Sb1 开/关 - 开:有效 / 关:无效 增加终止回缝 C 部分一针功 增加终止回缝 C 部分一针功能选择 129.bCC 开/关...
  • Page 38 Parameter Parameter Function Remarks Range / Selection Unit Code Upper limit of maximum The limit value of【001.H】(maximum sewing 070.HL 200 ~ speed [r/min] speed) Limit of the machine Depending on the sewing machine model. Direction of motor rotation CW:Clockwise / CCW:Counterclockwise 071.dir CW / CCW -...
  • Page 39 Parameter Parameter Function Remarks Range / Selection Unit Code Working time limit for foot Valid only when【090.FPM】= ON . 091.FP 0 ~ 99 lifter solenoid [s] Sensitivity adjustment for Note1:If timing set to short, it will cause foot 092.Hd 0 ~ 990 half-heeling pedal lifter started once before trimming [ms]...
  • Page 40 Parameter Parameter Function Remarks Range / Selection Unit Code Delayed angles prior to Valid for【099.LLM】= L1 / L2 / L7. 104.LS 0 ~ 359 tension release engaged [degrees] Delayed timing prior to Valid for【099.LLM】= L4 / LK / LS / L7. 105.L1 0 ~...
  • Page 41 Parameter Parameter Function Remarks Range / Selection Unit Code Upper limit of maximum 136.b3 500 ~ 5000 speed at Large pitch change function [r/min] Walking foot lifting maximum 138.MS 200 ~ 5000 speed [r/min] Walking foot lifting minimum (Sewing speed at HP_output) 139.WS 200 ~...
  • Page 42: Error Code List

    6.Error Code / Alarm Code 错误代码 / 报警代码 6.1 Error Code list (The error which forced stop of the operation) 错误代码表(被迫停止的错误操作) When the control box detects an error, forced stop of the motor is carried out and all the outputs for sewing machine are turned off,"...
  • Page 43 Error Code Cause of The Problem Status and Measurement 错误代码 问题原因 状态及对策 E-07 Synchronizer (sensor) signal error. Please check the synchronizer(sensor) or synchronizer connectors and its connection. 定位器(传感器)信号异常。 Machine locked or object stuck in the motor 请检查定位器 (传感器) 或定位器插头及连接线连接 pulley 是否异常。...
  • Page 44 Error Code Cause of The Problem Status and Measurement 错误代码 问题原因 状态、测量 E-16 The abnormalities in the magnetic pole Please check the encoder or encoder connectors detection signal. and its connection. 磁极的异常检测信号。 请检查编码器或编码器插头连接线是否连接异常。 The magnetic pole detection signal has Please check that there are no abnormalities in abnormalities.
  • Page 45 6.2 Alarm Code list (Alarm:Release is possible.) 警报代码(警报:可以解除) When the control box detects an alarm, "Alarm Code" is displayed on the panel display. 当控制箱检测到警报,会显示“警报代码”。 Continuation of operation is possible if the alarm is release 警报解除后,可继续操作(但需注意警报内容) However, be careful of the contents of the alarm.) While displaying the alarm code, the usual key operation cannot be performed.
  • Page 46 Alarm only external operation panel connected 警报只连接外部操作面板 Contents Status How to release alarm Alarm Code 警报代码 内容 状况 如何解除警报 E-30 Communication fault Cannot operate If communication becomes during the alarm normal the alarm is canceled 信号传输异常 Communication of the operation panel Automatically.
  • Page 47: Appendix A : Connector Diagram

