TOPPIN Comfy Air TPHM002 User Manual

TOPPIN Comfy Air TPHM002 User Manual

Ultrasonic cool mist humidifier
Table of Contents

Advertisement

Model: TPHM002
AC Adaptor Input: AC110V , 60Hz , 25W
This device complies with Part 18 of the FCC Rules.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Consumer ISM
equipment, pursuant to Part 18 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Please note changes or modifications of this product is not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
©Libro Corp. All Rights Reserved.
Manufacturer: Shenzhen Libro Technology Co., Ltd.
Address: Building 3, Cloud Park, Shenzhen, China, 518129
Phone: 0086-0755-28268050
JP Importer: SUNSEA 商事株式会社
Made in China
TPHM002_V1.1
Comfy Air Ultrasonic Cool Mist Humidifier
Comfy Air 超音波式クールミスト加湿器
User Guide
取扱説明書
Model: TPHM002
FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
この度はTOPPIN本製品をお買い上げいただき、 誠にありがとうございます。
・この取扱説明書をよくお読 みになり、 正しくお使いください。
・この取扱説明書はいつでも見ることができるよう大切に保管してください。

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Comfy Air TPHM002 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TOPPIN Comfy Air TPHM002

  • Page 1 ©Libro Corp. All Rights Reserved. Manufacturer: Shenzhen Libro Technology Co., Ltd. Address: Building 3, Cloud Park, Shenzhen, China, 518129 Phone: 0086-0755-28268050 JP Importer: SUNSEA 商事株式会社 Model: TPHM002 Made in China TPHM002_V1.1 FOR HOUSEHOLD USE ONLY. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. この度はTOPPIN本製品をお買い上げいただき、 誠にありがとうございます。 ・この取扱説明書をよくお読 みになり、 正しくお使いください。 ・この取扱説明書はいつでも見ることができるよう大切に保管してください。...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents THANK YOU BEFORE EACH USE - 1 SAFETY PRECAUTIONS - 2 FOR CHOOSING TOPPIN HOW IT WORKS - 4 PRODUCT DIAGRAM - 4 OPERATIONS AND FUNCTION - 5 CLEANING AND MAINTENANCE - 7 SPECIFICATIONS - 9 WHAT’S IN THE BOX - 10...
  • Page 3: Before Each Use

    BEFORE EACH USE - CHECK HUMIDIFIER PLACEMENT SAFETY PRECAUTION READ AND SAVE THESE SAFTY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HUMIDIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always Place the humidifier on a clean, solid, be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to waterproof, non-metallic, and level persons, including the following surface at least 5 inches away from...
  • Page 4: How It Works

    • This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). HOW IT WORKS To reduce the risk of shock, this plug is intended to fit only one way in a This top-fill cool mist humidifier works based on an ultrasonic polarized outlet.
  • Page 5: Operations And Function

    OPERATIONS AND FUNCTION Tap and hold the Power button for about 3s to turn the device off (both Add Water mist and light off). The airflow will Remove the tank cover, fill the water continue for 15s after mist off to tank with tap water till the Max dry the mist tube.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    Sleep Mode Setting 2. Remove the tank cover, fill the When the mist is on, touch the Sleep tank with tap water, add one Mode button to turn the Sleep Mode teaspoon of white vinegar or other clearning agents to remove possible on.
  • Page 7: Specifications

    Notes: WHAT’S IN THE BOX • For a deep cleaning of the Top Cap part, rotate the Top Cap counterclockwise to 1 x Ultrasonic Cool Mist Humidifier detach from the Tank Cover, pull out the Mist Shaping Ring. Take the Float out. 1 x User Guide Kit Wash all parts under tap water thoroughly and wipe clean.
  • Page 8: Warranty

    CHECK THE FOLLOWING IF YOUR HUMIDIFIER IS NOT WORKING CORRECTLY: • Low to no water - unplug unit and refill Unit has stopped 目次 tank. working. Water is • Saturation of humidity - lower mist control accumulating setting. Unit not level - unplug and place on level outside of unit or •...
  • Page 9: 安全上のご注意

    使用する前に、 加湿器の位置を確認 安全上のご注意 ご使用になる前に、 この 「安全上のご注意」 をよく お読みの上正しく お使いく ださい。 ここに示した注意事項は、 お使いになる方や他の人々への危害や損害を未然に防止 するためのもので、 「 警告」 「 注意」 の二つに分けて説明しています。 壁や熱源から少なく とも13センチ離れ いずれも安全に関する重要な内容ですので、 必ずお守りください。 て、 清潔で堅固な防水性のある非金属 製の平らな面に加湿器を置きます。 警告 : 誤った取り扱いをすると、 人が死亡または重傷を負う恐れがある内容を示しています。 ●分解・修理・改造をしない ▲火災や感電、 故障の原因になります。 修理技術者以外の方が修理を行うことは危険です。 修理については、 お買い上げの 販売店にご相談ください。 吸気口が塞がられると、 製品が過熱す ●水まわり、 風呂場など湿気のある場所では絶対に使用しない。 る恐れがあるため、...
  • Page 10 ▲電源コードは破損し、 火災・感電の原因になります。 ●暖房機・テレビ・ホッ トカーペッ トなど電気製品の上で使用しない ●電源コードを束ねて通電しない ▲転倒すると水がこぼれ、 火災や電気製品の故障の原因になります。 ▲火災の原因になります。 水タンクの水について ●持ち転び時や収納時に電源コードを引っ張らない ●毎日新しいものに取り替える ▲火災・感電の原因になります。 水タンクは毎日振り洗いし、 常に清潔にしてください。 古い水を使用すると、  異臭を ●電源プラグの抜き差しによる運転や停止をしない 発したり健康を害する原因になります。 ▲運転や停止は必ず本体の電源を使用してください。 火災・感電の原因になります。 ●一週間以上使用しない場合は、 必ず水タンク内の水を捨てる ▲水が入ったまま放置すると、 異臭や周囲の空気の汚れの原因になります。 ●屋外では使用しない ●凍結しそうなときは、 水タンク内の水を捨てる ▲故障してショートや発火の原因になります。 ▲凍結すると、 故障・水漏れにより周囲の汚損の原因になります。 ●スプレーをかけない (殺虫剤・整髪料・潤滑油など)   ●水道水以外は使用しない ●引火性のもの (灯油・ガソリン・シンナーなど) 、 火の気のあるもの (たばこ・線香な ▲40℃以上の水・化学薬品・芳香剤・ミネラルウォーター・アルカリイオン水・井戸水・...
  • Page 11: 動作原理

