Download Print this page
Gemitto CJ-5516TX1 Manual

Gemitto CJ-5516TX1 Manual

Digital outdoor thermoneter with 2 sernsors

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CJ-5516TX1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gemitto CJ-5516TX1

  • Page 3 · Under normal mode, press this button to switch the temperature unit between Celsius (℃ ) and Fahrenheit( ℉ ). · Under INDOOR/ SENSOR1/ SENSOR2 alarm temperature setup mode, press this button once to increase the temperature value. Suspended hole Continuously increase the value if hold the button above 2 seconds.
  • Page 4 · INDOOR alarm sound rhythm: Sound a‘BI’ for every second CLEAR, compulsively enter RF reception mode. until you press the button to stop. · Supporting sensors:CJ-5516TX1,CJ-5516TX2 · SENSOR1 alarm sound rhythm: Sound a‘BI BI’ for every second · SENSOR1 temperature synchronization period: 57S until you press the button to stop.
  • Page 5 Q&A · For the Base: If the base fails to receive the RF from the sensor in 3 minutes, 10 minutes later, it will enter into the RF mode again and 1. What should I do if the Sensor does not respond? receive the signal for 2 minutes.
  • Page 7 SENSOR1 / SENSOR2 einmal auf diese Taste, um die MAX-Temperatur festzulegen und zur Einstellung der MIN-Temperatur zu gelangen. Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal, um die MIN-Temperatur zu bestätigen und den Einstellmodus für die Alarmtemperatur zu verlassen. · D r ü c k e n S i e i m n o r m a l e n M o d u s d i e s e Ta st e , u m d i e Temperatureinheit zwischen Celsius ( ℃...
  • Page 8 Kontrollleuchte leuchtet einmal auf und erlischt dann, um · Jedes Mal, wenn Sie den Alarmmodus in den ersten 10 Minuten anzuzeigen, dass sie funktionieren. einschalten, unabhängig davon, ob die Temperatur die von Ihnen eingestellte MAX / MIN-Temperatur erreicht oder nicht, wird der 2.
  • Page 9 +LÖSCHEN,zwangsweise in den HF-Empfangsmodus angezeigt. wechseln. HINWEIS: · Unterstützende Sensoren: CJ-5516TX1, CJ-5516TX2 · SENSOR1 Temperatur synchronisation szeitraum: 57S ◆ Für die Basis dieses Produkts werden ‘AAA' alkaline batteries, · SENSOR2 Temperatur synchronisation szeitraum: 67S Alkalibatterien und für die Sensoren 2 pieces of ‘AA' Alkalibatterien ·...
  • Page 10 Français nicht blinkt, wenden Sie sich zur Handhabung an den Kundendienst. 2. Was soll ich tun, wenn der Host keine Zahlen anzeigt und nur "---" anzeigt? Wenn auf dem Host "---" anstelle einer Nummer angezeigt wird und dieser Zustand länger als 5 Minuten dauert, entfernen Sie bitte die Batterien des Hosts und der Sensoren und setzen Sie sie in der im Handbuch angegebenen Reihenfolge wieder ein.
  • Page 11 Ⅰ . Caractéristiques Principales · Indiquer la température intérieure et extérieure avec deux capteurs, 3 lectures au total, ainsi que les enregistrements de température MAX / MIN · Plage de température de lecture intérieure: 0℃~ 50℃ (32 ℉~ 122 ℉ ) ·...
  • Page 12 MAX / MIN de l'alarme INDOOR / SENSOR1 / SENSOR2. fonctionnent. désactiver la fonction d'alarme de température INDOOR / SENSOR1 2. Mode de Configuration de la Température de l'alarme / SENSOR2. Intérieure (INDOOR) · Under INDOOR/ SENSOR1/ SENSOR2 alarm temperature setup ·...
  • Page 13 + CLEAR pour entrer en mode de réception RF. pour arrêter. · Capteurs pris en charge: CJ-5516TX1, CJ-5516TX2 · Rythme sonore de l'alarme SENSOR2: Faites sonner un ‘BI BI BI · Période de synchronisation de la température du SENSOR1: 57s BI’...
  • Page 14 de la température pendant 2 secondes et "---" pendant 1 seconde. une lumière clignotante. Si le capteur ne clignote pas, remplacez la Lorsqu'il ne reçoit pas de signal jusqu'à 1 heure, le capteur entrera batterie et réessayez. Si la lumière ne clignote toujours pas, veuillez en mode RF pendant 2 minutes par heure, pendant ce temps, contacter le service client pour la manipulation.