    APPENDIX A:Connector Diagram 附录 A:端子座配置图 Connector Layout of Controller 控制器的布局 1 . (J 类) 电源 踏板(三合一踏板) +12V 启动 灯 速度控制 LAMP - +12V - - 抬压脚 抬压脚 切线 (-)抬压脚电磁铁 (负极) (+)抬压脚电磁铁 (正极) 膝靠开关 膝靠开关 缝纫机 切线电磁铁 扫线电磁铁 同步器 - 选择-3 倒缝开关...
  • Page 48 2 . (B 类) 电源 踏板 (三合一踏板) +12V 启动 灯 速度控制 LAMP - +12V - - 抬压脚 抬压脚 切线 抬压脚电磁铁(负 极) 抬压脚电磁铁(正 极) 膝靠开关 膝靠开关 缝纫机 +24V 松线电磁铁. 同步器 +24V 切线电磁铁 马达 - +24V 扫线电磁铁 编码器 倒缝开关 +24V 倒缝电磁铁 外部面板 选择...
  • Page 49 3 . M 型 型号 AC 电 电源 脚 踏板(3-脚踏板 板 装置) +12V 开始 灯 灯 控速器 LAMP - +12V - - 抬压脚 抬压 压脚 切线 抬压脚电 电磁铁(负 极) 抬压脚电 电磁铁(正 极) 膝缝 膝靠开关 缝纫 纫机 接地 拨线电磁 磁铁 同步器 +24V 切线电磁...
  • Page 50 4 .包缝机 三连踏板 AC 电源 启动 速度控制器 灯 - LAMP - +12V - 抬压脚 切线 抬压脚 抬 压 脚 电 磁 铁 (负极) 抬 压 脚 电 磁 铁 KNEE SW. (正极) 膝靠开关 缝纫机 同步器 下切线电磁铁 +24V +24V 马达 上切线电磁铁 压缩装置电磁铁...
  • Page 51 1 .TYPE J AC POWER SUPPLY PEDAL (3-PEDAL UNIT) +12V START LIGHT SPEED_COMMAND_VR.. LAMP - +12V - - FOOT LIFTER FOOT LIFTER TRIMMER FOOT LIFTER SOL. (-) FOOT LIFTER SOL. (+) KNEE SW. KNEE SW. SEWING MACHINE TRIMMER SOL. WIPER SOL. SYNCHRONIZER -...
  • Page 52 2 .TYPE B AC POWER SUPPLY PEDAL (3-PEDAL UNIT) +12V START LIGHT SPEED_COMMAND_VR.. LAMP - +12V - - FOOT LIFTER FOOT LIFTER TRIMMER FOOT LIFTER SOL. (-) FOOT LIFTER SOL. (+) KNEE SW. KNEE SW. SEWING MACHINE +24V TENSION SOL. SYNCHRONIZER +24V TRIMMER SOL.
  • Page 53 3 .TYP PE M AC POWER R SUPPLY EDAL (3-PEDA L UNIT) +12V START LIGH SPEED_COMMA AND_VR.. LAMP - +12V - - FOOT LIFT FOOT L IFTER TRIMMER FOOT L LIFTER SOL. (- -) FOOT L LIFTER SOL. (+ +) KNEE SW KNEE SW.
  • Page 54 4 .OVERLOCK AC POWER SUPPLY PEDAL (3-PEDAL UNIT) +12V START LIGHT SPEED_COMMAND_VR.. LAMP - +12V - - FOOT LIFTER FOOT LIFTER TRIMMER FOOT LIFTER SOL. (-) FOOT LIFTER SOL. (+) KNEE SW. KNEE SW. SEWING MACHINE TRIMMER(DN) SOL +24V SYNCHRONIZER +24V TRIMMER(UP) SOL CONDENSE SOL.
  • Page 55 Connector Layout of External Panel 外部面板的连接布置 Multifunctional panel Simple Panel 多功能面板 简易面板 LIGHT OUTPUT LIGHT OUTPUT 灯光输出 灯光输出 灯 LAMP +12V REFERENCE : 7-Segment Display Characters Compare Table 参考:七段显示器字符表格对照 Actual Numbers 编号 Display 显示器 Actual Alphabet 字母表 Display 显示器 Actual Alphabet 字母表...
  • Page 56 - 53 -...
  • Page 57 启 翔 股 份 有 限 公 司 CHEE SIANG INDUSTRIAL CO., LTD. NO.32 WU CHUAN 7TH ROAD, WU KU INDUSTRIAL AREA, WU KU HSIANG 24248, TAIPEI HSIEN, TAIWAN.

Table of Contents