    動作原理 水の入れ方 この上から注水するクールミスト加湿器は、 タッチボタンでコントロールを備えた超 1.タンクカバーを取り外し、 最大水位線まで水 音波技術に基づいて動作します。  3段階のミストレベル、 3つのタイマー設定、 スリー タンクに水道水を入れる プモード、 低水位保護機能を備えており、 家やオフィスで快適に湿度を維持して非常 2.タンクカバーを元に戻します。 スムーズに噴 に安全で便利です。 霧できるようにしっかりと閉めてください。 各部の名称 3.十分な水がある場合は、 必要に応じてアロマ オイルを直接にタンクに入れてください。   ご注意 : ●タンクをいっぱいにすると、 オーバーフロー穴から過剰な水が流出します。 ●必ず水道水を使用してください。 40℃以上の水・汚れた水・ミネラルウォーター・アルカリイオン水・井戸水・浄水器の 水などは使用しないでください。 ●水に薬品・香料・エッセンシャルオイルなどを入れないでください。 ▲かびや雑菌が繁殖しやすくなったり、 変形・ひび割れ・変色などを起こして、 水漏れ や周囲の汚損の原因になります。   ●タンクキャップは確実に閉めてください。 ▲タンクキャップが斜めになっていたり緩んでいるすると、 水がこぼれて本体が故障 したり周囲を汚損する原因になります。 使い方...
  • Page 12: お手入れ

    2. 電源ボタンをタッチして、 電源を入れます。   スリープモード設定 ボタンとミストインジケーターが白く点灯し、 ミストがオンになっている時に、 [スリープモー 現在のミストレベル (デフォルトでは高速) とビ ド]ボタンをタッチして、 スリープモードをオン ープ音が鳴ります。 にします。 すべてのLEDインジケーターとタン クライトが消灯します。  ミストレベルは現在の レベルのままです。 タイマーとミストレベルを 調整するには、 ボタンをタッチするだけで、 対 応するLEDインジケーターが点灯します (ビー 3. 電源ボタンを約3秒間タッチし続けて、 加湿 プ音は鳴りません) 。 器をオフにします (ミストとライトの両方もオ フにします) 。  ミス トチューブを乾燥させるため スリープモードを再開するには、 [スリープモード]ボタンをタッチします。 に、 加湿器をオフにしてから空気の流れが15秒 間ぐらい続きます。 お手入れ 4.水タンク内に十分な水がない場合は、...
  • Page 13: セッ ト内容

    仕様 3. 15-20分そのままにしておきます。 品番 TPHM002 水タンク材料 電源電圧 100-240V , 50 / 60Hz 消費電力 4. タンクを空にして、 柔らかく てきれいな布で タンクの内側特に底部のネブライザを拭いて 電源周波数 1.7±0.1MHz ください。 水タンク容量  2.8L / 94oz ミス トレベル 三つレベル (弱/中/強) 加湿時間 最大12時間 (強レベル) 最大16時間 (中レベル) 5. 水道水をタンクに入れて、 完全に白酢やそ の他の洗浄剤の匂いがなくなるまで数回繰り 最大24時間 (弱レベル)  返して洗浄してください。 柔らかい布で拭いて 乾かします。 タイマーオプシ ョン 三つオプション (2H / 4H / 8H) 加湿量 最大200±40ml/h 動作音 ≤38dB 1M以外 低水位オートオフ保護機能  サポート 注...
  • Page 14: 故障だと思ったら

    故障だと思ったら 使用中に異常が生じた場合は、 修理を依頼される前に、 本書をよくお読みの上、 以下 加湿器が正しく機能しない場合は、 以下を確認してください。 の点を確認してください。 水蒸気や湿度は発生 ・ 電源プラグ-電源コードを抜き、 再度お試しくださ 加湿器は動作を停止 水が不足--プラグを抜き、 タンクに水を補充します。 しません。 い。 しました。 ・ 電源障害-電源が回復したら、 再度お試してくださ い。 加湿器の周りに水が ・ 湿度の飽和-ミストレベル設定を下げる。 ・ タンクカバーの取り付け-タンクカバーが正しく取 たまっている。 ・ 本体は傾けている-プラグを抜き、 水平面に置きま り付けられていることを確認してください。 す。 本体を2〜3フィートの防水の平面に置きます。 ・ ネブライザの表面が汚れている-柔らかい布でネ ブライザを拭いてください。 水を補充する時に水 ・ キャップが緩んでいる-カチッとはまるまで動かし が垂れる。   て、 キャップを締めます。 空気は吹きますが、 水 ・ タンク汚れている-タンクを洗浄して、 再度お試行し 蒸気は発生しません。...

Table of Contents

Save PDF