  • Page 16 Ⅰ . Caratteristiche Principali · In modalità di impostazione della temperatura dell'allarme INDOOR / SENSOR 1 / SENSOR 2, premere una volta questo pulsante · Indicare la temperatura interna ed esterna con due sensori, 3 per ridurre il valore della temperatura. Diminuire continuamente il letture in totale e anche i valori di temperatura MAX / MIN valore se si tiene premuto il pulsante per 2 secondi.
  • Page 17 il pulsante per un'altra volta, per passare alla modalità di · Ritmo del suono dell'allarme SENSOR1: suona "BI BI" per impostazione della temperatura MIN. ogni secondo fino a quando non premi il pulsante · Premere il pulsante per aumentare o diminuire interrompere.
  • Page 18 ◆ Le batterie non sono incluse. La base di questo prodotto utilizza 3 ricezione RF. batterie alcaline "AAA", mentre i sensori utilizzano 2 batterie alcaline · Sensori di Supporto:CJ-5516TX1,CJ-5516TX2 "AA". Si prega di trattare correttamente le batterie usate. · Periodo di sincronizzazione della temperatura SENSOR1: 57S ◆...
  • Page 19 termometro? Questo termometro ha una deviazione di ± 0,5 ° C (circa ± 1 ° F). 5. Le temperature del sensore e dell'host non sono coerenti nella stessa posizione? Rimuovere la batteria del sensore e dell'host e reinstallarli. Si prega di notare se il sensore ha una luce lampeggiante durante l'installazione della batteria.
  • Page 20 Ⅰ . Principales características · Indique la temperatura interior y exterior con dos sensores, 3 lecturas en total y también los registros de temperatura MAX / MIN. · R a n g o d e t e m p e r a t u r a d e l e c t u r a i n t e r i o r : 0℃~...
  • Page 21 / SENSOR1 / SENSOR2, presione este botón una vez para decidir indicar que están funcionando. la temperatura MÁX y mueva a la configuración de temperatura 2. Modo de configuración de temperatura de alarma INTERIOR MIN, mientras que presionar por otro tiempo es para confirmar la ·...
  • Page 22 +CLEAR / + CLEAR,ingrese compulsivamente el modo de recepción RF. · Ritmo de sonido de alarma "SENSOR1": haga sonar un "BI BI" por · Sensores de soporte: CJ-5516TX1, CJ-5516TX2 cada segundo hasta que presione el botón para detener. · PeriodSENSOR1 período de detección de temperatura del...
  • Page 23 SENSOR1: 57S muestra como -H- · PeriodSENSOR2 período de detección de temperatura del NOTA: SENSOR2: 67S ◆ La base de este producto utiliza 3 piezas de baterías alcalinas ‘AAA · BaseLa base puede recibir bien la señal de los sensores ', y los sensores usan 2 piezas de baterías alcalinas‘...
  • Page 24 medición de temperatura) 4. ¿Hay alguna desviación en la medición de temperatura del termómetro? E s t e t e r m ó m e t r o t i e n e u n a d e s v i a c i ó n d e ± 0 . 5 °...
  • Page 25 Ⅰ . 多機能 · 2 つのセンサーは室内と室外の温度を表し更に 3 ヵ所の温度の測定 を行うことが出来ます。最大 / 最小温度記録を示します。 · 室内温度範囲:0° C ~ 50° C(32° F ~ 122° F) · 室外チャネル温度受信範囲:-40° C ~ 60° C(-40° F ~ 140° F) · 室内温度アラート機能搭載。 Ⅱ . ボタン説明 · 通常モードでは、ボタンを 1 回押すと、室内 / センサー 1 / センサー 2 の温度アラート機能のオン...
  • Page 26 · 8 秒以上操作が行われない場合、 温度計は自動的に設定モードを終了し、 通常モードに戻ります。 · アラート温度値を設定される場合、アラートは自動的にオンになり · 通常モードでは、ボタンを押して温度単位を摂氏(° C)と華氏(° F) ます。 で切り替えます。 最低温度の値: アラート設定モードでは、ボタンを 1 回押して温度値を上げます。ボ · 室 内:-10 ℃(14 ° F) で、 設 定 範 囲 は -10 ° C ~ 59 ℃(14 ° F ~ タンを 2 秒以上押し続けると、温度が自動的に上がっていきます。 138.2°...
  • Page 27 自動的にモードを終了します。) · 屋外で使用する場合は、軒先やバルコニーなど、日光と雨が直接当 RF 受信中、センサーチャンネルの温度表示:1 秒あたり 1HZ で点滅し たらない場所にセンサーを配置することをお勧めします。 ます。 Q&A · + CLEARR を同時に押して、RF 受信モ ードにします。 1. センサーが応答しない場合はどうなりますか? · 対応センサー:CJ-5516TX1、CJ-5516TX2 ホストバッテリが取り付けられているかどうかを確認する必要がありま · センサー 1 温度同期時間:57S す。ホストバッテリーを取り付けた後、センサーバッテリーを取り付け · センサー 2 温度同期時間:67S ます。センサーのバッテリーを取り付けるときは、センサーが点滅して · ベースはセンサーからの信号を 100m 以内で受信できます。(障害 いるかどうかご注意してください。センサーが点滅していない場合は、 物なし) バッテリーを交換して再試行してください。それでもインジケータが点 · ベース:ベースが 3 ~ 10 分以内にセンサーから RF を受信できない...

This manual is also suitable for:

Cj-5516tx2